Frymaster FilterQuick FQE30U-easyTouch Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Frymaster FilterQuick FQE30U-easyTouch Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Freidora eléctrica
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Freidora eléctrica
FilterQuick
Manual de instalación, operación y
mantenimiento
Este manual se actualiza en la medida en que surgen nuevos modelos e información. Visite nuestro sitio
web para el manual más reciente.
PARA SU SEGURIDAD
No almacene ni use gasolina ni otros
vapores o líquidos inflamables en la cercanía
de éste o de cualquier otro aparato.
*8197572*
Número de pieza: FRY_IOM_8197572 09/2018
Instrucciones de la traducción originales
FQE30U-
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE
Spanish / Español
easyTouch
PRECAUCIÓN
USAR LA FREIDORA.
 
®
 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Frymaster FilterQuick FQE30U-easyTouch

  • Página 1 Freidora eléctrica FilterQuick ™ FQE30U- easyTouch ® Manual de instalación, operación y mantenimiento Este manual se actualiza en la medida en que surgen nuevos modelos e información. Visite nuestro sitio web para el manual más reciente. PRECAUCIÓN PARA SU SEGURIDAD No almacene ni use gasolina ni otros LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE vapores o líquidos inflamables en la cercanía...
  • Página 2 AVISO SI, DURANTE EL PERÍODO DE GARANTÍA, EL CLIENTE UTILIZA EN ESTE EQUIPO FRYMASTER FOOD SERVICE PIEZAS QUE ESTÉN MODIFICADAS O QUE NO SEAN NUEVAS O RECICLADAS, ADQUIRIDAS DIRECTAMENTE EN FRYMASTER DEAN O EN ALGUNO DE LOS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS DE FÁBRICA, O SI LAS PIEZAS EMPLEADAS SE HAN MODIFICADO CON RESPECTO A SU CONFIGURACIÓN INICIAL, LA GARANTÍA QUEDARÁ...
  • Página 3 KES local. PELIGRO Esta freidora tiene un cable de alimentación (trifásico) para cada tina de freír. Antes de trasladar, probar, dar mantenimiento y hacer cualquier reparación en su freidora Frymaster, desconecte TODOS los cables de alimentación eléctrica del tomacorriente. PELIGRO Mantenga todo artículo alejado de los drenajes.
  • Página 4 PELIGRO No debe alterarse ni eliminarse ningún material estructural de la freidora para adecuar la colocación de la freidora debajo de una campana. ¿Preguntas? Llame a la línea de servicio técnico Frymaster Dean al 1-800-551-8633. ADVERTENCIA No bloquee el área alrededor de la base ni debajo de las freidoras.
  • Página 5 Contenido Sección 1 Introducción ...................... 1-1 Sección 2 Instalación ......................2-1 Sección 3 Instrucciones de funcionamiento ..............3-1 Sección 4 Mantenimiento preventivo ................4-1 Sección 5 Solución de problemas para el operador ............5-1 Sección A Instrucciones para sistemas de aceite a granel ..........A-1  ...
  • Página 6: Capítulo 1: Introducción

    FREIDORA ELÉCTRICA FILTERQUICK™ FQE30-T CAPÍTULO 1: INTRODUCCIÓN NOTA: La freidora Frymaster FQE30-T requiere puesta en marcha, demostración y capacitación antes de poder comenzar las operaciones normales del restaurante. Generalidades Lea minuciosamente las instrucciones en este manual antes de intentar usar este equipo.
  • Página 7: Información Para Los Controladores Fq4000

    PELIGRO Los cuadros de PELIGRO contienen información acerca de las acciones o condiciones que pueden ocasionar o resultar en lesiones al personal, las cuales a su vez pueden dañar o causar falla de su sistema. Las freidoras FQE30-T incluyen una función de detección de alta temperatura, la cual corta la energía a los elementos en caso de falla de los controles de temperatura.
  • Página 8: Información Específica De La Comunidad Europea (Ce)

    El personal de servicio capacitado se refiere a quienes estén familiarizados con el equipo Frymaster y quienes estén autorizados por Frymaster, L.L.C. para dar servicio al equipo. Todo el personal de servicio técnico autorizado debe estar equipado con un juego completo de manuales de servicio y de piezas de repuesto, además de contar con un...
  • Página 9: Procedimiento De Reclamación De Daños Durante El Embarque

    Esta debe presentarse dentro de un plazo de 15 días desde la fecha de entrega. Conserve el embalaje para inspeccionarlo. Frymaster NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS O PÉRDIDAS INCURRIDOS DURANTE EL TRÁNSITO.
  • Página 10: Información De Servicio

