Siemens SIPART PS2 Instrucciones De Servicio

Siemens SIPART PS2 Instrucciones De Servicio

Posicionadores electroneumáticos sipart ps2 con foundation fieldbus
Ocultar thumbs Ver también para SIPART PS2:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SIPART PS2

  • Página 3: Sipart Ps2 Con Foundation

    ___________________ SIPART PS2 con FOUNDATION Introducción Fieldbus ___________________ Consignas de seguridad ___________________ SIPART Descripción ___________________ Montaje incorporado/adosado Posicionadores electroneumáticos SIPART PS2 con FOUNDATION ___________________ Fieldbus Conexión ___________________ Manejo Instrucciones de servicio ___________________ Puesta en marcha ___________________ Seguridad funcional ___________________ Parametrización ___________________ Comunicación mediante...
  • Página 4 Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Consignas básicas de seguridad .................... 31 4.1.1 Montaje adecuado ........................34 Montaje del actuador lineal ..................... 34 Montaje del actuador de giro ....................40 Empleo del posicionador en entornos húmedos ..............44 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 6 Respuesta ante un fallo de las energías auxiliares ............... 96 5.3.5 Conexión neumática ......................99 Válvulas de estrangulación ....................100 Manejo..............................101 Elementos de mando ......................101 6.1.1 Display ..........................101 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 7 '1.YFCT' [VALVE_TYPE] Tipo de actuador ................152 9.3.2.2 '2.YAGL' [TRANSM_ANGLE] Ángulo de giro nominal del eje del posicionador....154 9.3.2.3 '3.YWAY' [TRANSM_LENGTH] Rango de carrera ............... 154 9.3.2.4 '4.INITA' [SELF_CALIB_COMMAND] Inicialización (automática)......... 155 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 8 Bloque de función Analog Output (AO) ................204 10.4 Analog Output Transducer Block (AOTB) ................206 10.5 Bloque de función PID (PID) ....................208 Alarmas, mensajes de error y avisos del sistema ................. 211 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 9 Valor de diagnóstico '47.PRUP - Predicción ABIERTO' / '48.PRDN - Predicción CERRADO' ........................... 236 11.2.4.30 Valor de diagnóstico '49.WT00' ... '56.WT95' - Número de horas de funcionamiento en el margen de ajuste WT00 a WT95 ..................237 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 10 Condiciones de uso ......................255 13.2 Datos neumáticos ........................ 256 13.3 Construcción mecánica ......................257 13.4 Posicionador ........................259 13.5 Certificaciones, homologaciones, protección contra explosiones para sistema externo de detección de posición ..................... 259 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 11 Certificados ........................... 284 Soporte técnico ........................284 Lista de abreviaturas ........................... 285 Abreviaturas de los posicionadores ..................285 Abreviaturas para la seguridad funcional ................287 Glosario .............................. 289 Índice ..............................297 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 12 Índice SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 13: Introducción

    Edición Identificación del firmware 02/2016 FW: a partir de 3.00.00 En la tabla siguiente se indican los cambios más importantes introducidos en la documentación en comparación con la edición anterior. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 14: Uso Previsto

    ● Química ● Petróleo y gas ● Generación de energía ● Industria alimentaria y de bebidas ● Celulosa y papel ● Agua/aguas residuales ● Industria farmacéutica ● Instalaciones offshore SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 15: Comprobar El Suministro

    ● Si el embalaje original no está disponible, asegúrese de que todos los envíos estén adecuadamente empaquetados para garantizar su protección durante el transporte. Siemens no asume responsabilidad alguna por los costes en que se pudiera incurrir debido a daños por transporte.
  • Página 16: Información De Producto

    El contenido de estas instrucciones no forma parte de ningún acuerdo, garantía ni relación jurídica anteriores o vigentes, y tampoco los modifica en caso de haberlos. Todas las obligaciones contraídas por Siemens AG se derivan del correspondiente contrato de compraventa, el cual también contiene las condiciones completas y exclusivas de garantía.
  • Página 17: Consignas De Seguridad

    ● Código Eléctrico Nacional (NEC - NFPA 70) (EE. UU.) ● Código Eléctrico Canadiense (CEC) (Canadá) Normativas adicionales para aplicaciones en áreas peligrosas, como por ejemplo: ● IEC 60079-14 (internacional) ● EN 60079-14 (CE) Consulte también Certificados (http://www.automation.siemens.com/net/html_78/support/printkatalog.htm) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 18: Conformidad Con Directivas Europeas

    • No efectúe otras modificaciones que las descritas en las instrucciones del dispositivo. La no observación de este requisito se extingue la garantía del fabricante y las homologaciones del producto. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 19: Requisitos Para Aplicaciones Especiales

    Si necesita información adicional que no esté incluida en estas instrucciones, póngase en contacto con su oficina local de Siemens o la empresa representativa. Nota Funcionamiento en condiciones ambientales especiales...
  • Página 20 • Conecte el aparato con el tipo de protección "Seguridad intrínseca" únicamente a un circuito de seguridad intrínseca. • Tenga en cuenta las especificaciones de los datos eléctricos recogidas en el certificado y en el capítulo "Datos técnicos". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 21: Descripción

    El posicionador con la interfaz de comunicación FOUNDATION Fieldbus sirve como componente en un sistema de automatización de procesos digital. Se comunica como esclavo con el maestro a través del bus de campo FOUNDATION Fieldbus. Junto a la SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 22: Diseño Aparato

    Bloque de manómetros de efecto simple ② Válvula ③ Poste/yugo de accionamiento ④ Posicionador de efecto simple en caja de aluminio no antideflagrante ⑤ Accionamiento Figura 3-1 Posicionador montado en actuador lineal de efecto simple SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 23 Posicionador de efecto simple en caja de aluminio antideflagrante ② Bloque de manómetros de efecto simple ③ Poste/yugo de accionamiento ④ Accionamiento Figura 3-3 Posicionador en caja de aluminio antideflagrante montado en actuador lineal SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 24: Diseño De Las Placas De Características

    Código QR a la página web móvil con infor- Referencia mación específica del producto ⑦ ⑭ Número de fabricación Nombre del producto Figura 3-5 Estructura de la placa de características, ejemplo SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 25: Estructura De La Placa De Características Ex

    Categoría para el campo de aplicación Temperatura superficial máxima (clase de temperatura) ② ⑤ Tipo de protección Nivel de protección de aparatos ③ Grupo (gas, polvo) Figura 3-7 Explicación de los datos Ex SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 26: Componentes Del Aparato

    Placa de conexión de pantallas (solo en caja de makrolon) ⑨ ⑱ Válvula de estrangulación Y2 para accio- Prensaestopas namientos de efecto doble Figura 3-8 Vista del posicionador (tapa abierta; caja de makrolon) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 27: Vista General De Los Componentes Del Aparato (Ex)

    Figura 3-9 Vista del posicionador en envolvente antideflagrante, tapa abierta 3.3.3 Tarjeta base Figura 3-10 Tarjeta base, representación esquemática SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 28: Funcionamiento

    La presión resultante actúa contra un resorte. Los accionamientos de efecto doble tienen dos cámaras de presión que trabajan en oposición. De este modo, mientras un volumen se llena, el otro se purga de aire. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 29: Algoritmo De Regulación

    SIMATIC PDM y AMS. En particular, comparando los valores antiguos con los actuales es posible extraer conclusiones sobre el desgaste de la válvula. Esto ocurre a través de la función de diagnóstico. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 30 Descripción 3.4 Funcionamiento SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 31: Montaje Incorporado/Adosado

    • Use únicamente accesorios y repuestos originales. • Tenga en cuenta las instrucciones de instalación y seguridad pertinentes descritas en las instrucciones del dispositivo o del encapsulado con los accesorios y los repuestos. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 32 • Utilice separadores de agua y filtros convencionales. En casos extremos es necesario utilizar un secador adicional. • Los secadores deberán utilizarse principalmente cuando el regulador se utilice a bajas temperaturas ambientales. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 33 • Al enroscar el prensaestopas NPT en el adaptador NPT, este debe sujetarse firmemente para evitar daños en el aparato. Consulte el valor del par de apriete en el capítulo "Datos técnicos > Construcción mecánica (Página 257)". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 34: Montaje Adecuado

    Hay disponibles actuadores lineales para el montaje estándar conforme a IEC 60534 y para el montaje integrado. En actuadores con montaje integrado utilice el kit de montaje reducido 6DR4004-8VK. El montaje integrado no es posible con envolvente antideflagrante de acero inoxidable (6DR5..6). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 35 ⑪ Arandela • ⑩ Arandela grower • ⑦ Poste con Dos pernos en U • columnas Cuatro tuercas hexag- • ⑳ onales ⑪ Arandela • ⑩ Arandela grower • SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 36 M6 - DIN 934–A4 ⑲ Tuerca cuadrada M6 - DIN 557–A4 ⑳ Tuerca hexagonal M8 - DIN 934–A4 Los números correlativos se refieren a las figuras que ilustran los siguientes pasos de montaje. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 37 Si después de la inicialización necesita el valor del recorrido de regulación en mm: asegúrese de que el valor de recorrido ajustado coincide con el valor del parámetro "3.YWAY". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 38 9. Monte la escuadra de montaje en la parte posterior del posicionador. Utilice para ello ⑨ ⑩ ⑪ 2 tornillos de cabeza hexagonal , 2 arandelas grower y 2 arandelas Figura 4-4 Montaje con escuadra SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 39 2. Utilice como orientación la escala de la palanca del actuador. 3. Si no es posible el montaje simétrico, en cualquier caso debe garantizarse que durante el rango de carrera se atraviese la posición horizontal de la palanca. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 40: 4.3 Montaje Del Actuador De Giro

