Página 2
Dear client, we congratulate you on the purchase of the Panerai Luminor 8 Days watches. In this booklet you will find the instructions for use as well as all the information about servicing your watch. Should you need further information, do not hesitate to contact us by telephone or by e-mail on the numbers or at the addresses listed at the end of the instruction booklet.
Página 4
I Mezzi d’assalto della X a flottiglia MAS...
Página 7
Non utilizzare a una profondità superiore a quella indicata.
Página 8
I Mezzi d’assalto della X a flottiglia MAS - Controllo dell’estetica e della pulizia - Controllo del valore medio di marcia - Controllo delle funzioni...
Página 9
- Controllo dell’estetica e della pulizia - Controllo del valore medio di marcia - Controllo delle funzioni...
Página 10
I Mezzi d’assalto della X a flottiglia MAS...
Página 13
- Checking the appearance and state of cleanliness - Checking the average rate - Checking the functions Do not use the watch at a depth greater than that indicated. The presentation case of your Set contains: Instruction booklet Certificates booklet Numbered edition certificate Second interchangeable straps Steel screwdriver...
Página 14
- Checking the appearance and state of cleanliness - Checking the average rate - Checking the functions...
Página 15
I Mezzi d’assalto della X a flottiglia MAS.
Página 18
N’utilisez pas la montre à une profondeur supérieure à celle indiquée.
Página 19
I Mezzi d’assalto della X a flottiglia MAS - Contrôle de l’esthétique et de la propreté - Contrôle de la valeur moyenne de marche - Contrôle des fonctions...
Página 20
- Contrôle de l’esthétique et de la propreté - Contrôle de la valeur moyenne de marche - Contrôle des fonctions...
Página 21
I Mezzi d’assalto della Xa flottiglia MAS...
Página 24
Tragen Sie die Uhr nur in dem angegebenen Tiefenbereich.
Página 25
I Mezzi d’assalto della X a flottilglia MAS - Überprüfung der Optik und der Sauberkeit - Kontrolle der durchschnittlichen Ganggenauigkeit - Kontrolle der Funktionen...
Página 26
- Überprüfung der Optik und der Sauberkeit - Kontrolle der durchschnittlichen Ganggenauigkeit - Kontrolle der Funktionen...
Página 27
I Mezzi d’assalto della Xa flottiglia MAS.
Página 30
No sumergir el reloj a una profundidad superior a la indicada.
Página 31
I Mezzi d’assalto della X a flottiglia MAS - Control estético y de limpieza - Control del valor medio de marcha - Control de las funciones...
Página 32
- Control estético y de limpieza - Control del valor medio de marcha - Control de las funciones...
Página 33
I Mezzi d’assalto della Xa flottiglia MAS...
Página 36
- Verificação do aspecto e do estado de limpeza - Verificação da taxa média - Verificação das funções Não use o relógio a uma profundidade superior à indicada. A caixa de apresentação do conjunto contém: Manual de instruções Livreto de certificados Certificado de edição numerada Segunda pulseira intercambiável Chave de fenda de aço...
Página 37
- Verificação do aspecto e do estado de limpeza - Verificação da taxa média - Verificação das funções...
Página 57
ARGENTINA CANADA CYPRUS GERMANY CZECH REPUBLIC AUSTRALIA CARIBBEAN GREECE DENMARK AUSTRIA GUAM CHINA EGYPT HONG KONG BRAZIL FINLAND RICHEMONT COMMERCIAL COMPANY LIMITED FRANCE BULGARIA...
Página 58
HUNGARY JAPAN LITHUANIA MOROCCO THE NETHERLANDS INDIA LUXEMBURG JORDAN INDONESIA MALAYSIA TUNISIA KOREA NEW ZEALAND IRAN MALTA KUWAIT ISRAEL LATVIA MEXICO NORWAY ITALY LEBANON OMAN...
Página 59
PHILIPPINES RUSSIA SWEDEN UNITED ARAB EMIRATES DUBAI SWITZERLAND SAUDI ARABIA UNITED KINGDOM POLAND SINGAPORE TAIWAN PORTUGAL U.S.A. QATAR THAILAND SOUTH AFRICA ROMANIA SPAIN TURKEY ş ş ş...