Univerzálny hľadací prístroj
Rozmery (dĺžka × šírka × výška)
Druh ochrany
A) pozri obrázok
c
b
a
B) v závislosti od veľkosti a druhu objektu ako aj od materiálu
a stavu podkladu
C) Vyskytuje sa len nevodivé znečistenie, pričom sa však príleži-
tostne očakáva dočasná vodivosť spôsobená kondenzáciou.
Na jednoznačnú identifikáciu vášho meracieho prístroja slúži sériové
číslo (8) uvedené na typovom štítku.
Výsledok merania so zreteľom na presnosť a hĺbku vy-
u
hľadávania môže byť pri nepriaznivých pomeroch
podkladu horší.
Pre test prijímača, pri ktorom sa kontroluje vplyv rušivého
signálu na merací prístroj, sa používa kritérium a úroveň vý-
konnosti, ktoré sú stanovené v ETSI TS 103 361 (V1.1.1)
kapitola 9.4.1 s hĺbkou objektu d = 60 mm.
Pre test odolnosti proti rušeniu sa používa nasledujúce krité-
rium výkonnosti:
Za určitých podmienok (napr. elektrostatické výboje alebo
pôsobenie elektromagnetických polí) môžu byť výsledky
merania ovplyvnené, môže dôjsť k strate aktuálnych výsled-
kov merania a môže byť nutné merací prístroj resetovať vy-
bratím a opätovným vložením batérií.
Montáž
Vkladanie/výmena batérií
Pri prevádzke tohto meracieho prístroja odporúčame použí-
vanie alkalicko-mangánových batérií alebo akumulátorových
článkov.
Na otvorenie vrchného krytu priehradky na batérie (4) za-
tlačte aretačný mechanizmus (5) v smere šípky a odoberte
vrchný kryt priehradky na batérie. Vložte batérie, resp. aku-
mulátory. Dávajte pritom pozor na správnu polaritu podľa vy-
obrazenia v priehradke na batérie.
Indikácia stavu nabitia batérie (b) v hornom stavovom riadku
na displeji (16) zobrazuje stav nabitia batérie, príp. akumu-
látora.
Upozornenie: Všímajte si meniaci sa symbol batérie, aby ste
batérie, príp. akumulátory včas vymenili.
Bosch Power Tools
D-tect 150
Please change batteries
220 × 97 × 120 mm
IP 54 (chránené proti
prachu a striekajúcej
vode)
meňte batérie, príp. akumulátory.
Aby ste vybrali batérie, príp. akumulátory, stlačte zadný
koniec batérie/akumulátora, ako je zobrazené na obrázku
krytu priehradky na batérie (1.). Predný koniec batérie/aku-
mulátora sa uvoľní z priehradky na batérie (2.), takže baté-
ria, príp. akumulátor sa dá ľahko vybrať.
Vymieňajte vždy všetky batérie, resp. všetky akumulátorové
články súčasne. Pri jednej výmene používajte len batérie
jedného výrobcu a vždy také, ktoré majú rovnakú kapacitu.
Ak merací prístroj dlhší čas nepoužívate, batérie, príp.
u
akumulátory z neho vyberte. Počas dlhšieho skladova-
nia by mohli batérie alebo akumulátorové články korodo-
vať a mohli by sa samočinne vybíjať.
Prevádzka
Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym
u
slnečným žiarením.
Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám
u
alebo teplotným výkyvom. V prípade väčších teplot-
ných výkyvov ho nechajte pred uvedením do prevádz-
ky zahriať. V prípade extrémnych teplôt alebo veľkého
kolísania teploty môže nastať zníženie presnosti merania
a indikácie na displeji.
V dosahu senzora (9) na zadnej strane meracieho prí-
u
stroja neumiestňujte žiadne nálepky alebo štítky. Naj-
mä štítky z kovu ovplyvňujú výsledky merania.
Používanie alebo prevádzka vysielacích zariadení, na-
u
pr. WLAN, UMTS, letecký radar, vysielacia veža alebo
mikrovlny, v blízkom okolí môže ovplyvniť funkciu
merania.
Výsledky merania môžu byť ovplyvnené určitými pod-
u
mienkami v okolitom prostredí. Je to dané princípom
fungovania prístroja. K týmto podmienkam patrí na-
príklad blízkosť prístrojov, ktoré vytvárajú silné
elektrické, magnetické alebo elektromagnetické
polia, vlhkosť, stavebné materiály s obsahom kovu,
izolačné materiály potiahnuté hliníkom, ako aj vodivé
tapety alebo dlaždice či obkladačky. Pred vŕtaním,
rezaním alebo frézovaním do stien, stropov alebo podláh
preto berte do úvahy aj iné zdroje informácií (napr.
stavebné plány).
Slovenčina | 119
Ak sa objaví na displeji (16)
varovné upozornenie <Plea-
se change batteries> (Vy-
meňte batérie), nastavenia
sa zaistia a merací prístroj sa
automaticky vypne. Ďalšie
merania už nie sú možné. Vy-
1 609 92A 4G0 | (22.08.2018)