    DIN 125 - 6,4 ⑪ Tornillo Allen Para rueda de acoplamiento ⑪ Llave Allen Para el tornillo Allen Los números correlativos se refieren a las figuras que ilustran los siguientes pasos de montaje. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 41 Rueda de acoplamiento, envolvente antidefla- grante ② ② 4. Coloque el arrastrador sobre el extremo del eje del actuador. Fije el arrastrador ⑨ ⑩ con el tornillo de cabeza hexagonal y la arandela SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 42: Arrastrador

    Utilice el pasador con la entalladura en forma de V (B) para actuadores que se cierran en sentido horario. Utilice el pasador con la entalladura en forma rectangular (A) para actuadores que se abren en sentido horario. Alineación de la consola de montaje SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 43 ④ ① 11.Pegue la escala con el sentido o el rango de giro sobre la rueda de acoplamiento La escala es autoadhesiva. Adhesivo con escala Adhesivo con escala, envolvente antideflagran- SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 44: Empleo Del Posicionador En Entornos Húmedos

    ● Para evitar la penetración de líquidos al aparato en funcionamiento normal, por ejemplo a través de los orificios de salida de aire. ● De lo contrario el display no se lee bien. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 45: Medidas Adicionales Contra La Penetración De Líquidos

    2. Atornille el prensaestopas arriba mencionado en el orificio de salida de aire. 3. Monte la manguera de plástico arriba mencionada en el prensaestopas y compruebe que esté bien colocada. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 46: Posicionadores Expuestos A Aceleraciones O Vibraciones Fuertes

    ⑤ • Asegúrese de que el conmutador de la transmisión del engranaje y la fijación del ① engranaje están ajustados con el mismo valor (33° o 90°). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 47 ● Sabe si la transmisión del engranaje debe estar en 33° o 90°. ● El posicionador se ha puesto en marcha correctamente, es decir, la inicialización ha concluido con "FINISH". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 48 ⑦ 5. Gire la fijación del acoplamiento de fricción hacia la izquierda con el destornillador. El ⑥ acoplamiento de fricción está fijado (no es válido para la versión "envolvente antideflagrante"). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 49: Detección Externa De La Posición

    ADVERTENCIA Aparato no adecuado para áreas potencialmente explosivas Peligro de explosión. • Se debe utilizar únicamente equipos homologados y respectivamente etiquetados para el uso en las áreas potencialmente explosivas previstas. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 50: Montaje De Módulos Opcionales En Aparatos Estándar Y De Seguridad Intrínseca

    ● Módulo de realimentación de posición ● Módulo de alarma ● Módulo SIA ● Módulo de contacto para límite ● Módulo NCS interno ● Módulo de filtro CEM SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 51: Vista General

    Módulo SIA o módulo de contacto para módulo SIA o módulo de contacto para límite límite ⑥ ⑯ Cable plano/conector para módulo de reali- Cubierta aislante, amarilla mentación de posición ⑦ ⑰ Tarjeta base Tornillo especial SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 52: Procedimiento General Para Módulos Opcionales En Aparatos Estándar Y De Seguridad Intrínseca

    Consulte también Módulo de realimentación de posición (Página 57) Módulo de alarma (Página 58) Módulo de alarma de detector de proximidad (Página 60) Módulo de contacto para límite (Página 63) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 53: Montaje De Los Módulos Opcionales En Versión "Envolvente Antideflagrante

    • Si utiliza un sistema de tubos Conduit, debe montar una barrera antichispas. Entre la barrera antichispas y la caja del posicionador debe haber una distancia máxima de 46 cm (18"). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 54 Rueda de ajuste del acoplamiento de fricción posición externo ⑦ ⑲ Tarjeta base Eje de realimentación ⑧ ⑳ Módulo de alarma Tornillos de fijación del soporte ⑨ Módulo de realimentación de posición Seguro de cubierta SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 55 8. Retire la tapa del módulo . Para ello, afloje los dos tornillos con un destornillador. 9. Monte los módulos opcionales tal como se describe en los capítulos correspondientes a los diferentes módulos opcionales. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 56 Si nota alguna resistencia, no siga girando y devuelva el eje de realimentación punto de retirada; observe los pasos efectuados. 13.Tras completar correctamente todos los puntos anteriores, continúe la operación siguiendo los pasos 4 a 1 en orden inverso. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 57: Módulo De Realimentación De Posición

    1. Desplace el módulo de realimentación de posición hasta el tope en la cavidad inferior del soporte. 2. Conecte el módulo a la tarjeta base. Utilice para ello el cable plano de 6 polos suministrado. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 58: Módulo De Alarma

    En función de los parámetros elegidos, esta entrada binaria sirve, p. ej., para bloquear el accionamiento o llevarlo a su posición final. Los ajustes correspondientes se realizan en el parámetro "BIN2". Características de equipamiento Figura 4-12 Módulo de alarma SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 59: Procedimiento: Montaje Del Módulo De Alarma

    3. Conecte el módulo a la tarjeta base. Utilice para ello el cable plano de 8 polos suministrado. 4. Continúe con los pasos correspondientes del capítulo Consideraciones generales sobre el montaje de los módulos opcionales (Página 49). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 60: Módulo De Alarma De Detector De Proximidad

    Procedimiento: montaje del módulo de alarma con detectores de proximidad 1. Ha seguido los pasos correspondientes del capítulo Consideraciones generales sobre el montaje de los módulos opcionales (Página 49). 2. Retire todas las conexiones eléctricas de la tarjeta base. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 61 15.Continúe con los pasos correspondientes del capítulo Consideraciones generales sobre el montaje de los módulos opcionales (Página 49). Consulte también Montaje de módulos opcionales en aparatos estándar y de seguridad intrínseca (Página 50) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 62: Procedimiento Para Determinar El Estado De Conmutación De Los Detectores De Proximidad

    • A tal efecto, abra y cierre varias veces con el actuador mientras mantiene fijos los ④ ⑤ discos de ajuste Consulte también Módulo de alarma de detector de proximidad (Página 60) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 63: Procedimiento: Montaje Del Módulo De Contacto Para Límite

    5. Empuje el módulo de contacto para límite aproximadamente 3 mm hacia la derecha para encajarlo en la guía de circuito impreso del bastidor. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 64 41 y 42. Un cambio High-Low o un cambio Low-High se ajusta del siguiente modo: – Gire el disco de ajuste hasta llegar al siguiente punto de conmutación. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 65 • A tal efecto, abra y cierre varias veces con el actuador mientras mantiene fijos los ④ ⑤ discos de ajuste SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 66: Módulo Ncs Interno 6Dr4004-5L/-5Le

    – Módulo SIA – Módulo de contacto para límite – Módulo NCS interno ● El posicionador se monta (o viene montado) directamente en la valvulería a través del eje del posicionador. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 67: Procedimiento De Montaje Del Módulo Ncs Interno

    2 Nm. 6. Presione la rueda de ajuste del soporte de base magnética (F) en el tornillo especial (E) del acoplamiento de fricción hasta que se oiga claramente cómo encaja. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 68 Adhiera las etiquetas del mismo modo que en la versión estándar de la tapa montada. 17.Continúe con los pasos correspondientes del capítulo Consideraciones generales sobre el montaje de los módulos opcionales (Página 49). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 69: Módulo De Filtrado Cem

    ● Se ha retirado el módulo opcional (si había uno montado). El procedimiento para retirar la tapa del módulo y montar módulos opcionales se describe en el capítulo "Consideraciones generales sobre el montaje de los módulos opcionales (Página 49)". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 70: Procedimiento: Montaje Del Módulo De Filtro Cem

    (A). En tal caso, fije el cable plano al contenedor con la brida suministrada. ⑥ 6. Fije el módulo de filtro CEM con el tornillo que ha aflojado en el cuarto paso. ⑤ 7. Vuelva a montar la tarjeta base en el posicionador. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 71 9. Vuelva a fijar la tapa del módulo. Vigile que no quede aprisionado ningún cable plano. 10.Continúe con los pasos correspondientes del capítulo "Consideraciones generales sobre el montaje de los módulos opcionales (Página 49)". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 72: Accesorios

    Montaje del bloque de manómetros El bloque de manómetros se atornilla a la conexión neumática lateral del posicionador con los tornillos suministrados. Utilice como elementos de obturación las juntas tóricas suministradas. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 73: Conexión

    ADVERTENCIA Tensión demasiado baja no segura Peligro de explosión en áreas potencialmente explosivas debido a descargas disruptivas. • Conecte el aparato a una tensión extra baja con aislamiento seguro (SELV). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 74: Excepciones

    • Los cables apantallados que conducen a un área potencialmente explosiva sólo deben ponerse a tierra en un extremo. • Si es necesario poner a tierra los dos extremos, utilice un conductor de conexión equipotencial. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 75 Daño en el revestimiento del cable. • A una temperatura ambiente ≥ 60 °C (140 °F), use sólo cables resistentes al calor apropiados para una temperatura ambiente al menos 20 °C (36 °F) más alta. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 76: Funcionamiento A Dos Hilos

    • Utilice siempre una fuente de corriente con una intensidad de salida máxima de I = 20 mA. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 77: Aumento De La Inmunidad A Las Interferencias

    Tenga en cuenta que esta protección tan solo es eficaz si al menos uno de estos casquillos se conecta a la valvulería puesta a tierra mediante piezas complementarias (desnudas) conductoras de la electricidad. Pantalla Figura 5-1 Placa base SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 78: Inmunidad A Interferencias

