Bandit 2000
UT08102
BLOWER
SOUFFLEUR
SOPLADOR
For help call:
1-800-242-4672
In Canada call :
1-800-363-5715
www.homelite.com
Thank you for buying this new
®
HOMELITE
blower! HOMELITE pro-
vides a wide range of Lawn and Gar-
den, Forestry, and Construction Equip-
ment products which meet the needs of
both the consumer and commercial
markets. HOMELITE products are war-
ranted and are serviced by a large net-
work of servicing dealers.
CUSTOMER ASSISTANCE
FOR THE LOCATION OF YOUR NEAR-
EST HOMELITE SERVICING DEALER
IN THE UNITED STATES, PUERTO
RICO, AND THE VIRGIN ISLANDS,
CALL: 1-800-242-4672.
•
SAFETY INSTRUCTIONS
•
PREPARING FOR USE
•
STARTING & STOPPING
•
OPERATION
•
MAINTENANCE & ADJUSTMENT
•
STORAGE
•
TROUBLE SHOOTING
•
PRODUCT INFORMATION
•
WARRANTY
SYMBOL DEFINITION:
Indicates Warning,
Danger, and Caution.
Read all Safety, Operating
and Maintenance
Instructions.
Wear eye and hearing
protection when operating
this equipment.
Risk of long hair being
drawn into air inlet.
Do not run unit while
vacuum door is unse-
cured.
Do not operate without
blower tubes in place.
OPERATOR'S MANUAL
LIVRET D'ENTRETIEN
MANUAL DEL OPERADOR
Pour assistance:
1-800-242-4672
Au Canada appelez:
1-800-363-5715
www.homelite.com
Nous vous remercions d'avoir acheté ce
®
souffleur HOMELITE
! HOMELITE dispose
d'une vaste gamme d'équipements pour les
pelouses et les jardins, les travaux forestiers
et le bâtiment. Ces produits répondent aux
besoins
des
familles
professionnels. Les produits Homelite sont
garantis et bénéficient d'un vaste réseau de
concessionnaires assurant le service après-
vente.
ASSISTANCE AU CONSOMMATEUR
POUR
OBTENIR
L'ADRESSE
CONCESSIONNAIRE HOMELITE LE PLUS
PROCHE ASSURANT LE SERVICE APRÈS-
VENTE (ÉTATS-UNIS, PORTO-RICO ET ÎLES
VIERGES) TÉLÉPHONEZ AU 1-800-242-4672.
•
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
•
PRÉPARATION À L'EMPLOI
•
DÉMARRAGE ET ARRÊT
•
FONCTIONNEMENT
•
ENTRETIEN ET RÉGLAGE
•
REMISAGE
•
DÉPANNAGE
•
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES
•
GARANTIE LIMITÉE
DÉFINITION DES SYMBOLES :
!Attention Danger
(indique un danger)
Veillez à lire toutes les
instructions de sécurité, de
fonctionnement et d'entretien.
Portez des protections
antibruit et des lunettes de
sécurité pendant le
fonctionnement de cet
équipement.
Il est possible que les
cheveux longs soient
aspirés dans l'entrée d'air.
Ne pas faire fonctionner
l'unité lorsque l'ouverture
d'aspiration n'est pas bien
bloquée.
Ne pas l'utiliser sans les
tubes de soufflage en place.
John Deere Consumer Products, Inc.
John Deere Consumer Products, Inc.
John Deere Consumer Products, Inc.
John Deere Consumer Products, Inc.
John Deere Consumer Products, Inc.
Para asistencia llamar: 1-800-242-4672
En Canada llamar:
¡Gracias por haber comprado esta nueva
soplador HOMELITE
una amplia variedad de equipos para césped,
jardín, bosques y construcción que pueden
satisfacer completamente las necesidades
de los diferentes mercados, tanto el de
comme
des
consumidores particulares como el de
clientes comerciales.
HOMELITE están garantizados y cuentan
con una amplia red de distribuidores que
están capacitados para prestar el servicio
técnico que resulte necesario.
ASISTENCIA AL CLIENTE
DU
SI
DESEA
DISTRIBUIDOR HOMELITE MAS CERCANO
A USTED EN LOS ESTADOS UNIDOS,
PUERTO RICO Y LAS ISLAS VIRGENES,
LLAME AL: 1-800-242-4672.
•
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
•
PREPARACION PARA USO
•
PUESTA EN MARCHA Y PARADA
•
OPERACION
•
MANTENIMIENTO Y AJUSTE
•
ALMACENAMIENTO
•
RESOLUCION DE PROBLEMAS
•
INFORMACION SOBRE EL PRODUCTO
•
GARANTIA
DEFINICIONES DE LOS SIMBOLOS:
P/N PS02503
First Edition
P.O. Box 7047
Charlotte, NC 28241
1-800-363-5715
www.homelite.com
®
! HOMELITE ofrece
Los productos
SABER
CUAL
ES
EL
Indica Advertencia,
Peligro y Precaución.
Lea todas las instrucciones de
Seguridad, Funcionamiento y
Mantenimiento.
Póngase protecciones en
los ojos y oídos para operar
este equipo.
Riesgo de que el cabello se
introduzca en la abertura
para ventilación.
Favor de no poner la unidad
en marcha cuando la puerta
de la aspiradora no está
protegida.
No utilice la unidad sin tener
los tubos de la sopladora
colocados en su sitio.