HP CM8060 Guía Del Administrador Del Sistema
Ocultar thumbs Ver también para CM8060:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP CM8060

  • Página 3 HP CM8060/CM8050 Color MFP with Edgeline Technology Guía del administrador del sistema...
  • Página 4 éste no sufra de Microsoft Corporation. Las únicas garantías para los servicios y ningún daño. productos de HP se especifican en las Windows Vista ™ es una marca comercial Cuando el dispositivo está conectado a una declaraciones explícitas de garantía que...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Vista trasera (lado izquierdo) ..................... 10 Bandeja de salida única ..................... 11 Dispositivos de acabado opcionales .................. 11 Separador de trabajos de 4 bandejas HP opcional ........... 12 Dispositivo de acabado multifunción de HP opcional ........12 Apagado y encendido del dispositivo ....................13 Uso del panel de control ........................
  • Página 6 Macintosh .......................... 29 Asistente para la personalización del instalador para Windows ............30 Ejecución del Asistente para la personalización del instalador ......... 30 Cuadros de diálogo ......................30 Cuadro de diálogo Selección de idiomas ............30 Cuadro de diálogo Bienvenido ................30 Cuadro de diálogo Contrato de licencia de software ........
  • Página 7 Acceso a direcciones de correo electrónico desde los contactos personales de Microsoft Exchange de un usuario ............... 52 Configuración de carpeta de red ..................52 Adición o edición de carpetas de red de acceso rápido ........53 Configuración de envío de faxes ..................54 Configuración común de trabajo ...............
  • Página 8 Configuración de copia de seguridad y restauración ............... 105 Actualización del firmware ........................ 107 Uso de HP Web Jetadmin para actualizar el firmware ............ 107 Uso de FTP para actualizar el firmware ................108 Uso de comandos de Windows para actualizar el firmware ..........109...
  • Página 9 7 Menú Administración Desplazamiento por el menú Administración ................... 112 Estructura de menús ........................113 Información, menú ..........................114 Menú Opciones de trabajo predeterminadas ................... 117 Opciones de copia predeterminadas ................117 Opciones de fax predeterminadas ................... 127 Opciones de impresión predeterminadas ................ 130 Menú...
  • Página 10 Edición de nombres de la agenda ..............193 11 Envío digital Acerca del envío digital ........................196 Comparación de envíos digitales con otros dispositivos HP ............197 Envío a correo electrónico ........................ 199 Envío de un archivo escaneado como datos adjuntos a un correo electrónico ....199 Uso de la libreta de direcciones de correo electrónico ............
  • Página 11 13 Imprimir Características del controlador de impresora de Windows .............. 214 Selección de una bandeja ....................214 Selección de una bandeja de salida para los trabajos de impresión ....... 214 Selección del tipo de papel ....................214 Configuración de la calidad del color ................214 Almacenamiento de trabajos ...................
  • Página 12 Estándar RGB (sRGB) ..................... 230 Impresión en cuatro colores (CMYK) ................230 Emulación del juego de tintas CMYK .............. 231 Gestión del color en el controlador de impresora ................232 Coincidencia de colores ........................233 15 Mantenimiento del dispositivo Pedido de consumibles y accesorios ....................236 Sustitución de los cartuchos de tinta ....................
  • Página 13 Hojas de datos sobre seguridad de materiales ............... 288 Consumo de energía ....................... 288 Acústica ........................... 288 Programa de reciclaje de consumibles de inyección de tinta de HP ....... 288 Reciclaje de hardware ..................... 288 Desecho de baterías ......................288 Eliminación de equipos de desecho por parte de los usuarios en los hogares de la Unión...
  • Página 14 ESWW...
  • Página 15: Introducción

    Introducción Este capítulo contiene información sobre los siguientes temas: ● Acerca de esta guía ● Convenciones utilizadas en esta guía ● Proceso de configuración recomendado ● Configuraciones ● Características ● Repaso del producto ● Apagado y encendido del dispositivo ● Uso del panel de control ¡ADVERTENCIA! Para evitar lesiones, no toque las piezas móviles.
  • Página 16: Acerca De Esta Guía

    HP CM8060/CM8050 Color MFP with Edgeline Technology. También incluye la misma información acerca del uso de las características del dispositivo disponibles en la Guía de referencia rápida de HP CM8060/CM8050 Color MFP with Edgeline Technology. Esta guía se ofrece a los usuarios en formato impreso.
  • Página 17: Convenciones Utilizadas En Esta Guía

    Convenciones utilizadas en esta guía A lo largo de esta guía, diversos consejos, notas, advertencias y avisos le alertan de información importante. SUGERENCIA: Los consejos ofrecen pistas o métodos abreviados de utilidad. NOTA: Las notas ofrecen información importante para explicar un concepto o para completar una tarea.
  • Página 18: Proceso De Configuración Recomendado

    HP recomienda el siguiente procedimiento general para configurar el dispositivo. Para obtener información detallada, siga los enlaces a las secciones apropiadas de esta guía. Instale todo el hardware. El representante de HP se encargará de este paso. Cargue papel en las bandejas.
  • Página 19 Consulte la sección Protección del dispositivo en la página En el panel de control del dispositivo, compruebe que las características de seguridad funcionan tal como usted desea. ESWW Proceso de configuración recomendado...
  • Página 20: Configuraciones

    El dispositivo está disponible en dos modelos. El HP CM8060 Color MFP with Edgeline Technology imprime y copia a velocidades de hasta 60 páginas por minuto. El HP CM8050 Color MFP with Edgeline Technology imprime y copia a velocidades de hasta 50 páginas por minuto. El resto de características son iguales para los dos modelos.
  • Página 21: Características

    Características Característica Descripción Panel de control El panel de control HP Selección sencilla permite acceder a todas las características Iluminación trasera ajustable Teclado numérico más cinco teclas para el control de tareas Botón En reposo para entrar en modo de ahorro energético (Reposo) Botón de encendido/apagado en el panel de control...
  • Página 22 Disco duro incorporado de 80 GB Accesorios Bandeja de entrada opcional (bandeja 5) de alta capacidad Dispositivo de acabado multifunción de HP opcional Separador de trabajos de 4 bandejas HP opcional Diversos accesorios de EIO. Accesorio de fax analógico de HP NOTA: Para obtener una lista completa de accesorios y números de referencia,...
  • Página 23: Repaso Del Producto

    Repaso del producto Antes de utilizar el dispositivo, familiarícese con sus componentes principales. Vista frontal Botón de encendido/apagado Alimentador de documentos Panel de control Tapa frontal Bandeja 1 (alimentación manual; capacidad para 80 hojas de papel estándar) Bandeja 5 (bandeja de gran capacidad opcional; capacidad para 4.000 hojas de papel estándar) Bandeja 4 (capacidad para 500 hojas de papel estándar) Bandeja 3 (capacidad para 500 hojas de papel estándar) Bandeja 2 (capacidad para 500 hojas de papel estándar)
  • Página 24: Vista Trasera (Lado Derecho)

    Vista trasera (lado derecho) Conmutador de alimentación maestro Conexión de la corriente ¡ADVERTENCIA! No utilice el conmutador de alimentación maestro ni desenchufe el dispositivo a menos que haya apagado el dispositivo utilizando el botón de encendido/apagado del panel de control. Si utiliza el conmutador de alimentación maestro para apagar el dispositivo, espere a que el LED ámbar se apague antes de volver a encenderlo.
  • Página 25: Bandeja De Salida Única

    USB host (para conectar un accesorio al dispositivo) Fax (RJ-11) (cubierto con etiqueta) LAN incorporada (RJ-45) (sin conexiones de telecomunicación) Interfaz CAN (dispositivo de acabado) Interfaz del motor (PCI Express) Interfaz del escáner Ranura EIO Sujeción de interfaz ajena (FIH, del inglés "foreign interface harness") USB del dispositivo (para conectar el dispositivo a un equipo) LED de estado para (sólo para servicio técnico) Control de energía del motor (serie)
  • Página 26: Separador De Trabajos De 4 Bandejas Hp Opcional

    Separador de trabajos de 4 bandejas HP opcional Bandeja de salida 1 (trabajos de copia) Bandeja de salida 2 (trabajos de impresión) Bandeja de salida 3 (trabajos de fax) Bandeja de salida 4 Dispositivo de acabado multifunción de HP opcional Bandeja de salida 1 (trabajos de copia) Bandeja de salida 2 (trabajos de impresión)
  • Página 27: Apagado Y Encendido Del Dispositivo

    Apagado y encendido del dispositivo Para apagar y encender el dispositivo, pulse el botón de encendido/apagado del panel de control. ¡ADVERTENCIA! No utilice el conmutador de alimentación maestro ni desenchufe el dispositivo salvo que haya apagado el dispositivo utilizando el botón de encendido/apagado del panel de control. ESWW Apagado y encendido del dispositivo...
  • Página 28: Uso Del Panel De Control

    Uso del panel de control El panel de control tiene una pantalla táctil VGA a todo color que permite acceder fácilmente a todas las funciones del dispositivo. Utilice los botones y el teclado numérico para controlar los trabajos y el estado del dispositivo.
  • Página 29: Pantalla Inicio

    Inicio pueden variar. Para utilizar algunas características, tal vez tenga que acceder iniciando una sesión. HP CM8060 Color MFP with Edgeline Technology Línea de estado del dispositivo Proporciona información sobre el estado general del dispositivo. En esta área aparecen varios botones, dependiendo del estado actual.
  • Página 30: Botones De La Pantalla Táctil

    Botón Ayuda Abre el sistema de Ayuda incorporado. Podrá buscar información utilizando el menú Ayuda o mediante el uso de palabras clave. Consulte la sección Sistema de Ayuda del panel de control en la página Recuento de copias Indica el número de copias que puede realizar el dispositivo. Para modificar el número de copias, toque el cuadro para abrir un teclado virtual o utilice el teclado numérico o el panel de control.
  • Página 31: Sistema De Ayuda Del Panel De Control

    Sistema de Ayuda del panel de control El dispositivo tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el botón Ayuda ( ) de la esquina superior derecha de la pantalla. En el caso de algunas pantallas, la ayuda abre un menú general donde puede buscar temas concretos. Para desplazarse por la estructura de menús, toque los botones del menú.
  • Página 32 Capítulo 1 Introducción ESWW...
  • Página 33: Conexión Del Dispositivo

    Conexión del dispositivo Este capítulo contiene información sobre los siguientes temas: ● Puertos de interfaz ● Conexión a una línea telefónica ● Conexión a una red ESWW...
  • Página 34: Puertos De Interfaz

    Puertos de interfaz La imagen siguiente muestra los puertos de interfaz del dispositivo. Monitor LCD de códigos de arranque (sólo para servicio técnico) USB host (para conectar un accesorio al dispositivo) Fax (RJ-11) (cubierto con etiqueta) LAN (RJ-45) incorporada (sin conexiones de telecomunicaciones) Interfaz CAN (dispositivo de acabado) Interfaz del motor (PCI Express) Interfaz del escáner...
  • Página 35: Conexión A Una Línea Telefónica

    Conexión a una línea telefónica El dispositivo debe conectarse a una línea telefónica analógica para enviar y recibir faxes. Conecte el dispositivo a una línea telefónica del siguiente modo: Retire la etiqueta sobre el puerto de interfaz de fax (RJ11). Enchufe un extremo de un cable telefónico al puerto de interfaz de fax (RJ11).
  • Página 36 Enchufe el otro extremo del cable telefónico a su línea telefónica. Capítulo 2 Conexión del dispositivo ESWW...
  • Página 37: Conexión A Una Red

