Página 1
*551.025 Notice d’utilisation et d’entretien Notice d’utilisation et d’entretien User Guide User Guide Bedienungs- und Wartungsanleitung Bedienungs- und Wartungsanleitung Istruzioni d’uso e manutenzione Istruzioni d’uso e manutenzione Instrucciones de utilización Instrucciones de utilización y mantenimiento y mantenimiento...
Página 2
Notice d’utilisation et d’entretien Junior Combi ➜ User Guide for Junior Combi ➜ Bedienungs- und Wartungsanleitung Junior Combi ➜ Istruzioni d’uso e manutenzione del Junior Combi ➜ Instrucciones de utilización y mantenimiento Junior Combi Gâchette Description / Description / Beschreibung / Control Lever Descrizione / Descripción :...
Página 3
• Tenir le Mixer Junior Combi Ne jamais faire fonctionner l’ap- avec une main par la poignée, Mixer & whisk tool assembling pareil à vide, hors récipient. en mettant un doigt sur la and dismantling (make sure it is Après utilisation, débrancher la...
Página 4
SOFORT den Netzstecker bevor Sie das Messer aus der ziehen. Tenere l'apparecchio Junior Plus Masse nehmen. o Junior Combi per l'impugnatu- • Ziehen Sie den Stecker vor der Vorsicht : Der Motor darf niemals ra con una mano, mettendo un Reinigung.
Página 5
Junior Plus o el Junior Tener el Junior Plus o Junior del bloque motor, desenchufar Coqabi Dynamic y proceder Combi Dynamic de un mano (BS) inmediatamente el cable eléctri- como para el montaje al inverso. por la empunadera, sin apretar en co para evitar todo riesgo de elec- el interruptor (G).
Página 6
➜ Préparation / Entretien / Maintenance ➜ Preparation / Maintenance ➜ Anwendungen / Wartung / Reinigung ➜ Preparazioni / Manutenzione e Pulizia ➜ Preparación / Mantenimiento Sie in weniger als einer Minute. ed emulsionando contempora- mentazione. Speziell für die Diät-küche kön- neamente gli zuccheri ed i grassi.
Página 7
Im Falle einer Funktionsstörung Local Phone : (514) 956 0127 de branchement ou le non des Junior Combi mixer wenden respect des conditions d’utilisa- Local Fax : (514) 956 8983 Sie sich bitte an den Fachhändler tion prescrites dans la notice bei dem Sie das Gerät gekauft...
Página 8
Junior Combi mixer DYNAMIC Dichiariamo che l’apparecchio Poligono Can Calderon es conforme a las exigencias Junior Combi mixer è rispon- C/Mare de deu Nuria 25 1-1 esenciales de la Norma 12853. dente alle esigenze essenziali 08830 Sant Boi de Llobregat della norma EN 12853.
Página 9
10/16 A monophasée normali- Die elektrische Vorsicherung Alimentación eléctrica sée. muß durch einen Leistungs- El aparato DYNAMIC de clase II Vérifier la concordance entre la schutzschalter / Sicherung 10 A (con doble aislamiento) es de tension du réseau électrique et abgesichert werden. Benutzen corriente alterna monofásica y...