Prescriptions De Securite; Precauciones De Seguridad - zanardi CTP3 Instrucciones Para Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

PRESCRIPTIONS
DE SECURITE
Pendant la consultation du présent manuel
d'instruction et de mantenance, vous
trouverez quelques symboles; ces ont une
précis signification.
SIMBOLIQUE CONVENTIONNEL
ET DEFINITION
IMPORTANT
Signe au personnel interessé que
l'operation décrite presente, une risque
qu'il peut avoir comme conséquence une
domage au la machine, si n'effectué pas
dans le respect des normes de securité.
ADRESSE
Signe au personnel interessé que
l'operation décrite presente, une risque
qu'il peut avoir comme conséquence une
domage au la machine et/ou lésiones
graves au personnel même, si n'effectué
pas dans le respect des normes de
securité.
AVVERTISSEMENT
Signe au personnel intéressé que
l'exécution décrite présente une risque
qu'il peut avoir comme consèquence une
domage ou lésiones graves ou mort, si
n'effectué pas dans le respect des normes
de securité.
DANGER
Signe au personnel intéressé que
l'exécution décrite présente une risque
immédiat qu'il a comme consèquence une
domage ou lésiones graves ou mort, si
n'effectué pas dans le respect des normes
de securité.
SICHERHEITS
VORSCRIFTEN
Beim Nachschlagen in diesem Handbuch
zur Bedienung und Wartung sind hier und da
einige Symbole zu finden; diese haben eine
bestimmte Bedeutung.
ALLGEMEIN ÜBLICHE SYMBOLIK
UND IHRE DEFINITION
WICHTIG
Signalisieren Sie dem zuständigen
Personal, daß die beschriebene Arbeit ein
Risiko darstellt, welches Schäden an der
Maschine zur Folge haben kann; falls die
Arbeit nicht unter voller Beachtung der
Sicherheitsvorschriften erfolgt.
HINWEIS
Signalisieren Sie dem zuständigen
Personal, daß die beschriebene Arbeit ein
Risiko darstellt, welches Schäden an der
Maschine und/oder Verletzungen des
Personales selbst zur Folge haben kann;
falls die Arbeit nicht unter voller
Beachtung der Sicherheitsvorschriften
erfolgt.
WARNHINWEIS
Dieses Symbol warnt das Personal, daß
die hier beschriebene Operation eine
eventuelle Gefahr darstellt, die ernste
Verletzungen
oder
den
Konsequenz zur Folge haben kann, wenn
auszuführende Arbeit nicht nach den
vorgeschriebenen Sicherheitsnormen
durchgeführt wird.
GEFAHR
Dieses Symbol warnt das Personal, daß
die hier beschriebene Operation eine
sofortige Gefahr darstellt, die ernste
Verletzungen
oder
den
Konsequenz zur Folge haben kann, wenn
auszuführende Arbeit nicht nach den
vorgeschriebenen Sicherheitsnormen
durchgeführt wird.
7
PRECAUCIONES
DE SEGURIDAD
Durante la consultaciòn de el presente
manual uso y manutention, aquìy allì hallerà
algunes simbolos; Esos ont une preciso
significado.
SIMBOLOGIA CONVENCIONAL Y
SUAS DEFINICION
IMPORTANTE
Signa a el personal interesado que el
operation descrita presenta, une riesgo
que puede hacer como consecuencia une
daño a la maquina, se no efectuada en el
respecto de les normatives de securidad.
AGUDEZA
Signa a el personal interesado que el
operation descrita presenta, une riesgo
que puede hacer como consecuencia une
daño a la maquina y/ou lésiones a el
persoanl mismo, se no efectuada en el
respecto de les normatives de securidad.
ADVERTIMIENTO
Señales a los personales interesado que
la operación descrita introduce un riesgo
que él pueda tener como lesiones o
muertos serios de la consecuencia, si no
Tod
als
está realizado en el respecto de lles
normatives de securidad.
PELIGRO
Señales a los personales interesado que
la operación descrita introduce un riesgo
inmediato que tenga como lesiones o
muertos seriosn de la consecuencia, si no
Tod
als
está realizado en el respecto de les
normatives de securidad.
CTP3 instruction manual March 2013 rev. 00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido