WARNING
The engine exhaust from this
product contains chemicals
known to the State of
California to cause cancer,
birth defects or other
reproductive harm
CALIFORNIA PROPOSITION
65
Warning:
FOR SAFE OP-
ERATION, READ THESE IN-
STRUCTIONS BEFORE USING
YOUR BLOWER. FOLLOW ALL
INSTRUCTIONS FOR SAFETY.
SAFETY INSTRUCTIONS
OPERATION
OPERATION
OPERATION
OPERATION
OPERATION
•
DO NOT ALLOW CHILDREN OR UN-
TRAINED INDIVIDUALS TO USE THIS UNIT.
•
Never start or run this blower inside a closed
area; breathing exhaust fumes can kill.
•
Always hold blower as shown in the "Operation
Instructions," page 7.
•
Never operate unit without a spark arrestor
screen (located inside the muffler).
•
Make sure unit is properly assembled and in
good operating condition. Do not operate
without blower tubes in place. Do not operate
without guard(s) in place.
•
Do not attempt to install or remove attach-
ments, make repairs or remove obstruction
from the fan housing while engine is run-
ning.
•
PRODUCT USERS ON UNITED STATES
FOREST SERVICE LAND, AND IN SOME
STATES, MUST COMPLY WITH FIRE PRE-
VENTION REGULATIONS. THIS PRODUCT
IS EQUIPPED WITH A SPARK ARRESTOR;
HOWEVER, OTHER USER REQUIREMENTS
MAY APPLY. CHECK WITH YOUR FED-
ERAL, STATE, OR LOCAL AUTHORITIES.
•
FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO RE-
DUCE THE RISK OF INJURY:
•
WEAR FULL EYE AND HEARING PRO-
TECTION WHILE OPERATING THIS
BLOWER.
•
Wear heavy long pants, shoes, and gloves.
•
Do not wear loose clothing or jewelry.
•
Secure long hair so it is above the shoulder.
2
©1999, John Deere Consumer Products, Inc.
MISE EN GARDE
Les gaz d'échappement du moteur de cet
appareil contiennent des substances
chimiques considérées par l'État de la
Californie comme étant cancérogènes et
capables de causer des malformations
congénitales ou autres effets nuisibles sur
les organes reproducteurs.
PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE LA
CALIFORNIE
ATTENTION DANGER
ASSURER LA SÉCURITÉ DE
FONCTIONNEMENT, LISEZ LES
INSTRUCTIONS DU PRÉSENT
MANUEL AVANT D'UTILISER
VOTRE SOUFFLEUR. POUR UN
FONCTIONNEMENT EN TOUTE
SÉCURITÉ, RESPECTEZ TOUTES
LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
•
NE LAISSER NI ENFANTS NI PERSONNES
NON FORMÉES À SON MANIEMENT SE
SERVIR DE CET APPAREIL.
•
Il ne faut jamais utiliser ce souffleur dans un
endroit fermé. L'inhalation des gaz
d'échappement peut être mortelle.
•
Il faut toujours tenir le souffleur comme montré
dans « Utilisation », page 7.
•
Il ne faut jamais utiliser l'appareil sans pare-
étincelles (à l'intérieur du silencieux).
•
Il faut s'assurer que l'appareil soit assemblé
correctement et qu'il soit en bon état de
fonctionnement. Ne pas l'utiliser sans les
tubes de soufflage en place. Il ne faut pas
l'utiliser quand les carters de protection ne
sont pas en place.
•
Il ne faut pas essayer d'installer ou
d'enlever des accessoires, de faire de
réparations ou d'enlever une obstruction
du carter du ventilateur quand le moteur
est en marche.
•
LES PERSONNES UTILISANT CE PRODUIT
SUR LES DOMAINES DU FOREST
SERVICE OU DE CERTAINS ÉTATS
AMÉRICAINS DOIVENT RESPECTER LA
RÉGLEMENTATION ANTI-INCENDIES. CE
PRODUIT EST ÉQUIPÉ D'UN DISPOSITIF
PARE-ÉTINCELLES.
D'AUTRES
OBLIGATIONS
POSSIBLES. VÉRIFIER AUPRÈS DES
AUTORITÉS LOCALES, RÉGIONALES OU
FÉDÉRALES.
•
RESPECTER LES INSTRUCTIONS CI-
DESSOUS POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE
BLESSURES :
•
PORTER
DES
LUNETTES
PROTECTION ET DES CASQUES
ANTIBRUIT
PENDANT
FONCTIONNEMENT DU SOUFFLEUR.
•
Porter un pantalon en tissu épais, des
chaussures et des gants.
•
Ne porter ni bijoux ni vêtements flottants.
•
Attacher les cheveux longs pour les tenir
au-dessus des épaules.
En el Estado de California se ha
determinado que los gases de escape del
motor de este producto contienen
substancias químicas que producen
cáncer, defectos de nacimiento y otros
efectos nocivos relacionados con la
reproducción.
PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA
ADVERTENCIA
: POUR
LOGRAR UN FUNCIONAMIENTO
SEGURO,
INSTRUCCIONES ANTES DE
UTILIZAR LA SOPLADORA. SIGA
TODAS LAS INSTRUCCIONES
INDICADAS
MANTENIMIENTO
SEGURIDAD.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO
•
NO PERMITA NIÑOS O PERSONAS SIN
ENTRENAMIENTO USAR ESTE APARTO.
•
No ponga nunca en marcha el motor o lo deje
funcionar dentro de un espacio cerrado. La
inhalación de los gases de escape puede ser
mortal.
•
Siempre deberá sujetar el soplador de la manera
indicada en la sección «Instrucciones para el
funcionamiento», página 7.
•
Nunca ponga en marcha la unidad sin una
pantalla de apagachispas (situada en el interior
del tubo de escape).
•
Asegúrese de que se haya ensamblado
correctamente la unidad y de que se encuentre
en buenas condiciones de funcionamiento.
No utilice la unidad sin tener los tubos de la
sopladora colocados en su sitio. No la utilice
nunca sin protector(es).
•
Mientras el motor esté funcionando, no
intente instalar o desmontar los accesorios,
efectuar reparaciones o eliminar obstáculos
en el armazón del ventilador.
•
USUARIOS EN LAS AREAS DE SERVICIOS
FORESTALES DEL GOBIERNO EN LOS
ESTADOS UNIDOS, Y EN ALGUNOS
ESTADOS
OBLIGADOS A CUMPLIR CON LAS
TOUTEFOIS,
REGULACIONES DE PREVENCION DE
SONT
FUEGOS FORESTALES. ESTE PRODUCTO
ESTA EQUIPADO CON APRENSOR DE
CHISPA,
REQUISITOS PUEDEN SER REQUERIDOS
DEL USUARIO. ANTES DE USAR ESTE
EQUIPO
AUTORIDADES ESTATALES, LOCALES Y
DE
FEDERALES EN SU AREA.
•
SIGA LAS INSTRUCCIONES PARA
LE
DISMINUIR EL RIESGO DE DAÑOS
FISICOS:
•
PONGASE
COMPLETAS PARA LOS OJOS Y OIDOS
MIENTRAS ESTE TRABAJANDO CON
ESTE SOPLADOR.
•
Póngase pantalones largos, zapatos y
guantes gruesos.
•
No se ponga ropa que le quede holgada ni
joyas.
•
Recójase el cabello de manera que no le
caiga por debajo de los hombros.
ADVERTENCIA
: CON EL FIN DE
LEA
ESTAS
PARA
EL
DE
LA
EN
GENERAL,
ESTAN
SIN
EMBARGO,
OTROS
VERIFIQUE
CON
LAS
PROTECCIONES