    La comunicación con el maestro sigue siendo posible. El "Jumper" de la tarjeta base sirve para activar esta función. Éste queda accesible tras retirar la tapa del módulo y debe insertarse desde la posición derecha (estado de suministro) a la posición izquierda. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 79: 5.2 Conexión Eléctrica

    Figura 5-2 Preparación de la línea de bus Los aparatos sin envolvente antideflagrante son: ● Aparatos en versión normal ● Versiones con seguridad intrínseca ● Versiones para zonas 2 y 22 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 80: Procedimiento Para Versiones Sin Envolvente Antideflagrante

    Cable de bus y conductor de tierra en las variantes del aparato con caja de acero inoxidable o aluminio En las cajas de acero inoxidable o aluminio utilice el borne de conexión a tierra ubicado en la parte exterior del aparato. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 81 24 V DC ● Para aparatos sin seguridad intrínseca: de 15 a 30 V DC Adapte ahora el posicionador al accionador correspondiente parametrizándolo e inicializándolo. Para terminar, ajuste la dirección de bus. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 82: Gráfico De Conexión De La Tarjeta Base

    Área sin peligro de explosión Entrada: desconexión de seguridad ② ⑤ Área con peligro de explosión Habilitación de simulación ③ ⑥ Tarjeta base Fuente de alimentación Figura 5-5 Variante con FOUNDATION Fieldbus SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 83: Conexión Del Sensor Ncs Al Módulo De Filtro Cem

    Masa: marrón Non Contacting Sensor (NCS) ⑥ ⑫ Módulo de filtro CEM C73451-A430-D23 Terminal de la pantalla del cable Figura 5-6 Ejemplo de conexión del NCS al módulo de filtro CEM SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 84: Conexión De Un Sistema Externo De Captación De La Carrera De Posicionamiento Al Módulo De Filtrado Cem

    CEM Requisitos Para conectar eléctricamente un sistema externo de detección de posición con referencia C73451-A430-D78 al posicionador se requiere el módulo de filtro CEM, referencia C73451-A430-D23. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 85: Preparación Del Posicionador

    ⑤ 3. Retire la tarjeta base del posicionador. Para ello, afloje los dos tornillos con los que está fijada la tarjeta base al bloque de válvulas. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 86: Procedimiento De Conexión De Un Sistema Externo De Captación De La Carrera De Posicionamiento

    ① bornes del módulo de filtro CEM por medio de un cable tal y como se representa en el gráfico de conexión. ⑩ ⑫ 2. Atornille firmemente los prensaestopas SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 87: Módulos Opcionales

    Aviso de fallo ② ⑥ Área con peligro de explosión Valor límite ③ ⑦ Módulo de alarma Amplificador ④ ⑧ Entrada binaria 2 Salida lógica Figura 5-8 Módulo de alarma SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 88: Módulo De Realimentación De Posición 6Dr4004-6J Y -8J

    Módulo SIA 6DR4004-6G y -8G ① ④ Área sin peligro de explosión Aviso de fallo ② ⑤ Área con peligro de explosión Valor límite ③ ⑥ Módulo SIA Amplificador Figura 5-10 Módulo SIA SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 89: Módulo De Contacto Para Límite 6Dr4004-6K Y -8K

    El módulo de contacto para límite 6DR4004-8K no está homologado para su uso en posicionadores con homologación UL. En caso de no observarse esta restricción se perderá la homologación UL para el posicionador. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 90: Procedimiento

    2. Empuje la cubierta transparente hasta el tope delantero. 3. Atornille cada cable en el borne correspondiente. ② 4. Baje la cubierta transparente hasta el tope de la tarjeta base. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 91: Variante Opcional Con Conector M12

    M12. Nota Datos técnicos Tenga en cuenta las especificaciones de datos eléctricos incluidas en el certificado o en el capítulo "Datos técnicos (Página 255)". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 92: Conector M12 En La Versión Básica

    Tabla 5- 2 Plano de asignación Borne para salidas de alarma Nombre del pin 41 (+) 1 - marrón 52 (-) 4: negro 42 (-) 3: azul 51 (+) 2: blanco SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 93: Conector M12 Para Conectar Las Salidas Del Módulo De Realimentación De Posición 6Dr4004-6J/-8J (-Z D53)

    Tabla 5- 5 Plano de asignación Borne para salidas de alarma Nombre del pin 41 (+) 1 - marrón 52 (-) 4: negro 42 (-) 3: azul 51 (+) 2: blanco SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 94: 5.3 Conexión Neumática

    Se ha previsto una salida de aire para suministrar aire de instrumentación seco a la zona de sensores y a la cámara de los resortes con el fin de evitar la corrosión. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 95: Conexión Neumática Para 6Dr56.5-0E

    Salida de aire ③ ⑦ Presión de mando Y2 Ventilación de la caja (2x) ④ Aire entrante PZ *) en actuadores de efecto doble Figura 5-15 Conexión neumática en envolventes antideflagrantes SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 96: Respuesta Ante Un Fallo De Las Energías Auxiliares

    Asegúrese de que la válvula de control ha alcanzado la posición de seguridad. Si solamente interrumpe la energía auxiliar neumática del posicionador, es posible que la posición de seguridad solo se alcance tras un tiempo de espera determinado. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 97 Conexión 5.3 Conexión neumática Figura 5-16 Efecto de control de la conexión neumática SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 98 Conexión 5.3 Conexión neumática Vista general del efecto de control de la versión Fail in Place Figura 5-17 Conexión neumática del efecto de control con la versión Fail in Place SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 99: Conexión Neumática

    • Después de montar las conexiones neumáticas, compruebe la estanqueidad de toda la instalación. Consulte también Respuesta ante un fallo de las energías auxiliares (Página 96) Cambio del modo de operación (Página 105) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 100: Válvulas De Estrangulación

    ① Válvula de estrangulación Y1 ② Válvula de estrangulación Y2, sólo en la versión para actuadores de efecto doble ③ Tornillo Allen de 2,5 mm Figura 5-18 Válvulas de estrangulación SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 101: Manejo

    El display consta de dos líneas con diferente segmentación. Los elementos de la línea superior se componen de 7 segmentos, mientras que los de la línea inferior tienen 14 segmentos. El contenido visualizado depende del modo de operación seleccionado. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 102: Posibilidades De Visualización Según El Modo De Operación

    ③ Aviso de fallo ① Modo automático Ajuste [%] (AUT) ② Consigna [%] ③ Aviso de fallo ① Diagnóstico Valor de diagnóstico ② Nombre de diagnóstico ③ Número de diagnóstico SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 103: Teclas

    En el aparato básico y en la versión de "seguridad intrínseca" es preciso retirar la tapa de la envolvente para manejar las teclas. Nota Grado de protección Mientras el posicionador esté abierto, el grado de protección IP66/NEMA 4x no está garantizado. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 104: Versión De Firmware

    Vista general de los modos de operación El posicionador puede funcionar en cinco modos distintos: 1. Modo manual P (estado de suministro) 2. Configurar e inicialización 3. Modo manual (MAN) 4. Modo automático (AUT) 5. Diagnóstico SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 105: Cambio Del Modo De Operación

    6.2 Modos de operación 6.2.2 Cambio del modo de operación La figura siguiente muestra los modos de operación disponibles y la manera de cambiar entre ellos. Figura 6-3 Cambio entre modos de operación SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 106: Resumen De La Configuración

    Para adaptar el actuador, cambie al modo de operación "Configurar". Una vez ha concluido la inicialización del posicionador ya es posible la emisión de alarmas o la realimentación de posición. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 107: Configurar E Inicializar

    El posicionador desplaza el accionamiento hasta que el error de regulación alcanza la zona muerta parametrizable. Si no es posible alcanzar la zona muerta, se emite un aviso de fallo. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 108: Optimización De Los Datos Del Regulador

    Los siguientes casos especiales, p. ej., están indicados para una optimización de datos selectiva: ● Accionamientos pequeños con un tiempo de ajuste < 1 s. ● Funcionamiento con Booster, descrito en el capítulo "Funcionamiento con Booster (Página 283)". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 109: Procedimiento

    Para más información sobre la zona de marcha lenta, ver capítulo "Valor de diagnóstico '28.SSUP - Zona de marcha lenta ABIERTO' / '29.SSDN - Zona de marcha lenta CERRADO' (Página 233)". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 110 Para optimizar los datos del regulador resulta útil tener una magnitud de referencia fija. Por ello, ajuste la zona muerta del regulador de "Auto" a un valor fijo en el parámetro '34.DEBA'. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 111: Puesta En Marcha

    Excepción: los dispositivos con el tipo de protección "Seguridad intrínseca Ex i" también pueden abrirse en estado activado en áreas potencialmente explosivas. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 112 • Compruebe la gravedad del error. • Corrija el error. • Si el error persiste: – ponga el dispositivo fuera de servicio. – Evite una nueva puesta en marcha. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 113: Resumen

    2. Antes de la inicialización, el posicionador se encuentra en el "Modo manual P". En ese caso parpadea la indicación "NOINI" en la línea inferior del display. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 114: Modos De Inicialización

    Gracias a los valores predeterminados no es necesario adaptar más parámetros para la inicialización. Con una entrada binaria correctamente parametrizada y activada se protegen los ajustes realizados contra cambios no intencionados. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 115: Proceso De Inicialización Automática

    Los siguientes diagramas estructurales describen el desarrollo de la inicialización. Las indicaciones "Abierto/Cerrado" o "Up/Down" se refieren al sentido de acción de los accionamientos. Actuador lineal Actuador de giro Abierto Cerrado Cerrado Abierto SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 116: Secuencia Run1

    Puesta en marcha 7.3 Proceso de inicialización automática Secuencia RUN1 Este diagrama estructural describe la determinación del sentido de acción. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 117: Secuencia Run2 Con Actuadores De Giro