    Conexión a una red HP recomienda utilizar el CD de instalación del software de HP que se incluye con el dispositivo para instalar el dispositivo utilizando las configuraciones de la red. Si se utiliza el instalador, no es necesario instalar software adicional. Existen dos configuraciones de dispositivo de red e impresión posibles: ●...
  • Página 38: Pasos De La Instalación

    Pasos de la instalación Enchufe un extremo de un cable de red en el puerto de interfaz LAN (RJ-45) incorporado y enchufe el otro extremo del cable de red en la red. Encienda el dispositivo y espere hasta que finalice el proceso de inicialización y se asigne un nombre de host o dirección de red.
  • Página 39: Software Del Dispositivo

    Windows. Contiene el instalador del controlador de la impresora para los sistemas operativos de Windows, la documentación del usuario, el Asistente para la personalización del instalador, y un enlace a Controladores de impresora universales HP en la red. ● Macintosh. Contiene el instalador del controlador de la impresora para los sistemas operativos Macintosh y la documentación del usuario.
  • Página 40: Sistemas Operativos Y Controladores De Impresora Compatibles

    El dispositivo utiliza los controladores de emulación PCL 5c, PCL 6 y HP postscript de nivel 3 (PS 3) en sistemas operativos compatibles. El dispositivo también utiliza el controlador de fax, que permite acceder a las características de fax.
  • Página 41: Controladores Adicionales

    Unix. Si desea más información, acceda a www.hp.com/go/unixmodelsscripts. ● Controladores para impresión SAP. Si desea más información, acceda a www.hp.com/go/sap/ drivers. ● Soluciones de gestión HP Output Management. Si desea más información, acceda a www.hp.com/ go/outputmanagement. ESWW Sistemas operativos y controladores de impresora compatibles...
  • Página 42: Instalación Del Software

    Instalación del software Utilice el CD de software del sistema de impresión para instalar los controladores de impresora y las aplicaciones de software compatibles. Cada tipo de instalación presenta una serie de cuadros de diálogo que le guían por el proceso de instalación y le piden que facilite información acerca del entorno informático.
  • Página 43: Desinstalación Del Software

    Suprima la cola de impresión de Centro de impresión, Utilidad Configuración Impresoras o Impresión y Fax en Preferencias del Sistema. Arrastre el archivo PPD del controlador a la Papelera de reciclaje. NOTA: No borre ningún archivo PDE. Algunos archivos PDE pueden ser archivos compartidos entre varios dispositivos HP. ESWW Desinstalación del software...
  • Página 44: Asistente Para La Personalización Del Instalador Para Windows

    RESPONSE.INI en caso de diferencias de configuración del sistema. La HP Driver Preconfiguration Support Guide proporciona el texto exacto para la sustitución de las entradas en el archivo RESPONSE.INI.
  • Página 45: Cuadro De Diálogo Idioma

    Lea el acuerdo de licencia de software, marque Acepto y haga clic en Siguiente. Aparece el cuadro de diálogo Idioma. Cuadro de diálogo Idioma NOTA: El instalador personalizado limita todas las instalaciones del sistema del dispositivo al idioma seleccionado en el cuadro de diálogo Idioma. El modo de mantenimiento de los sistemas en los que la instalación se ha completado con ayuda del instalador personalizado no ofrece opciones para cambiar de idioma.
  • Página 46: Cuadro De Diálogo Modelo

    una de las tres primeras opciones para definir el método de identificación del dispositivo que debe instalarse. Seleccione una de las opciones siguientes para utilizar el nombre del puerto predeterminado o para especificar un nombre de puerto distinto. Seleccione Dirección IP para poder introducir la dirección TCP/IP del dispositivo en este ❑...
  • Página 47: Cuadro De Diálogo Configuración De Controladores

    características sin incluir un controlador de impresión. Seleccione los controladores que desea instalar o no seleccione ninguno si no está instalando un controlador. Para ver más información sobre los controladores, haga clic en Detalles…. Aparece el cuadro de diálogo Detalles del controlador. Todos los controladores disponibles en el cuadro de diálogo Controladores se describen en el cuadro de diálogo Detalles.
  • Página 48: Cuadro De Diálogo Listo Para Crear Instalador

    Para instalar el paquete de instalación personalizada, ejecute el archivo SETUP.EXE desde el directorio raíz del paquete. Para obtener más información, consulte la HP Driver Preconfiguration Support Guide, disponible en el CD del administrador. Capítulo 3 Software del dispositivo...
  • Página 49: Configuración De Los Parámetros Del Dispositivo

    Configuración de los parámetros del dispositivo Este capítulo contiene información sobre los siguientes temas: ● Dónde configurar los parámetros ● Configuración de parámetros del dispositivo en el panel de control ● Configuración de los parámetros del dispositivo de forma remota ESWW...
  • Página 50: Dónde Configurar Los Parámetros

    Web incorporado (EWS) o el software HP Web Jetadmin (WJA). Realice primero la configuración en el dispositivo antes de llevar a cabo los procedimientos de configuración remota. En la siguiente tabla se indican los parámetros que se configuran en el dispositivo y los que se configuran de forma remota.
  • Página 51 117 Parámetros de redes y E/S Tiempo de espera para E/S Configuración del panel de control: Menú Configuración Configuración de HP Jetdirect inicial en la página 135 ESWW Dónde configurar los parámetros...
  • Página 52 Tabla 4-1 Dónde configurar los parámetros (continuación) Característica del dispositivo Parámetro para Configurar en Configurar de Enlace para obtener más el panel de forma remota información control Seguridad Establecer una contraseña para Establecimiento de la contraseña la cuenta del administrador de de administrador de dispositivo dispositivos en la página 61...
  • Página 53 100 varios eventos de dispositivo y de consumibles. Enviar periódicamente Configuración de AutoSend información de configuración del en la página 101 dispositivo y de uso a HP o a su proveedor de servicio técnico. ESWW Dónde configurar los parámetros...
  • Página 54: Configuración De Parámetros Del Dispositivo En El Panel De Control

    Configuración de parámetros del dispositivo en el panel de control Este apartado incluye información de uso del panel de control para establecer la configuración predeterminada para ciertas características. No obstante, algunas características deben configurarse de forma remota con el servidor Web incorporado. Consulte la sección Configuración de los parámetros del dispositivo de forma remota en la página Configuración inicial de correo electrónico...
  • Página 55: Configuración Inicial De Fax

    SUGERENCIA: Configure una cuenta de correo electrónico para el dispositivo y utilícela como dirección de correo electrónico predeterminada. También puede bloquear la dirección predeterminada para que ningún otro usuario la pueda cambiar. No obstante, si un usuario se ha registrado en el dispositivo, en el campo “De” aparece la dirección de correo electrónico de ese usuario.
  • Página 56: Establecimiento De Las Opciones De Fax Predeterminadas

    Opciones de fax predeterm.. Dispone de varias opciones. Puede personalizar las opciones de trabajo predeterminadas o conservar la configuración predeterminada de HP. NOTA: Para obtener más información sobre cada opción, consulte Opciones de fax predeterminadas en la página 127.
  • Página 57: Opciones De Trabajo Predeterminadas

    Opciones de copia predeterminadas. Dispone de varias opciones. Puede personalizar las opciones de trabajo predeterminadas o conservar la configuración predeterminada de HP. NOTA: Para obtener más información sobre cada opción, consulte Opciones de copia predeterminadas en la página 117.
  • Página 58: Configuración De Los Parámetros Del Dispositivo De Forma Remota

    Imprimir para imprimir la página de configuración de HP Jetdirect. El nombre de host o la dirección de red del dispositivo está en esa página. En la siguiente tabla se enumeran los navegadores compatibles con el servidor Web incorporado. NOTA: Los navegadores deben ser compatibles con Javascript.
  • Página 59: Configuración Avanzada De Correo Electrónico

    Tabla 4-2 Navegadores compatibles para el servidor Web incorporado (continuación) Sistema operativo Navegadores compatibles ● HP-UX 11 y posterior Mozilla 1.6 y posterior ● Linux Konqueror 3.2 y posterior ● Firefox 1.0 y posterior ● Netscape 7.0 y posterior ●...
  • Página 60: Adición O Edición De Servidores Smtp

    Tabla 4-3 Configuración de mensaje predeterminada (continuación) Característica Descripción Correo electrónico Proporcione una dirección de correo electrónico y un nombre para usarlo en la dirección “De” predeterminado y Nombre del mensaje de correo electrónico. predeterminado SUGERENCIA: Cree una cuenta de correo electrónico para el dispositivo y use esta dirección para la dirección predeterminada de correo electrónico.
  • Página 61: Importación De Direcciones De Correo Electrónico De Otros Orígenes

    Importación de direcciones de correo electrónico de otros orígenes Cuando el usuario agrega una dirección de correo electrónico a la libreta de direcciones en el panel de control del dispositivo, esta dirección se almacena en el disco duro del dispositivo. También puede conectarse a un servidor LDAP compartido o a un servidor de Microsoft Exchange Server para obtener direcciones, o bien puede importarlas de un archivo .CSV.
  • Página 62: Importación De Direcciones De Correo Electrónico De Un Archivo .Csv

    SUGERENCIA: Si el servidor LDAP que va a usar no consta en la lista, contacte con el administrador de ese servidor para obtener la dirección de red y los códigos de atributo que deben utilizarse. En el área Configuración de conexión de servidor, seleccione el tipo de autenticación adecuado para el servidor LDAP.
  • Página 63: Creación De Un Archivo .Csv De Direcciones De Correo Electrónico Para Este Dispositivo

    Creación de un archivo .CSV de direcciones de correo electrónico para este dispositivo en la página ● Exportar un archivo .CSV de un dispositivo MFP HP anterior e importar ese archivo en este dispositivo. Consulte la sección Importación de registros de marcado rápido de direcciones de correo electrónico y fax de otro dispositivo en la página...
  • Página 64: Importación De Registros De Marcado Rápido De Direcciones De Correo Electrónico Y Fax De Otro Dispositivo

    Importación de registros de marcado rápido de direcciones de correo electrónico y fax de otro dispositivo Puede importar registros de marcado rápido de direcciones de correo electrónico y fax en este dispositivo desde dispositivos MFP HP anteriores capaces de exportar datos. Capítulo 4 Configuración de los parámetros del dispositivo...
  • Página 65: Importación De Un Archivo .Csv De Direcciones De Correo Electrónico

    Para exportar los datos de algunos dispositivos anteriores, use el servidor Web incorporado para ese dispositivo. La característica de exportación no está disponible para todos los dispositivos HP. Consulte la documentación que incluía dicho dispositivo para obtener más información. Guarde el archivo .CSV en la red.
  • Página 66: Acceso A Direcciones De Correo Electrónico Desde Los Contactos Personales De Microsoft Exchange De Un Usuario

    El dispositivo comprueba la validez del archivo, verifica si hay errores e importa todos los registros que cumplen los requisitos. Si falta algún campo o si un campo que debe contener datos está vacío, el registro no se importa. Haga clic en Aplicar para guardar la configuración. NOTA: Puede eliminar todos los contactos importados de un archivo .CSV o agregados por un usuario en el panel de control del dispositivo.
  • Página 67: Configuración Avanzada

    la carpeta y haga clic en Editar carpeta. Consulte la sección Adición o edición de carpetas de red de acceso rápido en la página En el área Configuración de notificación predeterminada, seleccione cuándo desea recibir la notificación: siempre, nunca o cuando se produzcan errores. Seleccione también el tipo de notificación que recibirá: correo electrónico o impresa.
  • Página 68: Configuración De Envío De Faxes

