Página 1
Cortadora de Loza Serra Mármore STSP125 Tile Cutter Español Português English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
Página 2
FIG. A FIG. B FIG. C FIG. D FIG. E FIG. F...
Existe comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro de Servicio STANLEY más cercano a usted. el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.
No utilice herramientas eléctricas con un sustituido por el fabricante o en un centro de Asistencia interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas Técnica Autorizado de STANLEY para evitar cualquier que no se puedan conectar o desconectar son situación de riesgo.
ESPAÑOL • 5 CARACTERISTICAS (Fig. A) la otra mano en el mango lateral. Si sostiene la herramienta con ambas manos, no se lastimará 1. Interruptor de Encendido/Apagado con el disco. 2. Botón de seguridad f No toque la parte inferior de la pieza de trabajo, 3.
Reemplácelas cuando se hayan gastado hasta unos en sus distribuidores o centros de servicio locales autorizados. 6mm o menos. STANLEY ofrece una amplia selección de accesorios en su f Mantenga las escobillas de carbón limpias distribuidor o centro de servicio local autorizado.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE INFORMACIÓN DE SERVICIO Separación de desechos. Este producto no debe Todos los Centros de Servicio de STANLEY cuentan con desecharse con la basura doméstica normal. Si personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos llega el momento de reemplazar su producto los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación...
8 • PORTUGUÊS NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA, ser utilizado para transportar ou pendurar a entre em contato com o Centro de Serviço STANLEY ferramenta, nem para puxar o plug da tomada. mais próximo de sua localidade. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, pontas afiadas ou partes móveis.
Página 9
Após desligar a ferramenta, solte-a só depois qualificada, mas não autorizada pela STANLEY, de que o disco de corte tenha parado completamente. a garantia será perdida. Não tente parar o disco à força.
10 • PORTUGUÊS detido, antes de substituí-lo, ajustar a profundidade f Ajuste a guia de profundidade (6) para a posição de corte ou o tubo de água, ou consertar pretendida. A profundidade de perfuração máxima é a ferramenta. igual à distância entre a ponta da broca e a parte da f Segure a ferramenta somente através da superfície frente do batente de profundidade.
Página 11
Por favor, envie sua ferramenta aos centros rigorosos testes antes de lançar os acessórios no mercado. autorizados de assistência técnica da STANLEY para sua Estão desenhados para melhorar o desempenho das manutenção e serviço regular, ou quando for observada ferramentas elétricas.
12 • PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO A STANLEY possui uma das maiores Redes de Serviços do País, com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos STANLEY. Ligue: 0800-703 4644, para saber qual é a mais próxima de sua localidade.
ENGLISH • 13 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a cord suitable for outdoor use reduces the risk of first contact your local STANLEY Office electric shock. If operating a power tool in a damp location is or nearest authorized service center.
Página 14
Do not force the wheel to stop. be replaced by the manufacturer, authorized f Disconnect the plug from the power source STANLEY Service Center or an equally qualified and ensure that the diamond wheel is stationary person in order to avoid damage or injury. If the...
(6). MAINTENANCE f Be sure to tighten clamp blot securely. Your STANLEY power tool has been designed to operate f Use only the recommended diamond wheel with over a long period of time with minimal maintenance.
STANELY offers a full network of company-owned and life of the tool. authorized service locations. All STANLEY Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers IMPORTANT with efficient and reliable power tool service. For more...
Página 17
Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósito de Colombia Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black and Decker S.A. de C.V. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime Colectora Este de Ruta Panamericana...