    Secuencia RUN2 con actuadores de giro Este diagrama estructural describe la secuencia del control del recorrido. También encontrará información sobre el proceso de calibración de los topes inferior y superior. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 118: Secuencia Run2 Con Actuadores Lineales

    7.3 Proceso de inicialización automática Secuencia RUN2 con actuadores lineales Este diagrama estructural describe la determinación del control del recorrido. También encontrará información sobre el proceso de calibración de los topes inferior y superior. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 119 Este diagrama estructural describe: ● Determinación e indicación del tiempo de ajuste/fuga en RUN3 ● Minimización de los incrementos de ajuste en RUN4 ● Optimización de la respuesta en régimen transitorio RUN5 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 120: Conmutación Del Aire De Purga

    Conmutador del aire de purga en el bloque de válvulas, vista del lado de conexión neumática del posicionador con la tapa abierta El ajuste de fábrica es la posición "IN". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 121: Puesta En Marcha Del Actuador Lineal

    (P) actual en porcentajes, p. ej.: "P37.5", y en la línea inferior parpadea "NOINI": 2. Conecte el actuador y el posicionador con los cables neumáticos. 3. Alimente el posicionador con la energía auxiliar neumática. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 122: Ajuste Del Actuador

    [VALVE_TYPE] Tipo de actuador (Página 152) está ajustado. Consulte también Componentes del aparato (Página 26) Montaje de los módulos opcionales en versión "Envolvente antideflagrante" (Página 53) Detección externa de la posición (Página 49) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 123: Inicialización Automática De Actuadores Lineales

    3. Compruebe si el valor indicado en el parámetro "2.YAGL" coincide con el ajuste del conmutador de la transmisión del engranaje. De ser necesario, corrija el ajuste del conmutador de la transmisión del engranaje a 33° ó 90°. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 124 Los indicadores de los niveles de inicialización "RUN 1" a "RUN 5" aparecen en la línea inferior del display. El proceso de inicialización depende del actuador utilizado y dura máximo 15 minutos. 7. El indicador siguiente señaliza que la inicialización automática ha finalizado. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 125: Cancelación De La Inicialización Automática

    1. El posicionador está preparado para su uso en actuadores lineales. 2. El cabezal se puede desplazar completamente. 3. La posición indicada del potenciómetro está dentro del rango admisible de "P5.0" a "P95.0". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 126 1. Lea el valor que marca el pasador de arrastre en la escala de la palanca. 2. Ajuste el parámetro al valor leído utilizado las teclas 5. Abra el parámetro "5.INITM". Para ello pulse dos veces la tecla . En el display aparecerá lo siguiente: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 127 5. Cambie al modo de operación "Modo manual P". 6. Corrija el recorrido y la detección de posición. 10.Defina la posición final superior del cabezal del accionamiento. Desplace el accionamiento con la tecla a la posición deseada. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 128: Cancelar La Inicialización Manual

    2. Salga del modo "Configurar". Para ello pulse como mínimo 5 segundos la tecla . Se muestra la versión del software. Tras soltar la tecla , el posicionador se encuentra en el "Modo manual P". El posicionador no está inicializado. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 129: Puesta En Marcha Del Actuador De Giro

    Pulsando las teclas simultáneamente se acelera el desplazamiento a la posición final. 3. Conduzca el actuador a una posición intermedia después de comprobar que no hay obstáculos. Así se acelera la inicialización. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 130: Inicialización Automática De Actuadores De Giro

    3. Abra el parámetro "2.YAGL". Para ello pulse brevemente la tecla . Este parámetro ya ha sido ajustado automáticamente a 90°. En el display aparecerá lo siguiente: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 131 2. Salga del modo "Configurar". Para ello pulse como mínimo 5 segundos la tecla Se visualizará la versión del software. Tras soltar la tecla , el posicionador se encuentra en el "Modo manual P". El actuador de giro no está inicializado. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 132: Inicialización Manual De Los Actuadores De Giro

    2. Ajuste el parámetro "YFCT" a "turn". Para ello pulse la tecla . En el display aparecerá lo siguiente: 3. Abra el segundo parámetro "YAGL". Para ello pulse la tecla . En el display aparecerá lo siguiente: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 133 5. Cambie al modo de operación "Modo manual P". 6. Corrija el recorrido y la detección de posición. 10.Defina la posición final superior del accionamiento. Desplace el accionamiento con la tecla a la posición deseada. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 134: Sustitución Del Aparato

    • Adaptación óptima del posicionador a las características mecánicas y dinámicas del accionamiento. • Ausencia de error en la posición de los topes. • Corrección de los datos de mantenimiento. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 135: Primera Posibilidad: Con Comunicación

    5. Para no influir en el proceso en curso, inicialice el nuevo posicionador en un accionamiento que tenga una carrera o un rango de giro similar. Monte el nuevo posicionador en ese accionamiento. Inicialice el nuevo posicionador. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 136 10.Cambie a la vista de valores medidos con la tecla , consulte el capítulo "Descripción de los modos de operación (Página 106)". 11.Suelte la fijación del accionamiento. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 137: Seguridad Funcional

    ● Seguridad funcional hasta SIL 2 según IEC 61508 o IEC 61511 para la purga de aire segura Consulte también Seguridad funcional en la instrumentación de procesos (http://www.siemens.com/SIL) Función de seguridad Función de seguridad del posicionador La función de seguridad del posicionador consiste en purgar el aire del accionamiento conectado.
  • Página 138: Sistema Vinculado A La Seguridad En Modo Monocanal (Sil 2)

    El sistema de automatización vigila esta medida. Si se rebasa por exceso o defecto el valor límite correspondiente, el sistema de automatización genera una señal de desconexión para el actuador conectado que lleva la válvula respectiva a la posición de seguridad especificada. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 139: Safety Integrity Level (Sil)

    SIL 3 Del 60 al 90% SIL 2 SIL 3 SIL 4 Del 90 al 99% SIL 3 SIL 4 SIL 4 > 99 % SIL 3 SIL 4 SIL 4 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 140: Configuración

    6. Compruebe si la válvula se desplaza a la posición de seguridad. 7. Compruebe si están sucios los filtros de las conexiones neumáticas y, en caso necesario, límpielos. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 141: Datos Característicos Relativos A La Seguridad

    4,5 V en la entrada para la desconexión de seguridad, no se purga el aire de la salida de presión o no se alcanza la posición de seguridad. Consulte también Configuración (Página 140) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 142: 8.6 Mantenimiento/Comprobación

    Compruebe periódicamente la función de seguridad de todo el circuito de seguridad conforme a la norma IEC 61508/61511. Los intervalos de prueba se determinan, entre otros, al calcular cada uno de los circuitos de seguridad de una planta (PFD SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 143: Parametrización

    ● Asistentes que guían al usuario por los parámetros relevantes durante la puesta en marcha, la prueba de carrera parcial o las pruebas offline. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 144: Tabla Sinóptica De Los Parámetros

    (palanca corta 90°, rango de carrera 25 ... 35 mm) 40 | 50 | 60 | 70 | 90 | 110 | 130 (palanca larga 90°, rango de carrera 40 ... 130 mm) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 145: Descripción De Los Parámetros De Aplicación 6 A 47

    ● Procesamiento de señal binaria ● Función de cierre hermético ● Detección de valores límite Nota Los valores de los parámetros ajustados de fábrica se resaltan en negrita en la siguiente tabla. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 146: Visión De Conjunto

    Función de entrada binaria Contacto normalmente Contacto normalmen- abierto te cerrado Ninguna Solo aviso Bloqueo de configuración bloc1 Bloqueo de configuración y modo bloc2 manual Desplazamiento de válvula a la posición YE SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 147 A a P de la función de diagnóstico avanzado y del parámetro 47.XDIAG. 46.PNEUM Fail in Place Bloque de válvulas estándar Bloque de válvulas Fail in Place 47.XDIAG Activación del diagnóstico avanzado SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 148: Vista General De Los Parámetros De Diagnóstico Ampliado A A P

    Los parámetros A a P y sus subparámetros solo se visualizan si se ha activado el diagnóstico ampliado en el parámetro "'47.XDIAG' [EXT_DIAG] Activación del diagnóstico avanzado (Página 170)" con el ajuste "On1", "On2" o "On3". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 149: Resumen Parámetros A

    Valor límite 0.1 ... 30.0 ... 100.0 C2.FACT1 Factor 1 0.1 ... 1.0 ... 100.0 C3.FACT2 Factor 2 0.1 ... 1.5 ... 100.0 C4.FACT3 Factor 3 0.1 ... 2.0 ... 100.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 150 Umbral 1 -40 ... -25 ... 90 -40 ... 194 H3.LEVL2 Umbral 2 -40 ... -30 ... 90 -40 ... 194 H4.LEVL3 Umbral 3 -40 ... 90 -40 ... 194 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 151: Resumen Parámetros J

    IdLE / rEF / ###.# / Strt posición P3.LEVL1 Umbral 1 0.1 ... 2.0 ... 100.0 P4.LEVL2 Umbral 2 0.1 ... 5.0 ... 100.0 P5.LEVL3 Umbral 3 0.1 ... 10.0 ... 100.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 152: Descripción De Los Parámetros

    • FWAY/-FWAY: Utilice este ajuste para un actuador lineal que tenga el pasador de arrastre montado en el husillo del actuador. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 153 'P49.0' y 'P51.0' si la palanca del eje del posicionador está perpendicular al husillo del actuador lineal. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 154: 2.Yagl' [Transm_Angle] Ángulo De Giro Nominal Del Eje Del Posicionador

