Erogazione caffè - Coffee dispensing - Distribution de café - Kaffeeabgabe - Suministro
IT
Versioni DT / A. Premere il tasto erogazione caffè
corrispondente alla dose desiderata, rimarrà acceso solo
il led in corrispondenza del tasto selezionato ed inizierà
l'erogazione; l'arresto avverrà automaticamente.
Premere, invece, il tasto (18) per effettuare erogazioni
continue.
L'erogazione, sia dosata che continua, può essere interrotta
in qualsiasi momento premendo il tasto (18).
Versioni C / S. Premere il tasto erogazione caffè (2) ed
effettuare l'erogazione.
Al raggiungimento della dose desiderata, arrestare
l'erogazione premendo nuovamente il tasto (2).
EN
DT / A version. Press the coffee dispensing key
corresponding to the preferred dose. The LED corresponding
to the selected key will remain lit and the coffee will be
dispensed. It will stop automatically.
Press the push button (18) for continuous dispensing.
Dispensing, whether for dosed servings or in the continuous
dispensing mode, can be interrupted at any time by pressing
the push button (18).
C / S version. Press the coffee dispensing button (2) and
dispense.
When the desired dose is obtained, press button (2) again
to stop dispensing.
DE
Machine DT / A. Drücken Sie die Taste zur Kaffeeabgabe
entsprechend der gewünschten Dosis; es bleibt lediglich
die Kontrollleuchte der ausgewählten Abgabeeinheit
eingeschaltet und die Kaffeeabgabe beginnt. Die Abgabe
wird automatisch beendet.
Zur kontinuierlichen Abgabe dagegen müssen Sie die
Taste (18) drücken.
Sowohl die dosierte als auch die kontinuierliche Abgabe
kann zu jedem beliebigen Zeitpunkt durch Betätigung der
Taste (18) unterbrochen werden.
Machine C / S. Drücken Sie die Kaffeeabgabetaste (2)
und führen Sie die Abgabe durch.
Sobald die gewünschte Dosis Kaffee abgegeben wurde,
müssen Sie den Abgabezyklus anhalten, indem Sie erneut
die Taste (2) drücken.
café - Distribuição do café
DT / A
FR
Versions DT / A. Appuyer sur la touche de distribution
de café correspondant à la dose désirée. Seule la LED
correspondant à la touche sélectionnée restera allumée
et la distribution commencera ; l'arrêt sera automatique.
Appuyer sur la touche (18) pour obtenir des distributions
continues.
La distribution, dosée ou continue, peut être interrompue
à n'importe quel moment en appuyant sur la touche (18).
Versions C / S. Appuyer sur la touche de distribution de
café (2) et procéder à la distribution.
Une fois la dose souhaitée atteinte, arrêter la distribution
en appuyant à nouveau sur la touche (2).
ES
Versión DT / A. Presione la tecla de "erogación café"
correspondiente a la dosis deseada; permanecerá
encendido sólo el led en correspondencia de la tecla
seleccionada y luego empezará la erogación; la parada
se realizará automáticamente.
Apretar el botón (18) para efectuar erogaciones continuas.
La erogación, tanto dosificada como continua, se puede
interrumpir en cualquier momento apretando el botón (18).
Versión C / S. Pulse el botón de erogación café (2) y
efectúe la erogación.
Cuando se alcance la dosis deseada, interrumpa la
erogación pulsando otra vez el botón (2).
PT
Versões DT / A. Premir o botão de distribuição do
café relativo à dose desejada; só ficará aceso o led
que corresponde ao botão selecionado e começará a
distribuição; a paragem ocorrerá automaticamente.
Premir o botão (18) para efetuar distribuições contínuas.
A distribuição, seja doseada seja contínua, pode ser
interrompida em qualquer momento premindo o botão (18).
Versões C / S. Premir o botão de distribuição de café (2)
e efetuar a distribuição.
Obtida a dose desejada, interromper a distribuição premindo
5
novamente o botão (2).
18
C / S
2