    NOTA: La carpeta ya debe existir en la red. No se puede crear ninguna carpeta nueva mediante el servidor Web incorporado. Escriba la ruta para la carpeta de red en el cuadro que hay debajo de Nombre de ruta UNC. Las rutas UNC tienen el siguiente formato: \\nombredeservidor\nombrederecursocompartido\nombredecarpeta En el área Configuración de autenticación, seleccione el método de autenticación que se va a...
  • Página 69: Configuración Inicial

    Use el servidor Web incorporado para configurar un servicio de fax por LAN o un servicio de fax por Internet. Puede establecer también la configuración de envío de faxes común para todos los trabajos de fax que se envían desde el dispositivo. Abra el servidor Web incorporado.
  • Página 70: Configuración De Fax Lan

    Configuración de fax LAN Cuando se registró para el servicio de fax por LAN, el proveedor de servicios debe haberle proporcionado la información necesaria para configurar el servicio. Use esta información para configurar el servicio y, a continuación, siga estas instrucciones para utilizar el servicio con el dispositivo. En función del proveedor de servicios, puede que algunos parámetros no estén disponibles.
  • Página 71: Importación De Listas De Marcado Rápido De Fax

    Crear un archivo .CSV con números de marcado rápido de fax para este dispositivo. ● Exportar un archivo .CSV de un dispositivo MFP HP anterior si ese dispositivo admite la característica de exportación e importar el archivo en este dispositivo. Consulte la sección Importación de registros de marcado rápido de direcciones de correo electrónico y fax de otro...
  • Página 72: Importación De Un Archivo .Csv De Números De Marcado Rápido De Fax

    faxnumber username dlname code 000-000-0002 MFP PUBLIC 000-000-0003 MFP PUBLIC Importación de un archivo .CSV de números de marcado rápido de fax Abra el servidor Web incorporado. Consulte la sección Apertura del servidor Web incorporado en la página Seleccione la ficha Fax. Seleccione Marcados rápidos en el menú...
  • Página 73: Protección Del Dispositivo

    Protección del dispositivo Este capítulo contiene información sobre los siguientes temas: ● Estándares de seguridad ● Establecimiento de la contraseña de administrador de dispositivo ● Bloqueo del área Herramientas del administrador del menú de inicio ● Desactivación de la impresión por medio de una conexión directa ●...
  • Página 74: Estándares De Seguridad

    El dispositivo se entrega con un servidor de impresión HP Jetdirect incorporado y equipado con características de seguridad IP (IPsec).
  • Página 75: Establecimiento De La Contraseña De Administrador De Dispositivo

    Restablecimiento en frío del menú de inicio del dispositivo para restablecerlo con un valor en blanco. Para impedir que los usuarios no autorizados puedan cambiar la contraseña de administrador del dispositivo, HP recomienda proteger el área Herramientas del administrador del menú de inicio creando una contraseña para acceder a ella. Consulte la sección Bloqueo del área Herramientas del...
  • Página 76: Bloqueo Del Área Herramientas Del Administrador Del Menú De Inicio

    Durante la inicialización del dispositivo, puede abrir un menú de inicio especial. El personal de servicio técnico autorizado de HP utiliza este menú para procedimientos avanzados de solución de problemas. Una parte de este menú proporciona a los administradores del sistema características de gestión de dispositivo adicionales que no están disponibles por medio del menú...
  • Página 77 Pulse Iniciar para introducir la contraseña. Ahora, la opción Administrator Tools (Herramientas del administrador) debería estar disponible. Pulse para resaltar Administrator Tools (Herramientas del administrador). Pulse para seleccionarlo. ESWW Bloqueo del área Herramientas del administrador del menú de inicio...
  • Página 78: Desactivación De La Impresión Por Medio De Una Conexión Directa

    Desactivación de la impresión por medio de una conexión directa Si desea que sólo los usuarios conectados al dispositivo por medio de una conexión de red puedan imprimir, puede desactivar la impresión por medio de un puerto directo. Abra el servidor Web incorporado. Consulte la sección Apertura del servidor Web incorporado en la página Seleccione la ficha Configuración y, a continuación, seleccione Seguridad general en el menú...
  • Página 79: Desactivación De La Impresión Desde El Servidor Web Incorporado

    Desactivación de la impresión desde el servidor Web incorporado La página Imprimir en la ficha Información del servidor Web incorporado ofrece a los usuarios una manera de imprimir un documento directamente desde el servidor Web incorporado. Puede desactivar esta característica para impedir que los usuarios puedan imprimir por medio de esta conexión Web. Abra el servidor Web incorporado.
  • Página 80: Cómo Evitar Que Los Usuarios Envíen Correo Electrónico A Cuentas Distintas A Las Propias

    Cómo evitar que los usuarios envíen correo electrónico a cuentas distintas a las propias Puede configurar la opción de correo electrónico de modo que los usuarios sólo puedan enviar mensajes de correo electrónico a sus propias cuentas. Abra el servidor Web incorporado. Consulte la sección Apertura del servidor Web incorporado en la página Seleccione la ficha Envío digital y, a continuación, seleccione Configuración de correo...
  • Página 81: Control Del Acceso Al Dispositivo

    Control del acceso al dispositivo Puede utilizar el servidor Web incorporado para controlar las características del dispositivo que requieren que los usuarios se registren antes de poder acceder a ellas. También puede crear conjuntos de permisos que concedan distintos niveles de acceso a cada usuario o grupo de usuarios. Abra el servidor Web incorporado.
  • Página 82 El dispositivo dispone de los siguientes conjuntos de permisos preconfigurados: ● Usuario del dispositivo: este conjunto de permisos es editable y puede asignarse a usuarios y a grupos. La configuración predeterminada para este conjunto de permisos permite al usuario del dispositivo acceder únicamente al menú...
  • Página 83 Aplicación Asistencia o servicio Permite acceder a las funciones básicas de Servicio disponibles sólo cuando se trabaja con un proveedor de servicio técnico autorizado de HP. ESWW Control del acceso al dispositivo...
  • Página 84: Edición De Un Conjunto De Permisos Existente

    Tabla 5-2 Opciones del conjunto de permisos (continuación) Característica principal Subopciones Descripción Aplicación Estado del consumible Permite acceder a la característica Estado de los consumibles del panel de control del dispositivo. Si borra esta casilla de verificación, los miembros de este conjunto de permisos no pueden ver el estado de los consumibles ni pueden configurar el tamaño de papel o el tipo de bandeja.
  • Página 85: Creación De Cuentas De Usuario Y De Grupo

    Creación de un conjunto de permisos nuevo En el área Conjuntos de permisos, haga clic en Nuevo para crear un conjunto de permisos nuevo. Escriba un nombre único para el conjunto de permisos y, a continuación, especifique las características que los miembros de este conjunto de permisos pueden usar. Si ha seleccionado Control de acceso personalizado o Control de acceso máximo en la ficha Acceso a dispositivo, puede permitir el acceso a una función controlada del dispositivo seleccionando la casilla de verificación en cada área de encabezado.
  • Página 86: Asignación De Usuarios Y Grupos A Conjuntos De Permisos

    Asignación de usuarios y grupos a conjuntos de permisos Abra el servidor Web incorporado. Consulte la sección Apertura del servidor Web incorporado en la página Seleccione la ficha Configuración. Seleccione Registro en dispositivo en el menú de la parte izquierda de la pantalla. Haga clic en la ficha Usuarios/grupos.
  • Página 87: Eliminación De Asignaciones De Conjuntos De Permisos Para Usuarios O Grupos De Windows O Ldap Existentes

    Junto a Conjunto de permisos, seleccione el conjunto de permisos que desea asignar a este usuario o grupo en función del tipo de asignación que desea crear. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios. Eliminación de asignaciones de conjuntos de permisos para usuarios o grupos de Windows o LDAP existentes El procedimiento es igual para usuarios y grupos de Windows o LDAP.
  • Página 88: Visualización De Una Lista De Todas Las Cuentas De Usuario De Dispositivo

    Visualización de una lista de todas las cuentas de usuario de dispositivo En la ficha Usuarios/grupos del área Cuentas de usuario de dispositivo, haga clic en Lista. Se abre una página nueva en la que se resume toda la información de las cuentas de usuario de dispositivo existentes.
  • Página 89: Métodos De Registro

    Métodos de registro En la ficha Métodos de registro, puede seleccionar el método de autenticación que usa el dispositivo cuando los usuarios se registran en el dispositivo en el panel de control. Seleccione una de las siguientes opciones para el Método de registro predeterminado: ●...
  • Página 90: Configuración De Registro Ldap

    Puede cambiar los atributos predeterminados que usa el dispositivo para comprobar el usuario si es necesario. Sin embargo, HP recomienda usar estos atributos predeterminados. Para comprobar que el método de registro funciona correctamente, haga clic en Probar autenticación LDAP.
  • Página 91 Haga clic en Cancelar para volver a la ficha Métodos de registro. En la parte inferior de la página, haga clic en Aplicar para guardar la configuración. ESWW Control del acceso al dispositivo...
  • Página 92: Restricción Del Uso Del Color

    Restricción del uso del color Utilice el servidor Web incorporado para activar, desactivar o establecer límites en la impresión y copias en color para el dispositivo y para todos los usuarios o bien, puede activar, desactivar o establecer límites en el uso de color para miembros de determinados conjuntos de permisos. SUGERENCIA: Si desea restringir la impresión en color para la mayoría de los usuarios, puede utilizar el Asistente para la personalización del instalador para que Windows preconfigure el controlador de...
  • Página 93: Restricción De La Impresión En Color Para Programas De Software Específicos

    NOTA: Los límites de páginas para los permisos del administrador de dispositivos no se pueden modificar. Los límites de página del administrador de dispositivos están siempre establecidos como Sin límite de páginas. NOTA: No se puede establecer un límite de páginas en color mayor que el límite de total de páginas.
  • Página 94 Dispone de los siguientes valores de calidad de color: ● Eliminar cualquier color: todos los documentos enviados desde este programa se imprimen en blanco y negro. ● Permitir calidad de color Office general: los documentos en color que se envíen desde este programa se imprimirán con calidad de color general de oficina.
  • Página 95: Gestión De Certificados

    Gestión de certificados El producto dispone de un certificado integrado y autofirmado que permite el cifrado y un nivel razonable de seguridad para las comunicaciones en red con entidades tales como el servidor LDAP (comunicaciones que pueden incluir nombres de usuario y contraseñas). No obstante, algunas redes requieren certificados de confianza.
  • Página 96: Ejemplos De Configuraciones De Seguridad

    Ejemplos de configuraciones de seguridad En este apartado se ofrecen varios ejemplos de configuraciones de seguridad comunes. Escenario 1: Todos comparten el mismo código de acceso y todos los usuarios deben registrarse En este escenario, el dispositivo tiene un código de acceso. Quien conozca el código de acceso puede usar el dispositivo.
  • Página 97: Escenario 3: Acceso Personalizado Para Determinadas Personas

    es Usuario de dispositivo, pero también puede crear un conjunto de permisos nuevo y asignarlo a ese grupo. Abra el servidor Web incorporado. Consulte la sección Apertura del servidor Web incorporado en la página Seleccione la ficha Configuración y, a continuación, seleccione Registro en dispositivo en el menú...
  • Página 98: Paso 1: Establecer El Nivel De Control De Acceso Al Color