    Ajustes posibles: • OFF • 5.0 | 10.0 | 15.0 | 20.0 | 25.0 |30.0 | 35.0 | 40.0 | 50.0 | 60.0 | 70.0 | 90.0 | 110.0 | 130.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 155: 4.Inita' [Self_Calib_Command] Inicialización (Automática)

    Si el posicionador ya está inicializado, es posible pasarlo de nuevo al estado no inicializado con "4.INITA" y "5.INITM". Para ello pulse como mínimo 5 segundos la tecla Ajuste de fábrica: NOINI SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 156: Parámetros De Aplicación 6 A 47

    Con el parámetro "TSUP = Auto" se utiliza para la rampa de con- signa el más lento de los dos tiempos de ajuste calculados duran- te la inicialización. El valor de parámetro "TSDO" no tiene efecto. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 157: 9.Sfct' [Charact_Type] Función De Consigna

    Ajuste con el valor de parámetro Lineal Isoporcentual 1:25 1-25 Isoporcentual 1:33 1-33 Isoporcentual 1:50 1-50 Isoporcentual inverso 25:1 n1-25 Isoporcentual inverso 33:1 n1-33 Isoporcentual inverso 50:1 n1-50 Libremente ajustable FrEE SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 158: 10.Sl0

    "'9.SFCT' [CHARACT_TYPE] Función de consigna (Página 157)" tiene el ajuste "FrEE". Solo se puede introducir una curva monotónica ascendente, y dos valores base consecutivos deben diferir en al menos 0,2%. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 159: 31.Deba' [Deadband] Zona Muerta Del Regulador

    Consulte la figura en la descripción del parámetro '34.YNRM' [Y_NORM] Normalización de magnitud manipulada (Página 160). Ajuste de fábrica: Con 'YA': 0.0 Con 'YE': 100.0 Nota 'YE' debe ser siempre mayor que 'YA'. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 160: '34.Ynrm' [Y_Norm] Normalización De Magnitud Manipulada

    'YA' e 'YE' tomando como ejemplo un actuador lineal de 80 mm, consulte la figura siguiente. Ajuste de fábrica: MPOS Figura 9-1 YNRM = MPOS o YNRM = FLoW; ajuste predeterminado: YA = 0 % y YE = 100 % SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 161: 35.Ydir' [Y_Dir] Sentido De Acción De La Magnitud Manipulada Para Visualización Y Realimentación De Posición

    0,0 ... 100.0 Finalidad: Con estos parámetros se ajusta el valor para 'Cierre hermético inferior' (YCDO) y 'Cierre hermético superior' (YCUP) en %. Ajuste de fábrica: Con 'YCDO': OFF Con 'YCUP': OFF SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 162: '38.Bin' [Bin_In_Funct] Función Entrada Binaria

    Con la entrada binaria activada, el actuador regula en modo 'Automático' con el valor especificado por el parámetro '32.YA' [TRAVEL_LIMIT_DOWN] Comienzo del límite de la magnitud manipulada / '33.YE' [TRAVEL_LIMIT_UP] Fin del límite de la magnitud manipulada (Página 159). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 163: 39.Afct' [Alarm_Funct] Función De Alarma

    El sentido de acción de las salidas binarias puede adaptarse de "Activo en High" a "Activo en Low" para sistemas de seguimiento. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 164 Con la posición "On2" se emite la alarma A1. No obstante, el aviso a través de la interfaz de comunicación es posible en cualquier momento. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 165: 40.A1' [Alarm1] / '41.A2' [Alarm2] Umbral De Respuesta De Alarma

    "'39.AFCT' [ALARM_FUNCT] Función de alarma (Página 163)", la alarma se activará al rebasar por exceso (máx.) o por defecto (mín.) dicho umbral de respuesta. Ajuste de fábrica: Con "A1": 10.0 Con "A2": 90.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 166: '42.\\Fct' [Fault_Funct] Función De Aviso De Fallo

    (Página 162) a 'on' u 'off'. Seguidamente, ponga el parámetro ' FCT' a ' nAb'. Seleccione el ajuste '- ' para obtener el aviso de fallo con sentido de acción inverso. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 167: 43.\\Tim' [Delay_Time] Tiempo De Vigilancia Para Activar Los Avisos De Fallo

    5 al 95% del recorrido de regulación y 10 veces superior al tiempo de inicialización fuera del rango del 10 al 90%. Ajuste de fábrica: Auto SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 168: Prst' Preset [No Correspondence]

    Inicie la función pulsando la tecla hasta que en el display aparezca 'oCAY'. Los valores del grupo de parámetros ya tienen los ajustes de fábrica. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 169: Descripción

    El parámetro "PNEUM" tiene el ajuste predeterminado "FIP". Si se cambia la tarjeta base, hay que volver a ajustar el parámetro a "FIP". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 170: 47.Xdiag' [Ext_Diag] Activación Del Diagnóstico Avanzado

    Con el diagnóstico avanzado se muestra, además del código de error, el umbral del aviso ① ① por medio de barras . Las barras se muestran en el display de la manera siguiente: Figura 9-4 Visualización de un aviso de umbral 1 (mantenimiento necesario) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 171: Consulte También

    Visualización de un aviso de umbral 3 (alarma de mantenimiento) El ajuste de fábrica es 'OFF'. Consulte también Prueba de carrera parcial 'A.\\PST' (Página 176) Vigilancia del promedio de posición 'P.\\PAVG' (Página 198) '45.PRST' Preset [no correspondence] (Página 168) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 172: Parámetros Del Diagnóstico Avanzado A A P

    Comportamiento tras PST fallido [PST_DIAG.PST_FAILURE_BEHAVIOR] A8.INTRV Intervalo de prueba [PST_DIAG.PST_INTERVAL] A9.PSTIN Tiempo de carrera de referencia Partial Stroke Test [PST_DIAG.PST_REF_TIME] AA.FACT1 Factor 1 [PST_DIAG.PST_FACT1] Ab.FACT2 Factor 2 [PST_DIAG.PST_FACT2] AC.FACT3 Factor 3 [PST_DIAG.PST_FACT3] SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 173 Factor 3 [SLIP_STICK_DIAG.SLIP_STICK_FACT3] Parámetro Objeto de comunicación Véase también E. DEBA Vigilancia de zona muerta Vigilancia de zona muer- [DEBA_DIAG.DEBA_ENABLE] ta 'E.\\DEBA' (Página 188) E1.LEVL3 Umbral de zona muerta [DEBA_DIAG.DEBA_LEVEL3] SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 174 Vigilancia de la temperatura límite superior Vigilancia de la tempera- [TEMP_MAX_DIAG.TEMP_MAX_ENABLE] tura límite superior 'J.\\TMAX' (Página 193) J1.TUNIT Unidad de temperatura [TEMPERATURE_UNIT] J2.LEVL1 Umbral 1 [TEMP_MAX_DIAG.TEMP_MAX_LEVEL1] J3.LEVL2 Umbral 2 [TEMP_MAX_DIAG.TEMP_MAX_LEVEL2] J4.LEVL3 Umbral 3 [TEMP_MAX_DIAG.TEMP_MAX_LEVEL3] SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 175 Base de tiempo del cálculo del promedio [POS_AVG_DIAG.POS_AVG_TIME_BASE] P2.STATE Estado de la vigilancia del promedio de posición [POS_AVG.POS_AVG_STATUS] P3.LEVL1 Umbral 1 [POS_AVG_DIAG.POS_AVG_LEVEL1] P4.LEVL2 Umbral 2 [POS_AVG_DIAG.POS_AVG_LEVEL2] P5.LEVL3 Umbral 3 [POS_AVG_DIAG.POS_AVG_LEVEL3] SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 176: Prueba De Carrera Parcial 'A.\\Pst

    La posición de destino se deriva de la combinación de posición de inicio (A1.STPOS), altura de carrera (A3.STRKH) y sentido de carrera (A4.STRKD). Ajuste de fábrica: 100.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 177 • Tras alcanzar la posición de destino inferior, el actuador regresa a la posición de origen o inicial. Fórmula (do): Posición de destino inferior = posición inicial (A1.STPOS) ± toler- ancia inicial (A2.STTOL) + recorrido (A3.STRKH) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 178 Ejemplo: El ajuste '10.0' significa que la prueba de carrera parcial se realiza con una carrera del 10% por segundo. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 179 Si el posicionador ya está inicializado, se muestra como referencia el tiempo de ajuste medio calculado de la válvula. • NOINI: El posicionador aún no está inicializado. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 180 Si se sobrepasa el umbral 1, se emite el aviso de umbral 1. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este aviso y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 181: Vigilancia Del Comportamiento Dinámico De La Valvulería 'B.\\Devi

    DEVI - Vigilancia del comportamiento dinámico de la valvulería Requisitos: El parámetro '47.XDIAG' [EXT_DIAG] Activación del diagnóstico avanzado (Página 170) está ajustado a 'On1', 'On2' u 'On3'. Ajustes posibles: • OFF • On SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 182 Para ello ajuste el valor límite básico en un rango comprendido entre '0.1' y '100.0'. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 183 Si se sobrepasa el umbral 3, se emite el aviso de umbral 3. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este aviso y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: 15.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 184: Vigilancia De Fuga Neumática 'C.\\Leak

    De tal modo, un ajuste apropiado para el parámetro es '30.0'. Este límite puede variar ligeramente en función de la aplicación y al cabo de cierto tiempo. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 185 Si se sobrepasa el umbral 2, se emite el aviso de umbral 2. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este aviso y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 186: Vigilancia De La Fricción Estática (Efecto Slipstick) 'D.\\Stic

