Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

*551.025
Bedienungs- und Wartungsanleitung
Bedienungs- und Wartungsanleitung
Notice d'utilisation et d'entretien
Notice d'utilisation et d'entretien
Istruzioni d'uso e manutenzione
Istruzioni d'uso e manutenzione
Instrucciones de utilización
Instrucciones de utilización
y mantenimiento
y mantenimiento
User Guide
User Guide

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dynamic Junior Combi

  • Página 1 *551.025 Notice d’utilisation et d’entretien Notice d’utilisation et d’entretien User Guide User Guide Bedienungs- und Wartungsanleitung Bedienungs- und Wartungsanleitung Istruzioni d’uso e manutenzione Istruzioni d’uso e manutenzione Instrucciones de utilización Instrucciones de utilización y mantenimiento y mantenimiento...
  • Página 2 Notice d’utilisation et d’entretien Junior Combi ➜ User Guide for Junior Combi ➜ Bedienungs- und Wartungsanleitung Junior Combi ➜ Istruzioni d’uso e manutenzione del Junior Combi ➜ Instrucciones de utilización y mantenimiento Junior Combi Gâchette Description / Description / Beschreibung / Control Lever Descrizione / Descripción :...
  • Página 3 • Tenir le Mixer Junior Combi Ne jamais faire fonctionner l’ap- avec une main par la poignée, Mixer & whisk tool assembling pareil à vide, hors récipient. en mettant un doigt sur la and dismantling (make sure it is Après utilisation, débrancher la...
  • Página 4 SOFORT den Netzstecker bevor Sie das Messer aus der ziehen. Tenere l'apparecchio Junior Plus Masse nehmen. o Junior Combi per l'impugnatu- • Ziehen Sie den Stecker vor der Vorsicht : Der Motor darf niemals ra con una mano, mettendo un Reinigung.
  • Página 5 Junior Plus o el Junior Tener el Junior Plus o Junior del bloque motor, desenchufar Coqabi Dynamic y proceder Combi Dynamic de un mano (BS) inmediatamente el cable eléctri- como para el montaje al inverso. por la empunadera, sin apretar en co para evitar todo riesgo de elec- el interruptor (G).
  • Página 6 ➜ Préparation / Entretien / Maintenance ➜ Preparation / Maintenance ➜ Anwendungen / Wartung / Reinigung ➜ Preparazioni / Manutenzione e Pulizia ➜ Preparación / Mantenimiento Sie in weniger als einer Minute. ed emulsionando contempora- mentazione. Speziell für die Diät-küche kön- neamente gli zuccheri ed i grassi.
  • Página 7 Im Falle einer Funktionsstörung Local Phone : (514) 956 0127 de branchement ou le non des Junior Combi mixer wenden respect des conditions d’utilisa- Local Fax : (514) 956 8983 Sie sich bitte an den Fachhändler tion prescrites dans la notice bei dem Sie das Gerät gekauft...
  • Página 8 Junior Combi mixer DYNAMIC Dichiariamo che l’apparecchio Poligono Can Calderon es conforme a las exigencias Junior Combi mixer è rispon- C/Mare de deu Nuria 25 1-1 esenciales de la Norma 12853. dente alle esigenze essenziali 08830 Sant Boi de Llobregat della norma EN 12853.
  • Página 9 10/16 A monophasée normali- Die elektrische Vorsicherung Alimentación eléctrica sée. muß durch einen Leistungs- El aparato DYNAMIC de clase II Vérifier la concordance entre la schutzschalter / Sicherung 10 A (con doble aislamiento) es de tension du réseau électrique et abgesichert werden. Benutzen corriente alterna monofásica y...
  • Página 10 Poignée complète Junior Combi 115V • Complete handle Junior Combi 115V • Griff komplett Junior Combi 115V • Impugnatura completa Junior Combi 115V • Empuñadura equipada Junior Combi 115V Demi poignée inférieure + étiquette Junior Combi 230 V • Half Lower handle + label Junior Combi 230 V • Untere Griffhälfte + etikett Junior 4031 Combi 230 V •...
  • Página 11 0950 4011 4031 0908 0745 9832 45123 9502 0601 0766 7903 089947 4014 9813 0766 0601 0635 0837 0535 4013 4019 4002 4006 4005 4020 4015 4021 4018 9421 9420 4017 9422 4016 4022 9424 4004 551025 en fr de ma 2011 page 11...
  • Página 12 L’EXPÉRIENCE AU SERVICE DES PROFESSIONNELS 551025 en fr de ma 2011...

Este manual también es adecuado para:

551.025