Manuale Istruzioni • Operator's Manual • Manuel d'Utilisation
Betriebsanleitung • Manual de Instrucciones
FR
• Insérer la barre de support (F) pour mettre en sécurité
la benne.
• Insérer le blocage du vérin hydraulique de levage (G)
dans son logement.
• Fixer la corde (H) en utilisant le pivot approprié (I).
• Enlever la barre de support et la mettre en position
de repos (Fig. 1).
• Baisser la benne basculante.
DE
• Den Trägerbalken (F) einführen, um die Kippbrücke
zu sichern.
• Den Feststeller des hydraulischen Hubzylinders (G)
in seinen Sitz einsetzen.
• Das Seil befestigen (H) unter Verwendung des
entsprechenden Zapfens (I).
• Den Stützbalken in Ruhestellung setzen (Abb. 1).
• Die Kippbrücke ablassen.
Fig./Abb. 1
119
C40-C48-C52-C55-C63
Serie
ES
• Coloque la barra de soporte (F) para asegurar la caja.
• Introduzca el seguro del cilindro hidráulico de eleva-
ción (G) en su asiento.
• Fije el cable (H) utilizando el correspondiente perno (I).
• Quite la barra de soporte y póngala en posición de
reposo (Fig. 1).
• Baje la caja basculante.