    Si el tiempo de ajuste es inferior a un segundo, el posicionador no distingue exactamente entre un movimiento normal del actuador y una variación repentina. Por lo tanto, aumente el tiempo de ajuste si es necesario. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 187 Si se sobrepasa el umbral 3, se emite el aviso de umbral 3. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este aviso y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: 10.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 188: Vigilancia De Zona Muerta 'E.\\Deba

    En la vigilancia de la zona muerta, la salida de aviso de fallo en tres pasos no está implementada. En función del ajuste, el posicionador dispara únicamente avisos de fallo de umbral 3. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 189: Vigilancia De Tope Inferior 'F.\\Zero

    1, el posicionador emite un aviso. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este aviso y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 190: Vigilancia De Tope Superior 'G.\\Open

    Requisitos: El parámetro '47.XDIAG' [EXT_DIAG] Activación del diagnóstico avanzado (Página 170) está ajustado a 'On1', 'On2' u 'On3'. Ajustes posibles: • OFF • On SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 191 2, el posicionador emite un aviso. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este aviso y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 192: Vigilancia De La Temperatura Límite Inferior 'H.\\Tmin

    Con este subparámetro se ajusta la unidad de temperatura '°C' o '°F'. La unidad de temperatura seleccionada se aplica también al resto de parámetros referidos a una temperatura. Ajuste de fábrica: °C SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 193: Vigilancia De La Temperatura Límite Superior 'J.\\Tmax

    J. TMAX - Vigilancia de la temperatura límite superior Requisitos: El parámetro '47.XDIAG' [EXT_DIAG] Activación del diagnóstico avanzado (Página 170) está ajustado a 'On1', 'On2' u 'On3'. Ajustes posibles: • OFF • On SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 194 2, el posicionador emite un aviso. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este aviso y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: 80.0C SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 195: Vigilancia Del Número Total De Carreras 'L.\\Strk

    Con este subparámetro se ajusta el valor límite básico para el número de carreras totales. Ajuste el valor límite básico corre- spondiente dentro del rango de '1' a '1.00E8'. Ajuste de fábrica: 1.00E6 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 196: Vigilancia Del Número De Cambios De Sentido 'O.\\Dchg

    O. DCHG - Vigilancia del número de cambios de sentido Requisitos: El parámetro '47.XDIAG' [EXT_DIAG] Activación del diagnóstico avanzado (Página 170) está puesto a 'On1', 'On2' u 'On3'. Ajustes posibles: • OFF • On SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 197 Si se sobrepasa el umbral 1, se emite el aviso de umbral 1. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este aviso y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 198: Vigilancia Del Promedio De Posición 'P.\\Pavg

    El valor actual se indica en Valor de diagnóstico '20.PAVG - Promedio de posición' (Página 230). Si el promedio actual de posición rebasa por defecto uno de los tres umbrales, el posi- cionador emite un aviso. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 199 El promedio actual de posición se muestra en Valor de diagnóstico '20.PAVG - Promedio de posición' (Página 230). Mientras no se calcule el promedio de posición, se muestra 'COMP' como valor de diagnóstico. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 200 3, el posicionador emite un aviso. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este mensaje de error y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: 10.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 201: Comunicación Mediante Buses De Campo

    La figura siguiente muestra una vista general de los dos bloques de función y del Transducer Block con las entradas y salidas asociadas. La función Link Master no se representa. El Resource Block no se representa, ya que no tiene entradas ni salidas. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 202: Direccionar

    Al salir de la fábrica, el posicionador tiene un identificador claro de aparato físico El identificador de aparato es una concatenación de las cadenas de SIPART PS2 FF y parte del número de serie. La dirección de nodo está ajustada en "22".
  • Página 203: Configuración

    El archivo Capability contiene toda la información necesaria para la configuración Offline. Para obtener información sobre la instalación del archivo Capability, consulte los manuales de su herramienta de configuración o sistema de control correspondiente. Archivo Capability 030101.cff SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 204: Resource Block (Rb2)

    La salida analógica tiene un comportamiento de estado de error que reacciona cuando falla la transmisión con el siguiente bloque. Ver los parámetros FSTATE_TIME, FSTATE_VAL y IO_OPTS. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 205: Esquema De Funciones

    Control del estado de error ④ Escala ⑤ A incrementar cierre. ⑥ Al Transducer Block ⑦ Del Transducer Block Figura 10-2 Esquema de funciones del bloque de función Analog Output (AO) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 206: Analog Output Transducer Block (Aotb)

    Output Function Block esté ajustado en el modo de operación "Fuera de servicio" (Out of Service). Puede que los modos de operación locales tengan preferencia sobre el modo de operación seleccionado del bloque. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 207 Hacia la unidad de la válvula piezoeléctrica ⑦ Desde el sensor de posición ⑧ Funciones de diagnóstico ampliadas ⑨ Funciones de salida binaria ⑩ (Alarma de mantenimiento) ⑪ (Mantenimiento necesario) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 208: Bloque De Función Pid (Pid)

    ● RATE (constante de tiempo expresada en segundos) Algunos reguladores existentes se regulan a través del valor inverso de algunas o todas estas constantes de tiempo, p. ej. área de proporcionalidad y repeticiones por minuto. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 209: Valor Real

    La salida es compatible con el algoritmo Track. Para el valor BKCAL_OUT se pueden ajustar opcionalmente los siguientes valores: ● Consigna SP tras la limitación ● Valor real SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 210 Seguimiento activo si Track Enable = aplicable, TRK_IN_D = aplicable y el estado de TRK_VAL y TRK_IN_D = bueno Figura 10-4 Esquema de funciones del bloque de función PID (PID) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 211: Alarmas, Mensajes De Error Y Avisos Del Sistema

    2. AUTnn Modo automático (nn = con- signa) MANnn Modo manual Cambiar al modo • (nn = consigna) automático con la te- cla de modo de operación. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 212 Prueba de respuesta de paso múltiple en curso. Prueba de rendimiento de la válvula en curso. LEAKR Se está realizando una prueba de fuga iniciada a través de la comunicación. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 213: Avisos De Sistema Antes De La Inicialización

    Observación sobre las tablas: Se refiere a los valores numéricos variables Símbolo de error (Barra): el texto situado a la izquierda y a la derecha de la barra parpadea por turnos SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 214: Avisos Durante La Inicialización

    Acusar con la tecla de modo de • alcanzado el rango de medida admisible operación; los demás pasos (desde para las posiciones finales. "RUN1" hasta "FINSH") se ejecutan de forma automática. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 215 Esperar hasta que prosiga la inicializa- • ción en RUN4. U->d Interrumpir la inicialización con la tecla • para cambiar el tiempo de ajuste. Activar la prueba de fuga con la tecla • SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 216: Configuración De Los Avisos De Sistema Al Salir Del Modo De Operación

    Modo manual P n.nn.nn- Versión de software Mantener • Error Error de monotonía Corregir valor • SLnn en la curva carac- terística libre del nodo de interpolación de consigna n SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 217: Avisos Del Sistema Durante El Funcionamiento

    Ponga el Transducer Block • se encuentra en este en el modo de operación momento en el modo de nominal "AUTO". operación "Initialization Manual" (Iman). AO no puede acceder al Trans- ducer Block. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 218 El posicionador se ha Ejecutar el ajuste de fábrica • • acoplado a otro actu- (Preset) y la inicialización. ador sin realizar una nueva inicialización. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 219: Diagnóstico

    "Configurar": ● La fila superior muestra el valor de la magnitud del diagnóstico. ● La fila inferior muestra el número y el nombre abreviado de la magnitud mostrada. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 220: Procedimiento General

    Para ello pulse como mínimo 5 segundos la tecla Para saber qué valores de diagnóstico pueden resetearse, consulte la tabla del capítulo Vista general de los valores de diagnóstico (Página 221). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 221: Vista General De Los Valores De Diagnóstico

    Tiempo hasta la siguiente prueba de carrera parcial OFF / ### Días ② DEVI Comportamiento dinámico de la valvulería OFF / 0.0 ... 100.0 ② ONLK Fuga neumática OFF / 0.0 ... 100.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 222 ② Cantidad de horas de funcionamiento en rango de 0 ... 4.29E9 Horas temperatura 7 ② Cantidad de horas de funcionamiento en rango de 0 ... 4.29E9 Horas temperatura 8 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 223 Cantidad de horas de funcionamiento en margen de 0 ... 4.29E9 Horas ajuste WT90 ① WT95 Cantidad de horas de funcionamiento en margen de 0 ... 4.29E9 Horas ajuste WT95 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 224: Significado De Los Valores De Diagnóstico

    Valor de diagnóstico '6.HOURS - Número de horas de funcionamiento' Rango de indicación: 0 ... 4.29E9 Finalidad: El contador de horas de funcionamiento se incrementa en horas en cuanto el posicionador se alimenta con un circuito eléctrico auxiliar. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 225: Valor De Diagnóstico '7.Hourr - Contador De Horas De Funcionamiento Inicializable

    Valor de diagnóstico '11.LEAK - Prueba de fuga' Requisitos El posicionador está inicializado y en el modo de operación 'Man- ual (MAN)'. Rango de indicación: • - • 0.0 ... 100.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 226: Finalidad

    Esto significa que: en un minuto la posición del actuador ha cambiado de acuer- do con el valor indicado. Consulte también Vigilancia de fuga neumática 'C.\\LEAK' (Página 184) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 227: Valor De Diagnóstico '12.Pst - Vigilancia De La Prueba De Carrera Parcial

    • StoP - Stop: La prueba de carrera parcial que se está ejecutando se interrumpe. En el display se muestra 'WAIT'. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 228: Valor De Diagnóstico '13.Prpst' - Tiempo Desde La Última Prueba De Carrera Parcial