    Para mantenimiento o reparaciones que no sean de rutina, o si desea obtener información relacionada con el servicio técnico, comuníquese con un técnico de servicio autorizado por Frymaster (FAS) en su zona. Para poder ayudarle con rapidez, el Centro de servicio autorizado por Frymaster (FAS) o el representante del Departamento de Servicio Técnico necesitarán cierta información acerca de su equipo.
  • Página 11: Capítulo 2: Instrucciones De Instalación

    No cumplir con la instrucción de que la instalación o el mantenimiento de este equipo sean realizados por personal de instalación o mantenimiento calificado, licenciado o autorizado (conforme a lo establecido en la Sección 1.6 de este manual), anulará la garantía de Frymaster y puede resultar en daños al equipo o lesiones al personal.
  • Página 12 AVISO Si se daña el cable de alimentación eléctrica, debe ser reemplazado por un técnico del Centro de servicio autorizado de Frymaster o por otra persona calificada para evitar riesgos. PELIGRO Este aparato debe conectarse a una alimentación que tenga el mismo voltaje y fase especificados en la placa de capacidades nominales ubicada en el interior de la puerta del aparato.
  • Página 13: Requisitos De Conexión A Tierra Eléctrica

    2.1.2 Requisitos de conexión a tierra eléctrica Todos los aparatos eléctricos deben estar conectados a tierra según los códigos nacionales y locales correspondientes, así como conforme a los códigos de la CE según corresponda. En ausencia de códigos locales, el aparato se debe conectar a tierra en conformidad con el Código Nacional Eléctrico, ANSI/NFPA 70, o el Código Eléctrico Canadiense, CSA C22.2, según corresponda.
  • Página 14 Deben tomarse medidas adecuadas para limitar el movimiento de este aparato sin depender de, ni transmitir tensión al conducto eléctrico. Se incluye un juego de fijación con la freidora. Si no dispone del juego de fijación, contacte al Centro servicio técnico autorizado (FAS) de Frymaster local.
  • Página 15: Instalación Del Soporte De La Jib

    Instalación del soporte de la JIB Abra la puerta de la freidora (generalmente la puerta más a la derecha o la tercera puerta) y quite los cuatro tornillos para quitar la riostra usada para el soporte de embarque (consulte la Figura 1). Instale el soporte de la JIB enviado (puede ser diferente al que se muestra) en el paquete Figura 1...
  • Página 16: Capítulo 3: Instrucciones De Funcionamiento

    FREIDORA ELÉCTRICA FILTERQUICK™ FQE30-T CAPÍTULO 3: INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ORIENTACIONES PARA EL USO DE LA FREIDORA ELÉCTRICA SERIE FQE30-T Elementos Carcasa de inclinación Porta cestas Tapa superior Panel de control (se muestra el Bisel controlador FQ4000) Interr. Interruptor de restablecimiento encendido Puerto USB Llave para...
  • Página 17: Procedimientos De Configuración Y Apagado Del Equipo

    3.1 Procedimientos de configuración y apagado del equipo ADVERTENCIA El supervisor del lugar de trabajo es responsable de asegurar que los operadores estén conscientes de los riesgos inherentes a la operación de un sistema de filtrado de aceite caliente, en particular los aspectos de los procedimientos de filtrado, drenaje y limpieza de aceite.
  • Página 18: Operación

    4. Asegúrese que el controlador esté ENCENDIDO. La freidora ingresará automáticamente en el modo del ciclo de fundido si la temperatura de la tina de freír baja de 82 °C (180 °F) y mostrará CICLO FUND ACT. (NOTA: Durante el ciclo de fundido, los elementos se encenderán durante unos segundos, luego se apagarán durante un período más largo).
  • Página 19: Instale El Depósito O La Jarra (Jib) De Aceite

    de freír se revisan y rellenan continuamente desde un depósito en el gabinete. El depósito de llenado contiene una caja de 15,8 kilos (35 libras) de aceite. En una operación típica dura aproximadamente dos días. Los componentes del sistema están anotados a la derecha (consulte la Figura 1). NOTA: Las tinas de freír deberán llenarse manualmente al inicio y después de la limpieza (lavado en frío o hervido), excepto cuando se utilice un sistema de aceite nuevo a granel.
  • Página 20: Sistemas De Aceite A Granel