    Esta configuración requiere los siguientes pasos principales que se detallan en el apartado que viene a continuación. Establecer el nivel de control de acceso al color. Establecer el nivel de control de acceso al dispositivo. Crear un conjunto de permisos nuevo que restrinja la impresión y copia de calidad profesional y también ajustar los valores para el conjunto de permisos Usuario de dispositivo.
  • Página 99 Paso 3: Configurar conjuntos de permisos Es necesario cambiar los permisos predeterminados para el conjunto de permisos Usuario de dispositivo. En la ficha Acceso a dispositivo, en la lista de conjuntos de permisos, seleccione Usuario de dispositivo y, a continuación, haga clic en Editar. Seleccione casilla de verificación que hay junto a Aplicación Correo electrónico.
  • Página 100 Configure permisos para los usuarios que tienen acceso a Aplicación Administrador en el panel de control. En el área Usuarios y grupos de Windows, haga clic en Nuevo. Junto a Usuario o grupo, seleccione Usuario. Junto a Nombre del usuario o grupo de red, escriba el nombre de usuario de Active Directory para el usuario.
  • Página 101: Gestión Del Dispositivo

    Este capítulo contiene información sobre los siguientes temas: ● Comprobación del estado del trabajo y uso de la cola de trabajos ● Uso del servidor Web incorporado ● Uso de HP Web Jetadmin ● Configuración del servidor de notificación ● Configuración de alertas ●...
  • Página 102: Comprobación Del Estado Del Trabajo Y Uso De La Cola De Trabajos

    Comprobación del estado del trabajo y uso de la cola de trabajos Para comprobar el estado de trabajos individuales, utilice la característica Estado del trabajo del panel de control del dispositivo. Utilice también esta característica para hacer una pausa en todos los trabajos, eliminar trabajos de la cola o adelantar un trabajo para que se procese antes.
  • Página 103: Adelantamiento E Interrupción De Trabajos En Cola

    el dispositivo coloca inmediatamente en cola los trabajos de impresión entrantes, aunque se interrumpan los trabajos de copia o los trabajos almacenados. NOTA: La característica Detener trabajo de impresión sólo afecta a los procesos con funciones de impresión. Si éste no es el caso, el dispositivo coloca en cola los trabajos entrantes en cuanto los recibe. Adelantamiento e interrupción de trabajos en cola Cuando el dispositivo esté...
  • Página 104 El tipo de interrupción que se produce depende del tipo de trabajo que vaya a adelantar o iniciar. ● Al comenzar un trabajo de copia, se interrumpe el trabajo en curso después de una página completa, a menos que el trabajo en curso requiera grapado. ●...
  • Página 105: Uso Del Servidor Web Incorporado

    ● Instalar paquetes de software de terceros. ● Configurar el servidor de impresión HP Jetdirect incorporado. La característica de servidor Web incorporado requiere un mínimo de 48 MB de RAM para poder conectarse a la red. El servidor Web incorporado funciona cuando el dispositivo está conectado a una red basada en el protocolo IP.
  • Página 106: Pestaña Información

    Dirección de red, y toque Imprimir para imprimir la página de configuración de HP Jetdirect. El nombre de host o la dirección de red del dispositivo está en esa página. Pestaña Información Use la ficha Información para buscar información sobre el estado del dispositivo. Haga clic en los botones de la parte izquierda de la ventana para abrir cada característica.
  • Página 107: Pestaña Configuración

    Pestaña Configuración Use esta ficha para configurar el dispositivo desde su equipo. Haga clic en los botones de la parte izquierda de la ventana para abrir cada característica. NOTA: Si se ha establecido una contraseña de administrador, esta ficha sólo está disponible para usuarios que se hayan registrado con las credenciales necesarias.
  • Página 108 Tabla 6-2 Pestaña Configuración (continuación) Característica Descripción ● Restringir color/limites Ficha Restringir color: Activar o desactivar la impresión y copias en color para todos los usuarios o bien, activarla para los usuarios que disponen de ciertos conjuntos de permisos. También puede controlar si los trabajos enviados desde ciertos programas de software pueden imprimirse en color.
  • Página 109: Ficha Envío Digital

    Tabla 6-2 Pestaña Configuración (continuación) Característica Descripción Copia de seguridad y Utilice esta página para crear un archivo en la red que incluya toda la configuración del servidor restauración Web incorporado para este dispositivo. Conserve este archivo en caso de error en el dispositivo.
  • Página 110: Ficha Fax

    Tabla 6-3 Ficha Envío digital (continuación) Característica Descripción Configuración de correo Utilice esta página para activar la característica de correo electrónico, especificar los servidores electrónico SMTP que se van a usar y establecer la configuración predeterminada que se aplicará a todos los datos adjuntos al correo electrónico que se envíen desde el dispositivo.
  • Página 111: Pestaña Redes

    Para conocer más detalles del uso de esta ficha, consulte la Guía del administrador de HP Jetdirect. Esta guía está disponible en el CD-ROM del administrador del sistema suministrado con el dispositivo.
  • Página 112: Uso De Hp Web Jetadmin

    HP Web Jetadmin para gestionar un grupo de dispositivos en lugar de un solo dispositivo. HP Web Jetadmin es una solución de software basada en Web que le permite, de forma remota, instalar, supervisar y solucionar problemas de periféricos conectados a una red. La interfaz intuitiva de navegador simplifica la gestión entre plataformas de una gran variedad de dispositivos HP y no HP.
  • Página 113: Configuración Del Servidor De Notificación

    Junto a Nombre de usuario POP3 del dispositivo, escriba el nombre de un usuario existente del dispositivo. HP recomienda configurar una cuenta de correo electrónico para notificaciones y utilizar esa cuenta. No utilice su propia dirección de correo electrónico en este campo, ya que se desviarán todos sus mensajes de correo electrónico personales.
  • Página 114: Configuración De Alertas

    Configuración de alertas Puede configurar alertas automáticas para estados concretos de dispositivo, por ejemplo, un atasco o cuando es necesario sustituir un cartucho. Las alertas pueden enviarse a una lista de distribución por correo electrónico o a un sitio Web. Abra el servidor Web incorporado.
  • Página 115: Configuración De Autosend

    Haga clic en Probar y compruebe que cada dirección de correo electrónico recibe la información. Seleccione Enviar a HP para enviar la información de dispositivo directamente a HP con la frecuencia especificada. Ello ayuda a HP a mejorar el dispositivo. Para obtener más información, haga clic en el enlace llamado Declaración de privacidad en línea de Hewlett-Packard.
  • Página 116: Establecimiento De La Fecha Y La Hora

    Establecimiento de la fecha y la hora Puede utilizar el menú Hora/Programación del panel de control del dispositivo para establecer información básica de fecha y hora. Sin embargo, también puede usar el servidor Web incorporado para establecer la fecha y la hora actuales, así como establecer la configuración avanzada para el uso del horario de verano y para configurar el dispositivo y sincronizarlo con un servidor de hora de red si lo hay.
  • Página 117 Si se detecta un servidor de hora de red, su dirección aparece en el cuadro junto a Dirección del servidor de hora de red. Si desea usar un servidor de hora de red distinto, puede escribir una dirección de red diferente en este cuadro. Escriba el intervalo en horas para indicar la frecuencia con la que el dispositivo se sincronizará...
  • Página 118: Configuración De Un Programa De Reposo

    Configuración de un programa de reposo Puede utilizar el menú Hora/Programación del panel de control del dispositivo para configurar un programa de reposo para el dispositivo. Sin embargo, también puede utilizar el servidor Web incorporado para configurar un programa de reposo y un programa de reposo para días festivos. Abra el servidor Web incorporado.
  • Página 119: Configuración De Copia De Seguridad Y Restauración

    Configuración de copia de seguridad y restauración Puede utilizar el servidor Web incorporado para crear un archivo de copia de seguridad que contenga los datos del dispositivo y del usuario. Si es necesario, puede utilizar este archivo para restaurar datos en el dispositivo.
  • Página 120 Uso del archivo de copia de seguridad para restaurar la información de dispositivo Abra el servidor Web incorporado. Consulte la sección Apertura del servidor Web incorporado en la página Seleccione la ficha Configuración. Seleccione Copia de seguridad y restauración en el menú de la parte izquierda de la pantalla. En el cuadro junto a Clave de codificación, escriba la clave de cifrado que utilizó...
  • Página 121: Actualización Del Firmware

    .RFU que descargó del sitio Web. Si el nombre de archivo consta en la lista, selecciónelo. Haga clic en Cargar para mover el archivo .RFU del disco duro al servidor HP Web Jetadmin. Tras concluir la carga, la ventana del navegador se actualiza.
  • Página 122: Uso De Ftp Para Actualizar El Firmware

    Pulse Intro. Aparece el mensaje 200 Types set to I, Using binary mode to transfer files en la ventana de comandos. Escriba put <nombredearchivo> donde <nombredearchivo> es el nombre del archivo .RFU que se descargó del sitio Web, incluida la ruta. Por ejemplo, escriba put C:\CM8060 \8060FW.RFU y, a continuación, pulse Intro.
  • Página 123: Uso De Comandos De Windows Para Actualizar El Firmware

    Uso de comandos de Windows para actualizar el firmware Este procedimiento requiere que el dispositivo esté conectado a una red de Windows. Antes de empezar, obtenga el nombre de host o la dirección de red del dispositivo. Para buscar la dirección, en el panel de control del dispositivo, toque Dirección de red.
  • Página 124 110 Capítulo 6 Gestión del dispositivo ESWW...
  • Página 125: Menú Administración

    Menú Administración Use el menú de administración para configurar el comportamiento predeterminado de los trabajos y del dispositivo, así como otros valores globales, como el idioma y el formato de la fecha y la hora. Este capítulo contiene información sobre los siguientes temas: ●...
  • Página 126: Desplazamiento Por El Menú Administración

    Desplazamiento por el menú Administración En la pantalla de inicio, toque Administración para abrir la estructura de menús. Es posible que tenga que desplazarse hasta la parte inferior de la pantalla de inicio para ver esta característica. El menú Administración tiene varios submenús que aparecen en la parte izquierda de la pantalla. Toque el nombre del menú...
  • Página 127: Estructura De Menús

    Estructura de menús Esta tabla muestra la estructura global de los menús. NOTA: Utilice la característica Estado de los consumibles para configurar el tamaño y tipo de papel para cada bandeja. No puede utilizar el menú Administración para configurar las bandejas. Tabla 7-1 Estructura de menús Menú...
  • Página 128: Información, Menú

    Página de estado de Imprimir Muestra el estado de los consumibles consumibles, como los cartuchos y grapas NOTA: El logotipo de HP sólo aparece delante del nombre del consumible si es un consumible original de HP. 114 Capítulo 7 Menú Administración ESWW...
  • Página 129 Tabla 7-2 Información, menú (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Valores Descripción Informes de fax Registro de actividades del fax Imprimir Contiene una lista de los faxes que ha enviado o recibido este NOTA: A excepción de la Lista dispositivo.
  • Página 130 Tabla 7-2 Información, menú (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Valores Descripción Páginas/Fuentes de muestra Página de demostración Imprimir Página de demostración que proporciona un ejemplo de la calidad de impresión. Muestras RGB Imprimir Paleta de colores que muestra los valores del rojo, verde y azul (RGB) para este dispositivo.
  • Página 131: Menú Opciones De Trabajo Predeterminadas