    • 0.0 ... 100.0 Finalidad: Este valor porcentual ofrece información sobre la desviación actual del comportamiento del modelo calculada de forma dinámica. Si la función básica está desactivada, aparece 'OFF'. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 229: Valor De Diagnóstico '16.Onlk - Fuga Neumática

    Si la función básica está desactivada, aparece 'OFF'. Consulte también '36.YCDO' [FINAL_VALUE_CUTTOFF_LO] Valor para cierre hermético inferior / '37.YCUP' [FINAL_VALUE_CUTTOFF_HI] Valor para cierre hermético superior (Página 161) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 230: Valor De Diagnóstico '19.Open - Tope Superior

    • COMP: se calcula el promedio de comparación. La función se ha iniciado y se ejecuta en este momento el intervalo de comparación. Consulte también Vigilancia del promedio de posición 'P.\\PAVG' (Página 198) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 231: Valor De Diagnóstico '21.P0 - Valor Del Potenciómetro Tope Inferior (0%)' / '22.P100 - Valor Del Potenciómetro Tope Superior (100%)

    'P0' y/o 'P100' una vez que la dilatación por calor normal en el proceso haya ejercido todo su efecto en la valvulería. El modo de proceder se describe a continuación. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 232: Valor De Diagnóstico '23.Impup - Longitud De Impulso Abierto' / '24.Impdn - Longitud De Impulso Cerrado

    Se determinan por separado para los sentidos 'Abierto' y 'Cerrado' y se muestran aquí. Visualización en ms. Para aplicaciones especiales existe también la posibilidad de ajus- tar las longitudes de impulso mínimas en ambos parámetros. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 233: Valor De Diagnóstico '25.Pautp - Pausa Entre Impulsos

    Si el error de regulación queda fuera de la zona de marcha lenta, las válvulas se controlan permanentemente. Este parámetro se puede ajustar para aplicaciones especiales. Ajuste de fábrica: 10.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 234: Valor De Diagnóstico '31.Tmin - Temperatura Mínima' / '32.Tmax - Temperatura Máxima

    ≥ 60 ≥ 75 ≤ -30 < -15 < 0 < 15 < 30 < 45 < 60 < 75 Horas de funcionamiento en los rangos de temperatura T1 a T2 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 235: Valor De Diagnóstico '42.Vent1' / '43.Vent2

    Descripción: Equivale a la descripción en Valor de diagnóstico '42.VENT1' / '43.VENT2' (Página 235) referida a los parámetros de diagnóstico 'VEN1R' y 'VEN2R'' aquí descritos. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 236: Valor De Diagnóstico '46.Store - Memorización De Los Datos De Mantenimiento

    Este valor indica el horizonte de predicción del regulador para el movimiento de subida (PRUP) y de bajada (PRDN). Para más información a este respecto, consulte también el capítulo Optimización de los datos del regulador (Página 108). Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 237: Valor De Diagnóstico '49.Wt00

    SUGERENCIA: Como los márgenes de ajuste están al final de los parámetros de diagnóstico, pulse varias veces la tecla además de la tecla . De ese modo podrá acceder más rápidamente a los parámetros de diagnóstico. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 238: Diagnóstico Online

    Los dos números de abajo a la izquierda muestran el correspondiente código de fallo. Si se dan varios disparadores a la vez, estos se muestran cíclicamente, uno detrás de otro. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 239: Relación De Los Códigos De Fallo

    ... el valor límite vuelve a Mayor rozamiento del exceso el límite de rebasarse por defecto. prensaestopas, juego **.DEBA = Auto zona muerta mecánico de la reali- mentación de posición. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 240 A1.STPOS, carrera parcial no plausibles debe realizarse A3.STRKH y A4.STRKD son con valores de plausibles. parámetros no plausibles Encontrará más información sobre este parámetro en las descripciones pertinentes. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 241: Parámetro Xdiag

    ' FCT' (función de la salida de señalización de fallos), así como del parámetro 'BIN' (función de entrada binaria). Puede tratarse, p. ej., de un interruptor para vigilar prensaestopas, un termostato o un selector de valores límite (p. ej. para presión). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 242: Vigilancia Del Número Total De Carreras

    Para el tope superior se ejecuta un diagnóstico pertinente. Con el parámetro "G. OPEN" se ajusta el valor límite correspondiente. Por consiguiente, primero es preciso activar la "función cierre hermético arriba" (parámetro "YCLS"). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 243: Vigilancia De Zona Muerta

    11.3.4.12 13 Vigilancia de la temperatura límite inferior Este aviso de fallo aparece cuando se rebasan por defecto los umbrales inferiores de la temperatura límite. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 244: Vigilancia De La Temperatura Límite Superior

    • Aire comprimido sucio (que contiene partículas sólidas) • ¿Cuándo aparece el fallo? Continuamente (reproducible) • Esporádicamente (no reproducible) • Por lo general, tras un cierto tiempo en funcionamiento • SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 245: Remedios Tabla 1

    50 a 70 °C. En modo manual y automático, el Humedad en el bloque de válvulas • • En otro caso: Reparación • accionamiento no se puede mover o solo en un sentido. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 246: Consulte También

    Si el accionamiento está intacto y el • léctrica. conducto es estanco: reparación o aparato nuevo Suciedad en el bloque de válvulas Ver arriba • • Tabla de fallos 3 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 247: Remedios Tabla 4

    Seleccionar modo 3/4 hilos. • es demasiado baja. Tabla de fallos 4 Consulte también Limpieza de los filtros (Página 250) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 248: Remedios Tabla 5

    • conexión eléctricos y/o los compo- nentes electrónicos. Tabla de fallos 5 Consulte también Reparación/ampliación de funcionalidad (Página 253) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 249: Reparaciones Y Mantenimiento

    Consulte el capítulo "Conexión (Página 73)". ATENCIÓN Entrada de humedad en el dispositivo Avería del dispositivo. • Al realizar las tareas de limpieza y mantenimiento, asegúrese de que no entre humedad en el dispositivo. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 250: Limpieza De La Caja

    Si hay partículas de suciedad en la energía auxiliar neumática, los filtros se saturan y la función del posicionador se ve afectada. Limpie los filtros de la forma descrita en los apartados siguientes. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 251: Posicionador Con Caja De Makrolon 6Dr5

    4. Atornille los tres tornillos. Nota: en las cajas de makrolon los tornillos son autorroscantes. 5. Coloque la tapa y atorníllela. 6. Conecte nuevamente las tuberías y suministre energía auxiliar neumática. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 252: Posicionador Con Caja De Acero Inoxidable 6Dr5

    5. Monte la tapa de la caja. 6. Conecte de nuevo el aire entrante PZ. 7. Inicialice el posicionador como se describe en el capítulo "Puesta en marcha (Página 111)". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 253: Reparación/Ampliación De Funcionalidad

    Todo aparato/pieza de repuesto devuelto sin adjuntar la correspondiente declaración de descontaminación, será limpiado correctamente a cargo suyo antes de iniciar cualquier procesamiento. Encontrará los formularios en Internet y en el CD suministrado con el aparato. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 254: 12.6 Eliminación

    Pueden devolverse al fabricante en el territorio de la CE o bien entregarse a un servicio de recogida local autorizado. Tenga en cuenta la normativa específica vigente en su país. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 255: Datos Técnicos

    A partir de ≤ -10 °C (≤ 14 °F) se reduce la tasa de refresco del display. Si se utiliza con módulo de realimentación de posición solo se permite T4. Para complemento (clave) -Z M40 rige: -40 ... +80 °C (-40 ... +176°F) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 256: Datos Neumáticos

    A máx Con Fail in Place se aplica: 3 ... 7 bar (43,5 ... 101,5 psi) En versiones Ex d (6DR5..5-... y 6DR5..6-...), los valores se reducen aprox. un 20%. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 257: Construcción Mecánica

    De efecto simple y doble en caja de aluminio 6DR5..3 y 6DR5..5 • De efecto simple y doble en caja de acero inoxidable 6DR5..2 y 6DR5..6 • Pares de apriete SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 258 Sin protección contra explosión y con Ex i: M20x1,5 o ½- Paso de cables • 14 NPT Con protección contra explosión Ex d: certificado Ex d M20x1,5, ½-14 NPT o M25x1,5 Conexiones, neumáticas Rosca hembra G¼ o ¼-18 NPT SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 259: Posicionador

    Sección 3 (prácticas de la buena ingeniería SEP) Conformidad CE Encontrará las directivas pertinentes y las normas aplicadas con su respectiva versión en la Declaración de conformidad de la CE en Internet. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 260: Protección Contra Explosión

    ≤ +122 °F) T4: -40 ≤ T ≤ +80 °C (-40 ≤ T ≤ +176 °F) 6DR5ayb-0cdef-g.Ah-Z M40 • T6: -40 ≤ T ≤ +50 °C (-40 ≤ T ≤ +122 °F) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 261: Datos Eléctricos

    Tensión de bus 9 ... 32 V 9 ... 32 V 9 ... 24 V 9 ... 32 V Para la conexión a circuitos con los siguientes valores máx- imos SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 262 Aislamiento galvánico entre el aparato básico y la entrada para la desconexión de se- Para el aparato básico sin • guridad y las salidas de los módulos opcionales. protección Ex y para apara- to básico con Ex d SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 263: Datos Técnicos Para Gas Natural Como Medio De Accionamiento

    Purga de aire del volumen de la carcasa. El Funciona- 0,14 0,14 conmutador del aire de purga está en "IN": miento, típico En funciona- 0,60 0,60 miento, máx. En caso de 60,0 60,0 fallo, máx. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 264: Módulos Opcionales

    Módulo de alarma Sin protección contra Con protección contra Con protección contra explosiones o apto para explosión Ex "ia" explosión usar con SIPART PS2 Ex Ex "ic", "nA", "t" Módulo de alarma 6DR4004-8A 6DR4004-6A 6DR4004-6A 3 circuitos de salida binaria Salida de alarma A1: Bornes 41 y 42 •...
  • Página 265 Sin protección contra Con protección contra Con protección contra explosiones o apto para explosión Ex "ia" explosión usar con SIPART PS2 Ex Ex "ic", "nA", "t" Low *) (con respuesta) Bloqueado, I < 60 µA ≤ 1,2 mA ≤ 1,2 mA *) Low también es el estado en...
  • Página 266: Módulo De Respuesta De Posición

    Módulo de respuesta de posición Sin protección contra Con protección contra Con protección contra explosiones o apto para explosión Ex ia explosión usar con SIPART PS2 Ex (uso únicamente en clase Ex "ic", "nA", "t" de temperatura T4) Módulo de realimentación de 6DR4004-8J 6DR4004-6J 6DR4004-6J posición...
  • Página 267 = 5,2 nF = 5,2 nF Inductancia interna efectiva = insignificante = insignificante Aislamiento galvánico Las 3 salidas están aisladas galvánicamente del aparato básico. Tensión de ensayo DC 840 V, 1 s SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 268: Módulo De Contacto Para Límite

    = 25 mA Capacidad interna efectiva = 5,2 nF = 5,2 nF Inductancia interna efectiva = insignificante = insignificante Aislamiento galvánico Las 3 salidas están aisladas galvánicamente del aparato básico SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 269: Módulo De Filtro Cem

    10 ... 130 mm (0,39 ... 5,12"); hasta 200 mm (7,87") a demanda Actuador lineal 6DR4004-.N.30 • 30 ... 100° Actuador de giro • Linealidad (después de corrección ± 1 % por posicionador) Histéresis ± 0,2 % SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 270 T4: -40 ... +90 °C (-40 ... +194 °F) T4: -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) T6: -40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) T6: -40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 271: Módulo Ncs Interno 6Dr4004-5L Y 6Dr4004-5Le

    Mediante el kit de montaje 6DR4004-8V y, dado el caso, en actuador lineal • palanca adicional 6DR4004-8L en actuadores según IEC 60534-6-1 (NAMUR) con saliente, columnas o super- ficie plana. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 272: Certificaciones, Homologaciones, Protección Contra Explosiones Para Sistema Externo De Captación De La Carrera De Posicionamiento

    Zona 2: II 3 G Ex nA IIC T6/T4 Gc Temperatura ambiente admisible T4: -40 ... +90 °C (-40 ... +194 °F) T6: -40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 273: Croquis Acotados

    44 [1.73] 39 [1.54] 39 [1.54] 14,5 [0.57] 16 [0.63] 16 [0.63] 14,5 [0.57] 96,6 [3.80] 96,6 [3.80] 98,5 [3.88] 103 [4.06] 18,5 [0.73] 22 [0.87] 18,5 [0.73] 18,5 [0.73] SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 274: 14.2 Regleta De Conexión Para Posicionador Con Caja De Makrolon

    6DR64.. SITRANS VP160; dimensiones con conexión neumática G¼ o ¼-NPT 14.2 Regleta de conexión para posicionador con caja de makrolon ① Profundidad de roscado Figura 14-2 Regleta de conexión, dimensiones en mm (pulgadas) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 275: Posicionador Con Caja Antideflagrante

    Dimensiones del posicionador en caja antideflagrante 6DR5..5 6DR5..6 5 (0.2) 60 [2.36] 25,7 [1.01] 21,7 [0.85] 33,5 [1.32] 25 [0.99] 33,5 [1.32] 158,5 [6.24] 160 [6.3] 235,3 [9.26] 227,6 [8.96] SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 276 Croquis acotados 14.3 Posicionador con caja antideflagrante Dimensiones en mm [pulgadas] 6DR5..5 Caja de aluminio, antideflagrante; dimensiones con interfaz neumática G¼ o ¼- 6DR5..6 Caja de acero inoxidable, antideflagrante SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 277: Accesorios/Repuestos/Paquete De Suministro

    La caja se suministra en las variantes siguientes: ● Caja de makrolon para actuadores de efecto simple y doble ● Caja de aluminio para actuadores de efecto simple y doble SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 278 ● Sistema externo de detección de la carrera de posicionamiento ● Sensor NCS para la detección de posición sin contacto mecánico ni eléctrico Nota Esta versión está marcada con una placa de características especial. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 279: Repuestos

    Manómetro 0 ... 10 bar, acero inoxidable, G1/8, 3 A5E32527735 6DR5... unidades Nota Para complementos y posibles módulos, ver catálogo FI 01 "Instrumentación de campo para la automatización de procesos". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 280: Volumen De Suministro Del Sistema Externo De Captación De La Carrera De Posicionamiento

    Volumen de suministro del módulo de filtro CEM Pasacables y adaptadores Con el módulo de filtro CEM se suministran diferentes pasacables y adaptadores. En el siguiente gráfico se muestran las diferentes variantes. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 281 ④ Pasacables para rosca de conexión, gris ④ Pasacables para rosca de conexión, azul ④ Inserto obturador para ④ Tapón de inserto obturador para Tornillo para plástico Tornillo alomado M3x6 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 282: Accesorios

    Encontrará los accesorios en el catálogo FI 01 "Instrumentación de campo para la automatización de procesos", por ejemplo: ● Módulos opcionales ● Sensor NCS para la detección de posición sin contacto mecánico ni eléctrico ● Kits de montaje ● Software de manejo SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 283: Apéndice

    Este procedimiento se describe en el capítulo "Optimización de los datos del regulador (Página 108)". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 284: Certificados

    ● Encontrará más información sobre nuestro Technical Support en Soporte técnico (http://www.siemens.com/automation/csi/service) Internet Service & Support Además de nuestra documentación, Siemens ofrece una solución de asistencia integral en: ● Service & Support (http://www.siemens.com/automation/service&support) donde encontrará novedades en Support, documentos de asistencia, incluidas EDD y software, así...
  • Página 285: Lista De Abreviaturas

    International Protection Modos de protección internacionales (denominación según DIN) Ingress Protection Protección contra penetración (denominación usada en EE. UU.) Liquid Crystal Cristal líquido Manual Modo de operación SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 286 Módulo de alarma de detector de proximidad Verband der Elektrotechnik, El- Asociación profesional e industrial alemana ektronik und Informationstechnik e. V. Verein Deutscher Ingenieure e. V. Asociación de técnicos y científicos alemanes SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 287: Abreviaturas Para La Seguridad Funcional

    Un sistema instrumentado de seguridad (SIS) ejecuta las fun- ciones de seguridad que son necesarias para conseguir o man- tener un estado seguro en la instalación. Se compone de sensor, unidad lógica/sistema de control y actuador. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 288 Lista de abreviaturas B.2 Abreviaturas para la seguridad funcional SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 289: Glosario

    Un bus de campo es un sistema de comunicación industrial que conecta numerosos aparatos de campo con un aparato de control. Entre los aparatos de campo se encuentran, por ejemplo, transmisores de temperatura, de presión y posicionadores. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 290 Código IP Según DIN, IP es la abreviatura de International Protection (protección internacional). En los países de habla inglesa, la abreviatura IP se refiere a Ingress Protection (protección frente a penetraciones). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 291 Las EEPROM suelen utilizarse cuando es necesario modificar y almacenar, protegidos contra cortes de corriente, bytes de datos individuales en intervalos de tiempo mayores, por ejemplo, datos de configuración o contadores de horas de funcionamiento. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 292 EEPROM. El firmware, como software dentro del hardware, ocupa una posición intermedia entre software y hardware. Por regla general, el firmware es específico para cada modelo. Esto significa que no funciona en SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 293: Inicialización

    NAMUR Asociación alemana para la estandarización de sistemas de instrumentación y control en la industria química. NAMUR es una asociación de usuarios de sistemas de control de SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 294 Process Device Manager PDM es un paquete de software de Siemens para la configuración, la parametrización, la puesta en marcha y el mantenimiento de configuraciones de red y aparatos de campo. Forma parte de SIMATIC Step7. Sirve para tareas de configuración y diagnóstico.
  • Página 295 Se compone de sensor, unidad lógica/sistema de control y actuador. Ejemplo: un transmisor de presión, un transmisor de señales límite y una válvula de control conforman un sistema instrumentado de seguridad. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 296: Software Simatic

    La zona 22 es aquella en la que, en condiciones de funcionamiento normal, no se presenta una atmósfera explosiva peligrosa en forma de una nube de polvo combustible en el aire y, si esta aparece, es de corta duración. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 297: Índice

    Posición, 51, 54 Diagnóstico avanzado, 170 Bloque neumático, (Véase bloque de válvulas) Diagnóstico online, 238 Booster, 283 Documentación Borne de tornillo, 80 Edición, 13 C73451-A430-D23, (Ver módulo de filtro CEM) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 298 Kit de montaje Lista, 172 Actuador lineal, 34 Parámetros 1 a 5 Lectura de parámetros de inicialización, 135 Relación, 144 Línea directa, 284 Línea directa de Asistencia al Cliente, 284 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
  • Página 299: Referencia

    Salida de aire, 26, 263, 264 Salida de aire de mando, 263 Sensor NCS Conexión a módulo de filtro CEM, 83 Servicio, 284 SIL 2, 138 Silenciador, 26, 263 Símbolos, (Véase Símbolos de advertencia) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...

Tabla de contenido