    3. Con la jarra de repuesto en posición vertical, 4. Ponga el tubo en el nuevo recipiente lleno quite la tapa y el sello de aluminio (consulte la (consulte la Figura 6). Figura 5). Figura 6 Figura 5 5. Deslice la JIB en la repisa dentro del gabinete de la freidora (como se ve en la Figura 3).
  • Página 21 3.4.2 Preparación de FilterQuick™ con sistema de filtrado FQ4000 para usarse con papel o almohadilla de filtro sistema filtrado FilterQuick™ utiliza configuración de papel de filtro que incluye bandeja de migajas, un marco de sujeción grande y una rejilla de filtro metálica.
  • Página 22 ¡NO USE POLVO DE FILTRADO CON LA ALMOHADILLA! 7. Empuje la bandeja del filtro nuevamente en la freidora, colocada debajo de la freidora. Asegúrese de que NO aparezca “P” en la pantalla del controlador. Ahora el sistema de filtrado está listo para su uso. PELIGRO No drene más de una tina de freír a la vez en la unidad de filtrado integrada para evitar que se desborde y derrame aceite caliente que puede causar quemaduras...
  • Página 23: Capítulo 4: Mantenimiento Preventivo

    FREIDORA ELÉCTRICA FILTERQUICK™ FQE30-T CAPÍTULO 4: MANTENIMIENTO PREVENTIVO Revisiones y servicio del mantenimiento preventivo de la freidora PELIGRO La bandeja de migajas en las freidoras equipadas con sistema de filtrado debe vaciarse en un recipiente no inflamable al final de cada jornada de freír todos los días. Algunas partículas de alimentos pueden hacer combustión espontáneamente si se dejan remojar en determinados tipos de manteca.
  • Página 24: Revisiones Y Servicio Semanales

    El sistema de filtrado no necesita revisiones ni servicio de mantenimiento preventivo, excepto la limpieza diaria de la bandeja del filtro con una solución de agua caliente y detergente multiuso. Si nota que el sistema bombea lentamente o no bombea nada, asegúrese que la rejilla de la bandeja del filtro esté...
  • Página 25: Mantenimiento Mensual Del Prefiltro

    Durante el uso normal de la freidora, se formará gradualmente un depósito de aceite carbonizado en la tina de freír. Esta película debe eliminarse periódicamente según el procedimiento de limpieza (hervido). Consulte las secciones 2.3.10 y 2.3.11 del Manual de funcionamiento del controlador FQ4000 para obtener más información sobre la configuración del controlador para el proceso de limpieza (hervido).
  • Página 26: Revisiones Y Servicio Trimestrales

    Este aparato debe ser inspeccionado y ajustado periódicamente por personal de servicio calificado como parte del programa de mantenimiento regular de la cocina. Frymaster recomienda que un Centro de servicio autorizado de fábrica inspeccione este aparato por lo menos una vez al año como se indica a continuación: 4.6.1 Freidora: anual...
  • Página 27: Sistema De Filtración Integrado: Anual

    4.6.2 Sistema de filtración integrado: anual Inspeccione todas las mangueras de retorno y drenaje de aceite en busca de fugas y ● verifique que todas las conexiones estén apretadas. Inspeccione la bandeja del filtro en busca de fugas y verifique la limpieza. Si hay una ●...
  • Página 28: Capítulo 5: Solución De Problemas Para El Operador

    Antes de llamar a un agente de servicio técnico o a la línea directa de Frymaster (1-800-24-FRYER): Verifique que los cables de alimentación eléctrica estén conectados y los ...
  • Página 29: Solución De Problemas

    No se muestra nada B. Falla del controlador u otro interruptor de circuito. en el controlador. componente. B. Llame a su Centro de servicio Frymaster para solicitar ayuda. A. Funcionamiento normal al La pantalla de comienzo o al final de la mayoría A.
  • Página 30: Mensajes De Error Y Problemas De Pantalla

    Mensajes de error y problemas de pantalla Problema Causas probables Acción correctiva Falló el controlador, el Llame a su Centro de servicio Frymaster La pantalla de FQ4000 transformador, la placa SIB o se para solicitar ayuda. muestra E19 ERROR abrió el termostato de límite CALENT.
  • Página 31: Solución De Problemas De Filtrado Automático

    (consulte la C. Obstrucción en la bomba del Sección 2.1.2 del Manual del controlador filtro. FQ4000). C. Llame a su Centro de servicio Frymaster para solicitar ayuda. La válvula de drenaje o la válvula A. Falla de la placa VIB.
  • Página 32: Filtrado Incompleto

    APAGADO. D. Ajuste el filtrado en recetas como ENCENDIDO. E. Falla del relé de filtrado. E. Llame a su Centro de servicio Frymaster para solicitar ayuda. A. Asegúrese de que el filtro no esté obstruido. De ser así, reemplace el filtro.
  • Página 33: Error Por Drenaje Obstruido

