Dynamic Junior MX225 Instrucciones De Utilización Y Mantenimiento página 20

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
Eclaté - Nomenclature / Schematic and part list / Explosionszeichnung -
Stückliste / Esploso ricambi / Esquema - Nomenclatura / Gedemonteerd
aanzicht - Nomenclatuur / Início - Nomenclatura / Räjähdyskuva - nimikkeet
MX020 - JUNIOR MX225
0535
Moteur + Vis 220-240V
0535.1
Moteur + Vis 110-120V
0601
Roulement
0607.2RS Roulement sup. moteur
0632
Bague d'étanchéité
0642
Bague autolubrifiante
Arbre de transmission +
0870
accouplement
0898
Palier nu
089959 Support mural
0908
Interrupteur gâchette
0950
Passe-fil 220-240V
0950.1
Passe-fil 110-120V
1027
Bande décor
Etiquette d'identification Junior
1081
MX225 220-240V
Etiquette d'identification Junior
1082
MX225 110-120V
Poignée complète Junior MX225
4000
220-240V
Poignée complète Junior MX225
4000.1
110-120V
Demi poignée inférieure + éti-
4001
quette Junior MX225 220-240V
Demi poignée inférieure + éti-
4001.1
quette Junior MX225 110-120V
4002
Carter supérieur
Ensemble tube, carter, cloche et
4003
palier (sans arbre)
4004
Couteau + vis
4005
Tirant (jeu de 4)
4006
Bague de roulement
4007
Accouplement
4008
Condensateur
4009
Couteau émulsionneur + vis
4050
Charbon 220-240V (la paire)
4050.1
Charbon 110-120V (la paire)
7903
Vis de tirant (jeu de 4)
9011
Cordon d'alimentation 220-240V
9040
Cordon d'alimentation 110-120V
9066
Cordon australien
9067
Cordon anglais
9502
Vis de poignée (jeu de 3)
Demi poignée supérieure Junior
9812
MX225
9813
Protection interrupteur
20
FR
Motor & screw & capacitor 220-240V
Motor & screw & capacitor 110-120V Motor mit Schrauben 110-120V
Ball bearing
Upper ball bearing motor
Waterproof seal
Self-lubeificating ring
Shaft and coupling
Bearing only
Wall bracket
Unlocking switch
Exit power cord 220-240V
Exit power cord 110-120V
Label
220-240V Identification plate
Junior MX225
110-120V Identification plate
Junior MX225
Complete handle Junior MX225
220-240V
Complete handle Junior MX225
110-120V
Half Lower handle + label Junior
MX225 220-240V
Half Lower handle + label Junior
MX225 110-120V
Upper housing
Foot assembly with bearing (exc.
Shaft + blade)
Cutter blade with screws
Spacers (4)
Ring bearing
Coupling sleeve
Capacitor
Emulsifying blade
Carbon brushes (2) 220-240V
Carbon brushes (2) 110-120V
Spacer screws (4)
Power cord 220-240V
Power cord 110-120V
Power cord australia
Power cord UK
Handle screws (3)
Half superior handle Junior MX225 Oberer Halbgriff Junior MX225
Protection switch
GB
Motor mit Schrauben 220-240V
Lager
Kugellager Motorgehäuse
Dichtungsring
Lagerbuchse
Welle mit Kupplung
Dichtung
Wandhalterung
Schalter
Zugentlastung
Zugentlastung 110-120V
Aufkleber
Kennzeichnungsetikett Junior
MX225 220-240V
Kennzeichnungsetikett Junior
MX225 110-120V
Griff komplett Junior MX225
220-240V
Griff komplett Junior MX225
110-120V
Untere Griffhälfte + etikett Junior
MX225 220-240V
Untere Griffhälfte + etikett Junior
MX225 110-120V
Obere Motorgehäuseabdeckung
Führungsrohr, Glocke und Dichtung
(ohne Welle, ohne Messer)
Messer mit Schraube
Stifte (4)
Lagerring
Kupplung
Kondensator
Emulgiermesser
Kohlen 220-240V (2)
Kohlen 110-120V (2)
Schrauben für Stifte (4)
Kabel 220-240V
110-120V Kabel
Australisches Kabel
English Kabel
Schrauben für Griff
Schalterschutz aus Gummi
DE
Motore con viti 220-240V
Motore con viti 110-120V
Cuscinetto a sfera
Cuscinetto superiore motore
Anello di tenuta (paraolio)
Bronzina autolubrificante
Alberino di trasmissione
Portabronzina in alluminio
Supporto murale
Interruptor sin bloqueo
Gommino pessacavo 220-240V
Gommino passacavo 110-120V
Striscia decorata
Targa d'identificazione Junior
MX225 220-240V
Targa d'identificazione Junior
MX225 110-120V
Impugnatura completa Junior
MX225 220-240V
Impugnatura completa Junior
MX225 110-120V
Mezza maniglia inferiore +
etichetta Junior MX225 220-240V
Mezza maniglia inferiore +
etichetta Junior MX225 110-120V
Carter superiore
Insieme tubo, carter, campana e
supporto portabronzina
Coltello con vite
Tiranti (set 4 pezzi)
Anello di scorrimento
Giunto di accoppiamento
Condensatore
Coltello emulsionatore con vite
Carboncini motore 220-240V coppia)
Carboncini motore 110-120V coppia)
Viti dei tiranti (set 4 pezzi)
Cavo di alimentazione (V. 230)
Cavo di alimentazione 110-120V
Cavo di alimentazione australiano
Cavo di alimentazione inglese
Viti dell'impugnatura (set 3 pezzi)
Mezza maniglia superiore Junior
MX225
Gommini protezione interruttori
IT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido