Taladradora-lijadora recargable de precisión (410 páginas)
Resumen de contenidos para Parkside PTS 710 A2
Página 1
SIERRA DE INMERSIÓN / SEGA AD IMMERSIONE PTS 710 A2 SIERRA DE INMERSIÓN SEGA AD IMMERSIONE Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali REBARBADORA PLUNGE SAW Tradução do manual de instruções original Translation of the original instructions TAUCHSÄGE...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Página 3
Z89/60 Weichholz & Weichmetalle soft wood & soft metal bois tendre & métal mou 89x1.4 7000 Z89/30 Z89/80 Weichholz & Weichmetalle soft wood & soft metal bois tendre & métal mou 89x1.8 89x1.4 7000 7000...
Figura B: SIERRA DE INMERSIÓN Brida de sujeción PTS 710 A2 Tornillo tensor Hoja de sierra Introducción Llave Allen Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Figura C: Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto y Interruptor de encendido/apagado del láser...
1. Seguridad en el lugar de trabajo a) Mantenga limpia y bien iluminada la zona de trabajo. El desorden y la falta de iluminación en el lugar de trabajo pueden provocar acci- dentes. │ PTS 710 A2 3 ■...
No permita el uso de la herramienta eléctrica a personas que no estén familiarizadas con su manejo o que no hayan leído estas indica- ciones. Las herramientas eléctricas son peligro- sas cuando están en manos de personas inex- pertas. │ PTS 710 A2 5 ■...
(p. ej., con forma de estrella o redon- do). Las hojas de sierra que no encajen en las piezas de montaje no girarán de forma concén- trica y provocarán una pérdida de control. │ ■ 6 PTS 710 A2...
La hoja de sierra podría atascarse en objetos su camino. Tenga siempre en cuenta el tiempo ocultos y causar un retroceso. de detención de la sierra. │ PTS 710 A2 7 ■...
¡Utilice gafas de protección! Las muelas abrasivas de las herramientas eléc- tricas más grandes no están previstas para las ¡Utilice protecciones auditivas! velocidades más elevadas de las herramientas eléctricas más pequeñas y pueden romperse. │ ■ 8 PTS 710 A2...
Página 12
Si se somete q) No utilice la herramienta eléctrica en las a ruidos intensos durante un periodo prolonga- proximidades de materiales inflamables. Las do de tiempo, puede sufrir pérdidas auditivas. chispas pueden incendiar dichos materiales. │ PTS 710 A2 9 ■...
¡Utilice gafas de protección! cializado. ■ No utilice el aparato si está mojado ni en un entorno húmedo. ¡Utilice calzado de seguridad! │ PTS 710 A2 11 ■...
Página 15
Si el aparato no se utiliza según lo dispuesto tenda usarlo durante un periodo prolongado por las instrucciones de uso del fabricante, es de tiempo. posible que las medidas de protección no surtan efecto. │ ■ 12 PTS 710 A2...
Al soltarla, debe volver a la posición inicial 3. Presione el aparato hacia delante para que por sí sola y sin dificultad. la sierra de inmersión baje. 4. Sierre con una presión moderada. │ PTS 710 A2 13 ■...
3 V de tipo CR 2032. ► Respectez les réglementations en vigueur dans votre pays pour les matériaux à traiter. ♦ Coloque el tubo de aspiración en la conexión para la aspiración de polvo y fíjelo. │ ■ 14 PTS 710 A2...
En caso de garantía. de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autoriza- dos, la garantía perderá su validez. │ ■ 16 PTS 710 A2...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no correo proporcionada. es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ PTS 710 A2 17 ■...
EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tipo/denominación del aparato: Sierra de inmersión PTS 710 A2 Año de fabricación: 11-2019 Número de serie: IAN 332000_1907 Bochum, 04/12/2019 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico.
Página 22
Importatore........... . . 35 Traduzione della dichiarazione di conformità originale ....36 IT │ MT │ PTS 710 A2 19 ■...
Figura B: SEGA AD IMMERSIONE Flangia di bloccaggio PTS 710 A2 Vite di arresto Lama di taglio Introduzione Brugola Congratulazioni per l’acquisto del nuovo appa- Figura C: recchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del pre- Interruttore ON/OFF laser sente prodotto.
Il termine “elettroutensile” utilizzato nelle indicazioni relative alla sicurezza si riferisce a elettroutensili collegabili alla rete elettrica (con cavo di rete) o a elettroutensili a batteria (senza cavo di rete). IT │ MT │ PTS 710 A2 21 ■...
Se si lavora all’aperto con un elettroutensile, utilizzare solo cavi di prolunga indicati anche per uso esterno. L’utilizzo di un cavo di pro- lunga idoneo all’uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche. │ IT │ MT ■ 22 PTS 710 A2...
Non consen- tire l’uso dell’elettroutensile a persone ine- sperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte. IT │ MT │ PTS 710 A2 23 ■...
Per lavorare legno o materiali che durante la lavorazione producono polvere nociva per la salute, occorre collegare l’apparecchio a un dispositivo aspiratore adatto e omologato. ■ Durante il taglio del legno indossare una maschera di protezione antipolvere. IT │ MT │ PTS 710 A2 25 ■...
Mantenere la distanza e tenere le altre persone che si trovano nei paraggi lontane dal piano della mola rotante. La calotta di protezione protegge l’operatore da frammenti e da contatto accidentale con il corpo abrasivo. │ IT │ MT ■ 26 PTS 710 A2...
Il contatto con una linea che conduce tensione potrebbe mettere sotto tensione anche le parti metalliche dell’apparecchio e provocare così una scossa elettrica. IT │ MT │ PTS 710 A2 27 ■...
1,8 mm Questo tipo di accessori provoca un contraccol- ■ Indossare sempre una mascherina antipolvere! po oppure la perdita del controllo sull’elettrou- ■ Indossare sempre una protezione acustica! tensile. │ IT │ MT ■ 28 PTS 710 A2...
Maneggio, trasporto e conservazione Maneggiare e trasportare con cura gli utensili abrasivi. Gli utensili abrasivi vanno conservarti in modo che non siano esposti a danni meccanici o influssi ambientali dannosi. IT │ MT │ PTS 710 A2 29 ■...
Página 33
► Utilizzare le pile sempre con la corretta pola- rità, altrimenti sussiste il pericolo di scoppio. ► Rimuovere le pile in caso di inutilizzo prolun- gato dell'apparecchio. │ IT │ MT ■ 30 PTS 710 A2...
Azionare l’interruttore autonomamente e con scorrevolezza nella ON/OFF posizione di base. 3. Spingere l’apparecchio in avanti in modo che la sega a immersione si abbassi. 4. Tagliare esercitando una pressione moderata. IT │ MT │ PTS 710 A2 31 ■...
► Respectez les réglementations en vigueur dans votre pays pour les matériaux à traiter. ♦ Infilare il tubo flessibile di aspirazione sull’attacco per l’aspirazione della polvere e bloccarlo. │ IT │ MT ■ 32 PTS 710 A2...
(b) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: mate- riali compositi. Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l’amministrazione comunale. IT │ MT │ PTS 710 A2 33 ■...
La garanzia decade in caso di impiego improprio o mano- missione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. │ IT │ MT ■ 34 PTS 710 A2...
Le è stato comunicato. Tenere presente che l'indirizzo seguente non è quello del servizio di assistenza. Contattare il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com IT │ MT │ PTS 710 A2 35 ■...
EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tipo/denominazione dell'apparecchio: Sega ad immersione PTS 710 A2 Anno di produzione: 11 - 2019 Numero di serie: IAN 332000_1907 Bochum, 04/12/2019 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto.
Página 40
Importador ........... . . 53 Tradução da Declaração de Conformidade original ....54 │ PTS 710 A2 37...
Figura B: REBARBADORA PTS 710 A2 Flange de aperto Introdução Parafuso de aperto Lâmina de serra Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Chave Allen Optou por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste Figura C: produto.
(por exemplo, os períodos em que a fer- choque elétrico. ramenta elétrica está desligada e aqueles em que está ligada, mas funciona sem pressão). │ PTS 710 A2 39 ■...
Com a ferramenta elétrica ção da ferramenta elétrica, reduz o risco de adequada, trabalhará melhor e de forma mais ferimentos. segura na respetiva área de trabalho. │ ■ 40 PTS 710 A2...
óleo e gordura. tensão e pode conduzir a um choque elétrico. Punhos e superfícies de pegar escorregadios não permitem uma operação e um controlo seguros da ferramenta elétrica em situações imprevistas. │ PTS 710 A2 41 ■...
à profundidade de corte e ao adequadas, tal como descrito a seguir. ângulo de corte. Se, durante o corte, as posi- ções definidas se alterarem, a lâmina de serra pode encravar e provocar um contragolpe. │ ■ 42 PTS 710 A2...
Usar protetores auriculares! e serra tudo o que encontra no seu caminho. Tenha em consideração o período de retarda- mento da serra. │ PTS 710 A2 43 ■...
filtrar as poeiras geradas são adequados para as elevadas rotações de durante a utilização. A exposição prolongada ferramentas elétricas mais pequenas e podem a ruído intenso pode levar à perda de audição. partir-se. │ ■ 44 PTS 710 A2...
Caso contrário, o disco pode encravar, saltar da peça a traba- Usar proteção respiratória! lhar ou causar um contragolpe. Não é permitida para a retificação com água! │ ■ 46 PTS 710 A2...
(DR) proteção prevista pode ficar comprometida. com uma corrente de ativação máxima de 30 mA. Utilize apenas uma extensão adequada para áreas exteriores. │ PTS 710 A2 47 ■...
Depois de solta, esta tem de regressar fácil e direcionados, caso contrário, existe o perigo automaticamente à posição inicial. de rebentarem. ► Retire as pilhas do aparelho, caso não o utilize durante um longo período de tempo. │ ■ 48 PTS 710 A2...
. Coloque o encosto ♦ Coloque o tubo de aspiração na ligação paralelo no respetivo alojamento . Volte a para aspiração de poeiras e bloqueie-a. apertar o parafuso para o encosto paralelo │ PTS 710 A2 49 ■...
área de ♦ Volte a acionar o interruptor LIGAR/DESLIGAR residência. do laser NOTA ► Se a pilha estiver descarregada, substitua-a por uma pilha tipo botão CR 2032 de 3 V nova. │ ■ 50 PTS 710 A2...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com │ PTS 710 A2 53 ■...
EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tipo/designação do aparelho: Rebarbadora PTS 710 A2 Ano de fabrico: 11 - 2019 Número de série: IAN 332000_1907 Bochum, 04.12.2019 Semi Uguzlu - Diretor de qualidade - Reservado o direito a alterações técnicas no âmbito do desenvolvimento.
Página 58
Importer ............70 Translation of the original Conformity Declaration ..... 71 GB │ MT │ PTS 710 A2 55 ■...
Figure C: PLUNGE SAW PTS 710 A2 Laser ON/OFF switch Introduction Laser aperture Figure D: Congratulations on the purchase of your new appli- ance. You have chosen a high-quality product. The Diamond-coated cutting saw blade operating instructions are part of this product. They...
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. GB │ MT │ PTS 710 A2 57 ■...
Accessory tools which do not fit precisely on the grinding spindle of the power tool will rotate unevenly, vibrate severely and can lead to a loss of control. GB │ MT │ PTS 710 A2 61 ■...
■ Always wear ear muffs! a segmented diamond-coated disc with more than 10 mm wide slits. Such accessory tools cause a kickback or loss of control over the power tool. GB │ MT │ PTS 710 A2 63 ■...
Grinding tools are to be treated with care and transported carefully. Grinding tools should be stored in such a way that they are not exposed to mechanical damage or harmful environmental influences. │ GB │ MT ■ 64 PTS 710 A2...
Página 68
► If you do not intend to use the appliance for a long time, remove the batteries. GB │ MT │ PTS 710 A2 65 ■...
Press the ON/OFF switch to its starting position of its own accord. 3. Press the appliance forward to lower the circular saw. 4. Saw by applying moderate pressure. │ GB │ MT ■ 66 PTS 710 A2...
♦ Push the suction hose onto the dust extractor connection and lock it in place. ♦ Attach an approved dust and sawdust extractor to the suction hose GB │ MT │ PTS 710 A2 67 ■...
Non-compliance with safety and maintenance be reported immediately after unpacking. Repairs instructions, operating errors carried out after expiry of the warranty period shall ■ Damage caused by natural hazards be subject to a fee. GB │ MT │ PTS 710 A2 69 ■...
Please use the service address you can open your operating instructions provided in the operating instructions. by entering the item number (IAN) 123456. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ GB │ MT ■ 70 PTS 710 A2...
EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type/appliance designation: Plunge saw PTS 710 A2 Year of manufacture: 11 - 2019 Serial number: IAN 332000_1907 Bochum, 04/12/2019 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context of further development is reserved.
TAUCHSÄGE PTS 710 A2 Innensechskantschlüssel Abbildung C: Einleitung EIN-/AUS-Schalter Laser Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Laseraustrittsöffnung Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Abbildung D: Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Trennscheibe diamantiert Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für HSS-Kreissägeblatt Z89/60...
Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akku- betriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung). 1. Arbeitsplatzsicherheit a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. DE │ AT │ CH │ PTS 710 A2 75 ■...
Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in reich geeignet sind. Die Anwendung einer für unerwarteten Situationen besser kontrollieren. den Außenbereich geeigneten Verlängerungs- leitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. │ DE │ AT │ CH ■ 76 PTS 710 A2...
Lassen Sie keine Personen das Elektrowerk- zeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. DE │ AT │ CH │ PTS 710 A2 77 ■...
Größe und mit passender Aufnah- beherrschen. mebohrung (z.B. sternförmig oder rund). Sägeblätter, die nicht zu den Montageteilen der Säge passen, laufen unrund und führen zum Verlust der Kontrolle. │ DE │ AT │ CH ■ 78 PTS 710 A2...
Beim Bearbeiten von Holz oder Materialien, bei denen gesundheitsgefährdender Staub entsteht, ist das Gerät an eine passende, geprüfte Ab- saugvorrichtung anzuschließen. ■ Tragen Sie beim Sägen von Holz eine Staub- schutzmaske. DE │ AT │ CH │ PTS 710 A2 79 ■...
Halten Sie und in der Nähe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene der rotierenden Schleifscheibe auf. Die Schutz- haube soll die Bedienperson vor Bruchstücken und zufälligem Kontakt mit dem Schleifkörper schützen. │ DE │ AT │ CH ■ 80 PTS 710 A2...
Der Kontakt mit einer spannungs- gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an führenden Leitung kann auch metallene Gerä- der Blockierstelle beschleunigt. teteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. DE │ AT │ CH │ PTS 710 A2 81 ■...
10 mm breiten Schlitzen. ■ Tragen Sie immer eine Staubschutzmaske! Solche Einsatzwerkzeuge verursachen einen ■ Tragen Sie immer einen Gehörschutz! Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug. │ DE │ AT │ CH ■ 82 PTS 710 A2...
Handhabung, Transport und Lagerung Schleifwerkzeuge sind mit Sorgfalt zu behandeln und zu transportieren. Schleifwerkzeuge sind so zu lagern, dass sie keinen mechanischen Beschä- digungen und schädigenden Umwelteinflüssen ausgesetzt sind. DE │ AT │ CH │ PTS 710 A2 83 ■...
Página 87
► Batterien stets polrichtig einsetzen, da sonst die Gefahr des Platzens besteht. ► Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. │ DE │ AT │ CH ■ 84 PTS 710 A2...
3. Drücken Sie das Gerät nach vorne, damit sich ♦ Nach dem Loslassen muss sie leichtgängig und die Tauchsäge absenkt. von selbst in die Ausgangsposition zurücksprin- 4. Sägen Sie mit mäßigem Druck. gen. DE │ AT │ CH │ PTS 710 A2 85 ■...
Staubabsaugvorrichtung . ► Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien. ♦ Schieben Sie den Absaugschlauch auf den Anschluss zur Staubabsaugung und verriegeln Sie diesen. │ DE │ AT │ CH ■ 86 PTS 710 A2...
Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzu- geben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie DE │ AT │ CH │ PTS 710 A2 87 ■...
Teile. Eventuell schon beim Kauf vor- vorschriften, Bedienungsfehler handene Schäden und Mängel müssen sofort nach ■ Schäden durch Elementarereignisse dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 88 PTS 710 A2...
(IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ PTS 710 A2 89 ■...
EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ / Gerätebezeichnung: Tauchsäge PTS 710 A2 Herstellungsjahr: 11 - 2019 Seriennummer: IAN 332000_1907 Bochum, 04.12.2019 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Página 94
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 01 / 2020 · Ident.-No.: PTS710A2-122019-1 IAN 332000_1907...