    12. Pulse el botón X para seguir cocinando si es posible. Llame a su Centro de ¿ERROR SISTEMA servicio Frymaster para reparar y reiniciar la freidora. El error volverá a aparecer ARREG? cada 15 minutos hasta que se haya resuelto el problema. El filtrado y el llenado automáticos permanecerán desactivados hasta que se reinicie la freidora.
  • Página 34: Filtro Ocupado

    Cuando se muestra FILTRO OCUPADO, la placa de interfaz del filtro está esperando que se filtre otra cuba o que se termine otra función. Espere 15 minutos para ver si se corrige el problema. De lo contrario, llame a un Centro de servicio autorizado Frymaster local. Solución de problemas de llenado automático...
  • Página 35: Códigos De Registro De Errores

    PROBLEMA CAUSAS PROBABLES ACCIÓN CORRECTIVA A. Encienda y apague la freidora; para esto, desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación de 5 patillas del control del aceite a granel en la parte posterior de la A. Procedimiento incorrecto de freidora.
  • Página 36 Código MENSAJE DE ERROR EXPLICACIÓN VÁLV RET NO CERRADA - FILTRADO Y La válvula de retorno intentaba cerrar pero falta LLENADO DESACT - LLAM MANT confirmación. ERROR PLACA INTERFAZ VÁLVULA Conexiones perdidas de la placa de interfaz de la válvula FILTRADO Y LLENADO DESACT- LLAM MANT o error de placa.
  • Página 37 Código MENSAJE DE ERROR EXPLICACIÓN TEMP. BAJA EN OQS La temperatura del aceite es muy baja para una lectura válida de OQS. El filtro está a una temperatura entre 149 °C (300 °F) y 191 °C (375 °F). INTERVALO TPM BAJO El TPM es muy bajo para una lectura válida de OQS.
  • Página 38: Apéndice A: Instrucciones De Configuración Yconexión Del Sistema De Aceite A Granel

    FREIDORA ELÉCTRICA FILTERQUICK™ FQE30-T APÉNDICE A: INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN Y CONEXIÓN DEL SISTEMA DE ACEITE A GRANEL NOTA: Las instrucciones de este manual para usar un sistema de aceite a granel para llenado y descarte de aceite son para un sistema de aceite a granel. Estas instrucciones pueden no ser aplicables a algunos sistemas de aceite a granel.
  • Página 39 15. Pulse el botón Inicio para salir. Es muy importante encender y apagar el sistema de la freidora en su totalidad durante al menos segundos después de cambiar el tipo de sistema de aceite o el tipo de aceite de desecho. Las freidoras FilterQuick™...
  • Página 40 A.1.2 Cableado del sistema de aceite a granel ADVERTENCIA La freidora FQ30-T™ funcionará ÚNICAMENTE con sistemas de aceite a granel que tengan un interruptor de flotador de tres polos. Si el interruptor de flotador es el modelo antiguo de dos polos, llame al proveedor de aceite a granel. Estos interruptores de flotador tienen una polaridad específica que puede hacer cortocircuito a tierra y dañar una placa FIB.
  • Página 41: Este Espacio En Blanco Intencionalmente Dejado De La Página

    ESTE ESPACIO EN BLANCO INTENCIONALMENTE DEJADO DE LA PÁGINA...
  • Página 42 FRYMASTER 8700 LINE AVENUE, SHREVEPORT, LA 71106-6800   800-551-8633 318-865-1711   WWW.FRYMASTER.COM CORREO ELECTRÓNICO: FRYSERVICE@WELBILT.COM *8197423* WWW.WELBILT.COM   Welbilt diseña los mejores equipos y soluciones del sector, tanto para los cocineros con más renombre del mundo como para los operarios de  las principales cadenas o empresas independientes. Nuestros conocimientos junto con la pericia de los operarios y su experiencia culinaria  impulsan nuestros diseños vanguardistas y técnicas de fabricación.   Todos nuestros productos están respaldados por KitchenCare®, nuestro servicio posventa, reparación y piezas.  CLEVELAND    DELFIELD®    FRYMASTER®    KOLPAK®    MANITOWOC®    MERRYCHEF®  CONVOTHERM®  FITKITCHEN™  GARLAND  LINCOLN  MERCO®  MULTIPLEX®  ©2018 Welbilt Inc., excepto donde se indique explícitamente lo contrario. Todos los derechos reservados. La mejora continua de producto puede requerir cambios en las especificaciones sin previo aviso ...

Tabla de contenido