    Menú Opciones de trabajo predeterminadas Utilice este menú para definir las opciones de trabajo predeterminadas para cada función. Si el usuario no especifica las opciones de trabajo cuando éste se crea, se utilizarán las opciones predeterminadas. Para configurar las opciones de envío digital predeterminadas (envío a correo electrónico o a carpeta de red), vaya al servidor Web incorporado escribiendo la dirección de red del dispositivo en un navegador Web.
  • Página 132 Algunas opciones de grapado están previstas NOTA: Si el dispositivo de acabado Dos izq. para documentos con multifunción de HP no está acoplado, sólo orientación vertical u Tres izq. aparece la opción Clasificar. horizontal, algunas sólo para orientación vertical y Dos sup.
  • Página 133 Tabla 7-3 Menú Opciones de copia predeterminadas (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Valores Descripción Selección de papel Automático* Seleccione una bandeja que contenga el tamaño y tipo de Seleccione una bandeja en papel que desea usar para la lista. las copias.
  • Página 134 Tabla 7-3 Menú Opciones de copia predeterminadas (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Valores Descripción Páginas por hoja (1)* Copie varias páginas en una hoja de papel. Dos (2) Cuatro (4) Ocho (8) Orden de páginas Derecha luego abajo* Abajo luego derecha Añadir bordes de página Apagado/a*...
  • Página 135 Tabla 7-3 Menú Opciones de copia predeterminadas (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Valores Descripción Un color/Dos colores Copia en uno o dos colores Apagado/a* Utilice esta característica para convertir todos los Un color colores de un documento en sombreados de un solo color Dos colores (Uno + negro) o en sombreados de un solo...
  • Página 136 Tabla 7-3 Menú Opciones de copia predeterminadas (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Valores Descripción Sello de fecha/hora Formato de fecha (Sin fecha)* Utilice esta característica para imprimir la fecha y la Seleccione un formato de hora en las copias. Puede fecha en la lista.
  • Página 137 Tabla 7-3 Menú Opciones de copia predeterminadas (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Valores Descripción Sello de número de página Formato P1, P2, P3, … Utilice esta característica para imprimir los números 1,2,3, … de página en las copias. Puede controlar el estilo y la 1-1, 1-2, 1-3, …...
  • Página 138 Tabla 7-3 Menú Opciones de copia predeterminadas (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Valores Descripción Sello de texto Texto Elija en una lista de texto Utilice esta característica estándar. para imprimir un mensaje de texto predefinido en las Sólo en la primera página Apagado/a* copias o imprimir el mensaje que especifique.
  • Página 139 Tabla 7-3 Menú Opciones de copia predeterminadas (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Valores Descripción Sello de número de grupo Formato 0001, 0002, 0003, … Utilice esta característica para imprimir el número de 1,2,3, … conjunto en las copias. Por ejemplo, si hace cinco 0001/1000, 0002/1000, …...
  • Página 140 Tabla 7-3 Menú Opciones de copia predeterminadas (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Valores Descripción Diseño automático Diseño automático activado Si está activada la característica de diseño Diseño automático automático, puede colocar desactivado* el documento original en cualquier lugar del cristal de la superficie plana.
  • Página 141: Opciones De Fax Predeterminadas

    Tabla 7-3 Menú Opciones de copia predeterminadas (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Valores Descripción Repetición de imagen Repetición de imagen Repetición de imagen Utilice esta característica desactivada* para copiar la misma imagen varias veces en una misma Repetición de imagen hoja de papel.
  • Página 142 Tabla 7-4 Menú Enviar fax (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores Descripción Ajuste de imágenes Oscuridad Ajuste un valor en el Ajuste el parámetro intervalo. Oscuridad para lograr colores más oscuros o más claros. Contraste Ajuste un valor en el Ajuste el parámetro intervalo.
  • Página 143 Tabla 7-4 Menú Enviar fax (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores Descripción Encabezado fax Plantilla* Utilice esta opción para establecer cómo aparece Anteponer el encabezado de fax en la página de fax. Seleccione Plantilla para que el encabezado aparezca sobre el contenido del fax.
  • Página 144: Opciones De Impresión Predeterminadas

    Tabla 7-5 Menú Recepción de fax (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Valores Descripción Selección de papel Automático Seleccione la bandeja que se ajuste al tamaño y al tipo de papel Selecciónela de la lista de que desee utilizar para los faxes bandejas.
  • Página 145: Menú Hora/Programación

    Menú Hora/Programación Use este menú para establecer opciones de configuración de la hora, configuración de un programa de reposo y para programar cuándo se imprimen los faxes. NOTA: Los valores con un asterisco (*) son los valores predeterminados de fábrica. Algunos elementos del menú...
  • Página 146 Tabla 7-7 Menú Hora/Programación (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores Descripción Programa de reposo Lunes Activar el <día> a esta Desactivar* Utilice esta característica hora para establecer una hora Martes Activar de temporizador y una Reposo el <día>...
  • Página 147: Menú Gestión

    Menú Gestión Utilice este menú para establecer las opciones generales de gestión del dispositivo. NOTA: Este menú también está disponible a través del servidor Web incorporado. En el servidor Web incorporado, seleccione la ficha Configuración y, a continuación, seleccione Configurar dispositivo en el menú...
  • Página 148 Gestión de consumibles Anular vacío Use este menú para llevar a cabo tareas administrativas de gestión Usar cartucho que no es de HP NOTA: El logotipo de HP sólo de consumibles, como el uso de aparece delante del nombre del...
  • Página 149: Menú Configuración Inicial

    Menú Configuración inicial El menú Configuración inicial tiene tres submenús: ● Menú Redes y E/S ● Menú Configuración de fax ● Menú Configuración de correo electrónico NOTA: Este menú también está disponible a través del servidor Web incorporado. En el servidor Web incorporado, seleccione la ficha Configuración y, a continuación, seleccione Configurar dispositivo en el menú...
  • Página 150 Cadena alfanumérica, de hasta 32 caracteres, que se utiliza para identificar el dispositivo. El nombre aparece listado en la página de configuración de HP Jetdirect. El nombre de host predeterminado es NPIxxxxxx, donde xxxxxx son las seis últimas cifras de la dirección de hardware LAN (MAC).
  • Página 151 BootP o DHCP). automática: se establece una dirección IP local de vínculo 169.254.x.x. Antiguo: se establece la dirección 192.0.0.192, compatible con dispositivos anteriores de HP Jetdirect. DNS primaria Especifique la dirección IP (n.n.n.n) de un servidor DNS primario.
  • Página 152 Tabla 7-10 Menús Jetdirect incorporado y EIO <X> Jetdirect (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripción Directiva DHCPV6 Direccionador especificado: el método de configuración automática con estado que se va a utilizar con el servidor de impresión viene determinado por un enrutador.
  • Página 153 Seguridad Imprimir pág seg Sí: imprime una página que contiene la configuración de seguridad actual en el servidor de impresión HP Jetdirect. No*: no se imprime una página de configuración de seguridad. Web segura Para gestionar la configuración, especifique si el servidor Web incorporado aceptará...
  • Página 154 Esta prueba le ayuda a identificar problemas de datos corruptos o de ruta de datos en un dispositivo de emulación HP postscript de nivel 3. Envía un archivo PS predefinido al dispositivo. Sin embargo, la prueba no incluye papel, ya que el archivo no se imprimirá.
  • Página 155 Tabla 7-10 Menús Jetdirect incorporado y EIO <X> Jetdirect (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripción Tamaño de paquete Especifique el tamaño de cada paquete, en bytes, que se va a enviar al host remoto. El mínimo es 64 (predeterminado) y el máximo es 2048.
  • Página 156: Menú Configuración De Fax

    Tabla 7-10 Menús Jetdirect incorporado y EIO <X> Jetdirect (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripción Velocidad de El modo de comunicación y transferencia del servidor transferencia de impresión debe coincidir con la red. La configuración disponible depende del dispositivo y del servidor de impresión instalado.
  • Página 157 Tabla 7-11 Menú Configuración de fax Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores Descripción Asistente de Utilice este asistente para configuración de fax configurar opciones de envío de fax si está instalado el accesorio de fax analógico. Para obtener más información, consulte Configuración inicial de...
  • Página 158 Tabla 7-11 Menú Configuración de fax (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores Descripción Modo de marcado Tono* Utilice esta característica para especificar la Pulso marcación por tonos o por pulsos para los faxes salientes. Rellamada si el número El rango oscila entre 0 y 9.
  • Página 159 Tabla 7-11 Menú Configuración de fax (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores Descripción Códigos de facturación Configuración Códigos de facturación Cuando estén activados desactivados* los códigos de facturación, aparecerá un Códigos de facturación mensaje que pedirá al activados usuario que introduzca el código de facturación para...
  • Página 160: Menú Configuración De Correo Electrónico

    Tabla 7-11 Menú Configuración de fax (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores Descripción Números de fax Añadir números Escriba el número de fax Utilice esta característica bloqueados bloqueados que se agregará a la lista para añadir o eliminar de números de fax números de la lista de bloqueados y, a...
  • Página 161: Menú Comport. Dispositivo

    Menú Comport. dispositivo NOTA: Este menú también está disponible a través del servidor Web incorporado. En el servidor Web incorporado, seleccione la ficha Configuración y, a continuación, seleccione Configurar dispositivo en el menú de la parte izquierda de la pantalla. Consulte la sección Uso del servidor Web incorporado en la página NOTA:...
  • Página 162 Tabla 7-13 Menú Comport. dispositivo (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores Descripción Hora de calibración Horas, minutos y AM o PM El dispositivo intentará (si el formato realizar una calibración predeterminado de hora diaria a la hora de es AM/PM) calibración programada.
  • Página 163 Tabla 7-13 Menú Comport. dispositivo (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores Descripción Comportamiento de las Usar bandeja solicitada De forma exclusiva* Utilice esta característica bandejas si desea controlar la Primera manera en la que el dispositivo gestiona los trabajos que especifiquen una bandeja de entrada...
  • Página 164 Soportes de selección PS Habilitado* Utilice esta característica si desea elegir el modelo Inhabilitado de manejo de papel PostScript (PS) o HP. Usar otra bandeja Habilitado* Utilice esta característica para activar o desactivar Inhabilitado el mensaje del panel de control de selección de...
  • Página 165 Tabla 7-13 Menú Comport. dispositivo (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores Descripción Comportamiento de Sin grapas Continuar* Utilice esta opción para bandeja/encuadernación detener la impresión si Detener faltan grapas en el dispositivo de acabado. Desplaz. trabajo Activado* Utilice esta opción para desplazar ligeramente...
  • Página 166 Tabla 7-13 Menú Comport. dispositivo (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores Descripción Alimentación manual Habilitado Cuando esta característica se activa, el Inhabilitado* usuario puede seleccionar la opción de alimentación manual desde el panel de control como origen del papel para un trabajo.
  • Página 167 Tabla 7-13 Menú Comport. dispositivo (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores Descripción Número de líneas por Escriba un valor entre PCL es un conjunto de página 5 y 128 líneas. La comandos de la configuración de fábrica impresora que Hewlett- predeterminada es de Packard desarrolló...
  • Página 168 Tabla 7-13 Menú Comport. dispositivo (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores Descripción Adjuntar retorno a salto de Utilice esta característica línea si desea configurar si Sí adjuntar un retorno de carro (RC) a cada salto de línea (SL) encontrada en los trabajos PCL compatibles con formatos...
  • Página 169: Menú Solución De Problemas

    No debería modificar esta configuración a menos que el servicio técnico de HP se lo pida, ya que puede hacer que el fax deje de funcionar. Fax V.34 Normal* Utilice esta característica para...
  • Página 170: Restablecimientos, Menú

    Restablecimientos, menú Tabla 7-15 Restablecimientos, menú Elemento de menú Valores Descripción Borrar libreta de direcciones local Utilice esta característica si desea eliminar todas las direcciones de las libretas de direcciones almacenadas en el dispositivo. NOTA: Esto no borra las direcciones almacenadas en los directorios de la red.
  • Página 171: Papel Y Bandejas

    Papel y bandejas Este capítulo contiene información sobre los siguientes temas: ● Papel compatible ● Carga de las bandejas ● Carga de tipos especiales de papel ESWW...
  • Página 172: Papel Compatible

    Estos tipos de papel se dividen en tres categorías: ● Papeles calificados y probados de la marca HP. Utilice estos tipos de papel para lograr los mejores resultados. Algunos de estos papeles se han formulado especialmente para su uso con este dispositivo.
  • Página 173: Pautas Para Utilizar Papeles Especializados

    Papel normal Papel todo en uno HP América del Norte Papel para oficina HP Papel de copia e impresión de uso diario HP Boise X9 Multipropósito HP Papel HP LaserJet Papel de copia Domtar Papel de impresión HP Papel para impresión láser color HP...
  • Página 174: Papel Recomendado Para Tipos De Documentos Específicos

    No utilice cartulina que esté arrugada, con muescas o que presente daños de otro tipo. HP Edgeline satinado Cargue papel HP Edgeline satinado sólo en la bandeja 1. Abanique la pila de papel antes de colocar las hojas en la bandeja. Esto ayuda a evitar que las hojas se peguen.
  • Página 175: Tipos De Papel Compatibles Con Cada Bandeja

    Papel recomendado Tipo de acabado Manual de formación Papel para oficina HP Mate Papel para oficina HP de fibra larga Papel para oficina HP (preperforado) Manual de usuario Papel para oficina HP Mate Papel para oficina HP de fibra larga...
  • Página 176: Tipos De Papel Compatibles Con Cada Bandeja

    Tabla 8-4 Tipos de papel compatibles con cada bandeja (continuación) Tipo de papel que se enumera en el Descripción Bandeja 1 Bandejas 2, 3 y 4 Bandeja 5 controlador de la impresora o en el panel de control Etiquetas Etiquetas sin revestimiento, no satinadas Membrete Papel normal, no revestido de menos...
  • Página 177 Tabla 8-5 Tamaños de papel compatibles con cada bandeja (continuación) Tamaño Dimensiones Bandeja 1 Bandejas 2, 3 y 4 Bandeja 5 4 x 6 102 x 152 mm 4 x 6 pulgadas 5 x 7 127 x 178 mm 5 x 7 pulgadas 5 x 8 127 x 203 mm 5 x 8 pulgadas...
  • Página 178: Capacidad De Cada Bandeja

    Bandejas de salida 1 y 2: 400 hojas De 60 a 220 g/m (bond de 16 a 58 libras) multifunción de HP Bandejas de salida 3 y 4: 200 hojas Bandeja de salida 5: 2.500 hojas Separador de trabajos de 4...
  • Página 179: Carga De Las Bandejas

    Carga de la bandeja 1 (bandeja de alimentación manual) Cargue papel personalizado o estándar en esta bandeja. Tiene capacidad hasta para 80 hojas de 75 g/ (bond de 20 libras). Utilice también esta bandeja para papel más pesado, como cartulina, HP Edgeline satinado o papeles para folletos.
  • Página 180 Cargue las etiquetas con la parte frontal boca abajo. ● Cuando cargue papel HP Edgeline satinado, abanique la pila de papel para separar las hojas antes de colocarlo en la bandeja. Esto ayuda a evitar que las hojas se peguen.
  • Página 181: Carga De Las Bandejas 2, 3 Y 4

    Si va a cargar un tamaño de papel personalizado, toque Personalizado. Escriba las dimensiones del papel y, después, toque Aceptar para volver a la pantalla Modificar bandeja. Toque Aceptar para guardar la configuración. Carga de las bandejas 2, 3 y 4 Las bandejas 2, 3 y 4 tienen capacidad para muchos tipos y tamaños de papel estándar.
  • Página 182: Carga De La Bandeja 5

    Ajuste ambas guías de manera que encajen en la posición marcada para el tamaño del papel. Introduzca la bandeja en el dispositivo. Configure la bandeja para el tipo de papel respondiendo al mensaje emergente que aparece en la pantalla táctil cuando se cierra la bandeja. O, siga estos pasos: En la pantalla Inicio, toque Estado de los consumibles.
  • Página 183 Configure la bandeja para el tipo de papel respondiendo al mensaje emergente que aparece en la pantalla táctil cuando se cierra la bandeja. O, siga estos pasos: En la pantalla Inicio, toque Estado de los consumibles. Toque la ficha Bandejas. Si el tipo de papel indicado para la bandeja no es correcto, toque el nombre de la bandeja y después, toque Modificar.
  • Página 184: Carga De Tipos Especiales De Papel

    Carga de tipos especiales de papel La siguiente tabla ofrece algunas pautas sobre cómo cargar tipos especiales de papel. Utilice la configuración de tipo de papel correcta en el controlador de la impresora para obtener la mejor calidad de impresión. NOTA: En el controlador de la impresora de Windows, ajuste el tipo de papel en la ficha Papel de la lista desplegable Tipo.
  • Página 185: Copia

    Copia El dispositivo tiene varias opciones disponibles para personalizar la salida de copias. Puede escanear los documentos originales utilizando el alimentador de documentos o el cristal del escáner. Este capítulo contiene información sobre los siguientes temas: ● Copia del alimentador de documentos ●...
  • Página 186: Copia Del Alimentador De Documentos

    Copia del alimentador de documentos El alimentador de documentos tiene capacidad para un máximo de 100 hojas de papel. Coloque el original boca arriba en el alimentador de documentos, con el borde superior del mismo hacia la parte posterior del alimentador o en primer lugar en la ranura de entrada. En el caso de originales a dos caras, coloque la primera cara del original boca arriba.
  • Página 187 Toque Más opciones. Toque Tamaño original. Seleccione Tamaños mixtos (de la misma anchura) y toque Aceptar. Toque Iniciar copia. ESWW Copia del alimentador de documentos 173...
  • Página 188: Copia Desde El Cristal

    Copia desde el cristal Coloque el documento original boca abajo sobre el cristal. Alinee la esquina del original con la esquina superior izquierda del cristal. Para utilizar las opciones de copia predeterminadas, utilice el teclado numérico del panel de control para seleccionar el número de copias deseado y pulse Inicio.
  • Página 189: Ajuste De La Configuración De La Copia

    Utilice esta característica para seleccionar una bandeja de salida para las copias. Si se instala el dispositivo de acabado multifunción de HP opcional, las copias grapadas se colocarán siempre en la Bandeja de salida 5. Si no se instala el dispositivo de acabado, la opción...
  • Página 190 Tabla 9-1 Opciones de trabajos de copia (continuación) Nombre de la opción Descripción Tamaño original Utilice esta característica para describir el tamaño de la página del documento original. Marca de agua Utilice esta característica para imprimir texto semitransparente en diagonal, en el centro de cada página.
  • Página 191 Tabla 9-1 Opciones de trabajos de copia (continuación) Nombre de la opción Descripción Repetición de imagen Utilice esta característica para copiar la misma imagen varias veces en una sola hoja de papel. Para utilizar esta característica, coloque el original sobre el cristal de la superficie plana y deje abierta la tapa.
  • Página 192: Uso De La Característica Creación De Trabajo

    Uso de la característica Creación de trabajo Utilice la opción Creación de trabajo para dividir un trabajo complejo en segmentos más pequeños. Esta característica resulta útil cuando se va a escanear un documento original que tiene más páginas de las que puede admitir el alimentador de documentos o si se quieren combinar páginas que tengan diferentes tamaños en un solo trabajo.
  • Página 193: 10 Fax

    10 Fax Si se ha instalado un accesorio de fax analógico en el dispositivo y el dispositivo está conectado a una línea telefónica analógica, puede usar el dispositivo para enviar y recibir faxes. Si el accesorio de fax opcional no está instalado, puede enviar faxes mediante un servicio de fax por LAN o un servicio de fax por Internet.
  • Página 194: Configuración De Las Opciones De Fax Para Cada Trabajo

    Configuración de las opciones de fax para cada trabajo Este dispositivo ofrece varias características para poder optimizar cada fax. Dichas características se encuentran todas disponibles en la pantalla Fax. La pantalla consta de dos páginas. En la primera página, toque Más opciones para pasar a la siguiente página.
  • Página 195: Envío De Faxes

    Envío de faxes Coloque el documento original boca abajo sobre el cristal o boca arriba en el alimentador de documentos. Desde la pantalla Inicio, toque para abrir la característica de fax. Podrá enviar un fax a un solo destinatario o a varios. Especifique los números de fax utilizando uno o los dos métodos siguientes: Introducción del número de fax Desde la pantalla de Fax, toque el cuadro que está...
  • Página 196: Cancelación De Faxes

    Cancelación de faxes Puede cancelar los faxes salientes que se estén escaneando o que estén a la espera en la cola de trabajos. También podrá cancelar faxes entrantes. Cancelación de un fax mientras se está Pulse Detener. Se abrirá la pantalla Estado del trabajo y aparecerá...
  • Página 197: Recepción De Faxes

    Recepción de faxes Este dispositivo puede recibir faxes si se instala un accesorio de fax analógico. Si dicho accesorio no se ha instalado, podrá utilizar un servicio de fax LAN o un servicio de fax por Internet para enviar faxes, pero el dispositivo no podrá...
  • Página 198: Uso De Informes De Fax

    Uso de informes de fax En el menú Información, dispone de varios informes de fax. Utilícelos como ayuda para gestionar la característica de fax. En la pantalla de inicio, desplácese hasta el elemento Administración y tóquelo. Toque Información y, a continuación, Informes de fax.
  • Página 199: Configuración De Envío De Pc A Fax De Windows

    Para obtener más información, consulte los siguientes sitios web: www.hp.com/go/ CM8060edgeline_sw o www.hp.com/go/CM8050edgeline_sw. El controlador se instala al seleccionar la opción de instalación del software Típica con fax. También puede instalar el controlador de fax posteriormente cuando actualice la instalación. Consulte Software del dispositivo en la página...
  • Página 200: Establecimiento De La Calidad Del Fax

    Establecimiento de la calidad del fax La configuración de la calidad del fax define la resolución que utiliza el dispositivo para enviar el fax. En la ficha Configuración, haga clic en Editar valores predeterminados. En Calidad del fax del cuadro de diálogo Configuración predeterminada, seleccione la calidad predeterminada para el envío de faxes.
  • Página 201: Establecimiento De La Información De Portada

    Establecimiento de la información de portada Puede estandarizar el aspecto de la portada de fax mediante una portada predeterminada. Incluye campos para notas, una línea de asunto y un logotipo de la empresa u otra imagen. Use la ficha Trabajo de fax para modificar la configuración de la portada de los trabajos de fax.
  • Página 202: Establecimiento De La Configuración Del Código De Facturación

    NOTA: La ficha Avanzadas del cuadro de dialogo Propiedades del documento de envío de fax contiene información que afecta al controlador de Enviar fax, pero no cambie ninguno de estos parámetros para el funcionamiento normal del controlador de Enviar fax. Esta ficha es una ficha estándar de Windows y no puede eliminarse para este controlador.
  • Página 203: Uso Del Envío De Fax Desde Pc De Windows

    Uso del envío de fax desde PC de Windows Si el administrador del sistema lo ha instalado, podrá utilizar el software de envío de fax desde PC de Windows para enviar faxes desde un equipo. Envío de un fax a un solo destinatario Abra el documento que desee enviar por fax en el programa de software en el que se creó.
  • Página 204: Envío De Un Fax A Varios Destinatarios

    Haga clic en los botones de flecha para navegar por el documento. Haga clic en Enviar fax para enviar el fax o Cancelar fax para modificar la configuración del fax. Envío de un fax a varios destinatarios Abra el documento que desee enviar por fax en el programa de software en el que se creó. Haga clic en Archivo y, a continuación, haga clic en Imprimir.
  • Página 205: Inserción De Caracteres Especiales En El Número De Fax

    Haga clic en los botones de flecha para navegar por el documento. Haga clic en Enviar fax para enviar el fax o Cancelar fax para modificar la configuración del fax. Inserción de caracteres especiales en el número de fax El campo Número de fax acepta caracteres especiales además de los números 0 a 9. Tabla 10-3 Caracteres especiales para números de fax Carácter especial...
  • Página 206: Edición De La Agenda

    Utilice la agenda para guardar la información de contacto que aparece en Enviar fax a, en el cuadro de diálogo Enviar fax. Puede añadir o eliminar nombres. La agenda de envío de faxes se guarda en formato de archivo XML en la carpeta Mis documentos. HP no recomienda editar ni copiar dicho archivo.
  • Página 207: Edición De Nombres De La Agenda

    Edición de nombres de la agenda Para editar nombres de la agenda, haga lo siguiente: En Enviar fax a, en el cuadro de diálogo Enviar fax, haga clic en el icono de libro. En el cuadro de diálogo de la Agenda, seleccione el nombre que desea editar y, después, haga clic en Editar.
  • Página 208 194 Capítulo 10 Fax ESWW...
  • Página 209: 11 Envío Digital

    11 Envío digital Este capítulo contiene información sobre los siguientes temas: ● Acerca del envío digital ● Comparación de envíos digitales con otros dispositivos HP ● Envío a correo electrónico ● Envío a una carpeta de red ESWW...
  • Página 210: Acerca Del Envío Digital

    Acerca del envío digital Este dispositivo dispone de características de envío digital incorporadas. El envío digital es un único proceso que puede utilizar para escanear un documento impreso en el dispositivo y enviarlo directamente a varios destinos: ● Correo electrónico: envío del documento como datos adjuntos a una o varias direcciones de correo electrónico de Internet.
  • Página 211: Comparación De Envíos Digitales Con Otros Dispositivos Hp

    Si ha utilizado dispositivos MFP HP LaserJet, puede que ya conozca los envíos digitales. Sin embargo, las características de envío digital de este dispositivo son diferentes de las de los dispositivos MFP HP anteriores. Para este dispositivo, debe configurar y gestionar las características de envío digital mediante el servidor Web incorporado.
  • Página 212 Tabla 11-1 Comparación de características de envío digital incorporadas (continuación) Característica Incorporada en HP Incorporada en Disponible por medio CM8060/CM8050 Color dispositivos MFP HP del software DSS (sólo MFP with Edgeline LaserJet para dispositivos Technology HP LaserJet MFP) Tipos de destino Enviar a FTP Sí...
  • Página 213: Envío A Correo Electrónico

    Envío a correo electrónico Si el dispositivo está conectado a un servidor de red con una dirección SMTP (protocolo simple de transferencia de correo) válida y tiene acceso a Internet, puede utilizar las características de envío digital incorporadas para escanear un documento y enviarlo como datos adjuntos al correo electrónico. Envío de un archivo escaneado como datos adjuntos a un correo electrónico Coloque el documento original boca abajo sobre el cristal o boca arriba en el alimentador de...
  • Página 214: Uso De La Libreta De Direcciones De Correo Electrónico

    Uso de la libreta de direcciones de correo electrónico Utilice la libreta de direcciones de correo electrónico para guardar información relativa a los destinatarios de correo electrónico. Para abrir la libreta de direcciones, toque el botón de la misma ( ) de la pantalla de correo electrónico principal. Este botón se encuentra disponible para los campos De:, Para:, y CCO:.
  • Página 215: Configuración De Las Opciones De Correo Electrónico Para Cada Trabajo

    Configuración de las opciones de correo electrónico para cada trabajo Este dispositivo cuenta con varias características para optimizar los datos adjuntos al correo electrónico. Dichas características se encuentran todas disponibles en la pantalla Correo electrónico. La pantalla Correo electrónico consta de dos páginas. En la primera página, toque Más opciones para pasar a la siguiente página.
  • Página 216: Envío A Una Carpeta De Red

    Envío a una carpeta de red Si el dispositivo está conectado a una red, puede utilizar las características de envío digital incorporadas para escanear un documento y guardarlo como archivo en una carpeta de la red. Envío de un archivo escaneado a una carpeta de red NOTA: Dependiendo de la forma en que haya configurado el dispositivo el administrador del sistema, podría tener que acceder a él iniciando una sesión para utilizar esta característica.
  • Página 217 Tabla 11-3 Opciones de trabajos en carpetas de red Nombre de la opción Descripción Tipo de archivo del Utilice esta característica para seleccionar el formato de archivo del archivo guardado. documento Caras originales Utilice esta característica para describir el diseño de cada una de las caras del documento original.
  • Página 218 204 Capítulo 11 Envío digital ESWW...
  • Página 219: 12 Almacenamiento De Trabajos

    12 Almacenamiento de trabajos Puede almacenar trabajos de copia o de impresión en el dispositivo para imprimirlos siempre que lo desee. Puede compartir trabajos almacenados con otros usuarios o convertirlos en privados. Este capítulo contiene información sobre los siguientes temas: ●...
  • Página 220: Almacenamiento De Trabajos En El Dispositivo

    Almacenamiento de trabajos en el dispositivo. Coloque el documento original boca abajo sobre el cristal o boca arriba en el alimentador de documentos. Desde la pantalla Inicio, toque Almacenamiento de trabajos para abrir la característica Almacenamiento de trabajos. Seleccione la ficha Crear. Especifique el nombre del trabajo almacenado siguiendo uno de estos métodos: ●...
  • Página 221: Almacenamiento De Trabajos Desde Un Equipo

    Almacenamiento de trabajos desde un equipo Además de escanear un documento en el panel de control del dispositivo y almacenarlo, también podrá enviar un trabajo desde un equipo y almacenarlo en el dispositivo. Use el controlador de la impresora para hacer esto. Cuando almacena un trabajo desde un equipo, tiene varias opciones para los tipos de trabajo que se almacenarán.
  • Página 222: Configuración De Las Opciones De Almacenamiento De Trabajos

    Bandeja de salida Utilice esta característica para seleccionar una bandeja de salida para las copias. Si se instala el dispositivo de acabado multifunción de HP opcional, las copias grapadas se colocarán siempre en la Bandeja de salida 5. Páginas por hoja Utilice esta característica para copiar varias páginas en una sola hoja de papel.
  • Página 223 Tabla 12-2 Opciones de trabajos almacenados (continuación) Nombre de la opción Descripción Sello de número de grupo Utilice esta característica para imprimir el número de grupo en las copias. Por ejemplo, si va a realizar cinco copias de un documento, cada página del primer grupo de copias se sellará con el número 1.
  • Página 224: Recuperación De Trabajos Almacenados

    Recuperación de trabajos almacenados En el dispositivo, podrá recuperar e imprimir trabajos que estén almacenados en el mismo, ya sean escaneados en el propio dispositivo o enviados desde un equipo. NOTA: Dependiendo de la forma en que haya configurado el dispositivo el administrador del sistema, podría tener que acceder a él iniciando una sesión.
  • Página 225: Gestión De Trabajos Almacenados

    Gestión de trabajos almacenados Puede establecer opciones predeterminadas de trabajo mediante el menú Gestión del panel de control. Para eliminar trabajos almacenados, use la característica Almacenamiento de trabajos. Eliminación de trabajos almacenados Para eliminar trabajos almacenados, abra la característica Almacenamiento de trabajos del panel de control del dispositivo.
  • Página 226 212 Capítulo 12 Almacenamiento de trabajos ESWW...
  • Página 227: 13 Imprimir

    13 Imprimir Este capítulo contiene información sobre los siguientes temas: ● Características del controlador de impresora de Windows ● Características del controlador de impresora de Macintosh ESWW...
  • Página 228: Características Del Controlador De Impresora De Windows

    Características del controlador de impresora de Windows NOTA: La configuración del controlador de impresora y del programa de software por regla general prevalece sobre la configuración del panel de control. La configuración del programa de software prevalece generalmente sobre la configuración del controlador de impresora. Selección de una bandeja Utilice el controlador de la impresora para seleccionar una bandeja para el trabajo de impresión haciendo lo siguiente:...
  • Página 229: Almacenamiento De Trabajos

    Haga clic en la ficha Papel/Calidad. En el área de Calidad de impresión para la Calidad del color, seleccione Profesional o Papel de oficina normal. Almacenamiento de trabajos Utilice la ficha Almacenamiento de trabajos del controlador de la impresora para almacenar trabajos de impresión en el dispositivo.
  • Página 230: Uso De Los Atajos De Impresión

    En el cuadro Atajos de impresión, escriba el nombre del atajo de impresión personalizado. Haga clic en Aceptar. Uso de los atajos de impresión En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione el controlador y haga clic en Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Atajos de impresión.
  • Página 231: Configuración De Tamaño De Papel Personalizado

    Imprimir un documento en un tamaño de papel distinto En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione el controlador y después haga clic en Propiedades o Preferencias. En la ficha Efectos, haga clic en Imprimir documento en. Seleccione el tamaño de papel en el que desea imprimir.
  • Página 232: Inserción De Hojas En Blanco O Preimpresas

    Inserción de hojas en blanco o preimpresas Siga estas instrucciones para insertar hojas en blanco o preimpresas en el trabajo de impresión. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione el controlador y haga clic en Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
  • Página 233: Imprimir Varias Páginas En Una Hoja De Papel

    1. Borde largo en sentido horizontal Una de cada dos imágenes impresas se orientará boca abajo. Las páginas contiguas se leen de forma continua de arriba a abajo. 2. Borde corto en sentido horizontal Cada imagen impresa está orientada con el lado derecho hacia arriba. Las páginas contiguas se leen de arriba a abajo.
  • Página 234: Creación De Folletos

    Configuración del controlador para que reconozca el acabador Si se instala el dispositivo de acabado multifunción de HP , pero no aparecen en el controlador de la impresora las opciones de grapado, necesitará configurar el controlador para que reconozca este dispositivo.
  • Página 235: Uso De La Ficha Servicios

    Haga clic en la ficha Color. En el área Opciones de color, seleccione la opción que desee utilizar. Haga clic en Más opciones de color... para abrir el cuadro de diálogo Configuración avanzada del color. Ajuste la configuración individual correspondiente a cian, magenta, amarillo y negro. Haga clic en Aceptar.
  • Página 236: Características Del Controlador De Impresora De Macintosh

    Características del controlador de impresora de Macintosh NOTA: La configuración del controlador de impresora y del programa de software por regla general prevalece sobre la configuración del panel de control. La configuración del programa de software prevalece generalmente sobre la configuración del controlador de impresora. Selección de una bandeja Podrá...
  • Página 237: Almacenamiento De Trabajos

    Almacenamiento de trabajos Puede almacenar trabajos en el dispositivo para imprimirlos en cualquier momento. Puede compartir los trabajos almacenados con otros usuarios o mantenerlos para uso privado. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir. Abra el menú Almacenamiento de trabajos. Al lado de Modo de almacenamiento de trabajos, seleccione el tipo de trabajo almacenado.
  • Página 238: Cambio De Tamaño De Documentos

    Junto a Texto, seleccione uno de los mensajes estándar, o elija Personalizado y escriba un nuevo mensaje en el cuadro. Seleccione las opciones para el resto de la configuración. NOTA: Las marcas de agua transparentes no están disponibles para todas las aplicaciones. Cambio de tamaño de documentos Podrá...
  • Página 239: Impresión En Ambas Caras Del Papel

    Impresión en ambas caras del papel Podrá imprimir automáticamente en ambas caras de una página. Inserte en una de las bandejas papel suficiente para el trabajo de impresión. Si va a cargar papel especial, consulte Carga de tipos especiales de papel en la página 170.
  • Página 240: Desplazamiento De Imágenes En La Página

    Configuración de las opciones de grapado Si se instala un dispositivo de acabado multifunción de HP , se pueden grapar documentos. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir. Abra el menú Acabado y seleccione Bandeja de salida 5 como Destino de salida.
  • Página 241: Uso Del Menú Servicios

    Uso del menú Servicios Si el dispositivo está conectado a una red, utilice el menú Servicios para obtener información sobre el dispositivo y los consumibles. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir. Abra el menú Servicios. Seleccione una tarea de mantenimiento de la lista desplegable y, después, haga clic en Iniciar. El servidor Web incorporado abre la página que ofrece información relativa a la tarea seleccionada.
  • Página 242 228 Capítulo 13 Imprimir ESWW...
  • Página 243: 14 Color

    14 Color Este capítulo describe cómo producir la mejor impresión en color posible: ● Uso de color ● Gestión del color en el controlador de impresora ● Coincidencia de colores ESWW...
  • Página 244: Uso De Color

    (impresión y publicación) suelen utilizar archivos de datos CMYK para proporcionar colores enriquecidos y saturados para texto y gráficos. Si utiliza un equipo Macintosh o el controlador de impresora de emulación postscript de nivel 3 de HP Windows, dispondrá de esas opciones.
  • Página 245: Emulación Del Juego De Tintas Cmyk

    Emulación del juego de tintas CMYK Los dispositivos utilizan representación del color CMYK para emular varios estándares de juegos de tintas de impresión offset: ● CMYK+ predeterminado: esta selección es adecuada para la reproducción de propósito general de datos en CMYK. Está diseñada para reproducir fotografías de manera apropiada, proporcionando simultáneamente colores nítidos y saturados para textos y gráficos.
  • Página 246: Gestión Del Color En El Controlador De Impresora

    Perfil personalizado indica al dispositivo que utilice un perfil de entrada personalizado para ❑ pronosticar y controlar la salida de color con mayor precisión. Descargue los perfiles personalizados en www.hp.com. ● Puede cambiar la configuración para imprimir en Blanco y negro. Cuando seleccione esta opción, los documentos se imprimirán en escala de grises.
  • Página 247: Coincidencia De Colores

    Coincidencia de colores Hacer coincidir el color de salida del dispositivo con el color que aparece en la pantalla del equipo es un proceso complejo porque las impresoras y los monitores de los equipos utilizan métodos distintos para producir el color. Los monitores muestran los colores mediante píxeles de luz que usan un proceso de color RGB (rojo, verde, azul), en cambio las impresoras imprimen los colores utilizando un proceso CMYK (cian, magenta, amarillo y negro).
  • Página 248 234 Capítulo 14 Color ESWW...
  • Página 249: 15 Mantenimiento Del Dispositivo

    15 Mantenimiento del dispositivo Este capítulo contiene información sobre los siguientes temas: ● Pedido de consumibles y accesorios ● Sustitución de los cartuchos de tinta ● Sustitución de los cartuchos de grapas ● Limpieza del dispositivo ● Traslado del dispositivo ESWW...
  • Página 250: Pedido De Consumibles Y Accesorios

    Número de referencia de HP Dispositivo de acabado multifuncional de HP C5959A Separador de trabajos de cuatro bandejas HP C5964A Bandeja de entrada (bandeja 5) de alta capacidad de HP C5961A Bandeja de salida estándar C5963A Accesorio de fax analógico de HP...
  • Página 251: Sustitución De Los Cartuchos De Tinta

    Sustitución de los cartuchos de tinta Este dispositivo utiliza cuatro cartuchos de tinta en color y un cartucho de agente de fijación. El agente de fijación hace que la tinta se adhiera al papel y mejore la durabilidad de la salida impresa. Aparecerá...
  • Página 252 Presione el cartucho hacia atrás y después hacia arriba para que se suelte. A continuación, extraiga el cartucho manteniéndolo derecho. Coloque el nuevo cartucho derecho en su lugar y presione hasta que quede fijo en su lugar. Devuelva a Hewlett-Packard los consumibles HP originales para su reciclaje. Para obtener más información, visite www.hp.com/go/recycle. NOTA: Página de estado de...
  • Página 253: Sustitución De Los Cartuchos De Grapas

    Aparecerá un mensaje en el panel de control siempre que haya que sustituir un cartucho de grapas. El dispositivo de acabado multifunción de HP opcional posee dos grapadoras. La grapadora 1 está a la derecha, más cerca del dispositivo. La grapadora 2 está a la izquierda y sobre la grapadora 1. El mensaje del panel de control indica qué...
  • Página 254 Para retirar el cartucho de grapas del casete, presione en cada flecha situada a cada uno de los lados y, después, tire del casete hacia arriba para liberarlo. Introduzca un cartucho de grapas nuevo en el casete de grapas. Presione el cartucho hacia abajo hasta que quede fijo en su lugar.
  • Página 255 Gire la palanca verde hasta que se quede fija en su lugar. Cierre la puerta de la grapadora. ESWW Sustitución de los cartuchos de grapas 241...
  • Página 256: Limpieza Del Dispositivo

    Limpie la pantalla táctil pasando con suavidad un trapo, que no deje pelusas, humedecido en agua. No deje caer agua ni HP CM8060 Color MFP with Edgeline Technology la pulverice directamente sobre la pantalla táctil. No utilice ningún otro líquido. Los disolventes y los productos de limpieza podrían dañar la pantalla táctil.
  • Página 257: Limpieza Del Cristal De La Superficie Plana

    Limpieza del cristal de la superficie plana Limpie el cristal de la superficie plana sólo si presenta una suciedad visible o si aparecen manchas o trazos en las copias. Pase con cuidado un paño humedecido en agua que no deje pelusas por el cristal.
  • Página 258: Traslado Del Dispositivo

    Traslado del dispositivo Si necesita trasladar el dispositivo, póngase en contacto con una persona del servicio técnico y asistencia autorizado por HP. Se requieren unos procedimientos especiales para evitar daños en el dispositivo. 244 Capítulo 15 Mantenimiento del dispositivo ESWW...
  • Página 259: 16 Solución De Problemas

    16 Solución de problemas Este capítulo contiene información sobre los siguientes temas: ● Listas de comprobación para resolución de problemas ● Mensajes del panel de control ● Eliminación de atascos ● Problemas de manejo del papel ● Problemas de calidad de imagen ●...
  • Página 260: Listas De Comprobación Para Resolución De Problemas

    Si utiliza el alimentador de documentos, intente escanear desde el cristal. Si el trabajo es correcto, el problema está relacionado con el alimentador de documentos. Póngase en contacto con HP. Si no puede escanear con el alimentador de documentos ni desde el cristal, el problema está...
  • Página 261 ● Macintosh: Abra Centro de impresión, Utilidad Configuración Impresoras o Impresión y Fax en Preferencias del Sistema y haga doble clic en la línea de HP CM8060 Color MFP with Edgeline Technology. Intente imprimir un documento desde otro programa de software. Si el documento se imprime, el problema está...
  • Página 262: Mensajes Del Panel De Control

    Mensajes del panel de control La línea de estado de la pantalla táctil le alerta de posibles problemas con el dispositivo. Errores: si el dispositivo presenta un error, aparece un mensaje que describe el error. El mensaje también incluye instrucciones para solucionar el problema. El botón de errores ( ) permanece en la línea de estado hasta que el error se resuelve.
  • Página 263: Eliminación De Atascos

    Eliminación de atascos Si se produce un atasco, aparecerá un mensaje en el panel de control que describirá el lugar donde se encuentra. Este mensaje contiene además instrucciones para encontrar el atasco, que incluye un breve vídeo indicando qué componentes mover y qué tapas abrir. Precauciones a la hora de eliminar atascos ¡ADVERTENCIA! Para evitar lesiones, no toque las piezas giratorias.
  • Página 264: Prevención De Atascos

    Prevención de atascos Siga estas directrices para evitar atascos. ● Cuando cargue papel en las bandejas, asegúrese siempre de configurar la bandeja para el tipo de papel correcto. ● Cargue resmas completas de papel en las bandejas 2, 3, 4 y 5. No divida las resmas en secciones más pequeñas cuando cargue el papel.
  • Página 265: Problemas De Manejo Del Papel

    No mezcle distintos tipos, marcas o puede que las páginas estén pegadas gramajes de papel en la bandeja. entre sí. Airee siempre la pila de papel HP Puede que las almohadillas de Edgeline satinado antes de cargar las separación del mecanismo de recogida hojas en la bandeja.
  • Página 266 (bond de 16 libras). Si el problema persiste, pruebe a establecer el tipo de papel en Cartulina. Si el problema persiste, póngase en contacto con HP. Las páginas salen lentamente cuando se Para evitar atascos de papel y Si el dispositivo utiliza normalmente imprime en papel grande (tamaño 11x17...
  • Página 267: Problemas De Calidad De Imagen

    Consulte la sección Papel compatible en la página 158. Utilice únicamente papel HP Edgeline satinado. No utilice papel recubierto concebido para su uso en impresoras offset. Hay marcas de tinta en el reverso de la Si usa papel preperforado y no ha Si usa papel preperforado, establezca el página.
  • Página 268 Si el problema interno. cartucho de agente adhesivo está casi vacío, sustitúyalo. Si el problema persiste, póngase en contacto con HP. Las imágenes impresas tienen un Puede que el cartucho de agente Use el servidor Web incorporado o el aspecto moteado.
  • Página 269 Si el problema persiste, póngase en contacto con HP. Las imágenes impresas en papel de Puede que el papel no cumpla las Utilice papel A3 HP office de grano tamaño A3 se vuelven rosa con el especificaciones. grueso (Colorlok). tiempo.
  • Página 270: Problemas De Calidad De Imagen Que Se Producen Sólo En Trabajos De Copia

    El dispositivo puede que tenga un Asegúrese de utilizar el controlador más problema interno. reciente. Descargue los controladores actuales de www.hp.com/support/ CM8060edgeline www.hp.com/ support/CM8050edgeline. Si el problema persiste, póngase en contacto con HP. 256 Capítulo 16 Solución de problemas ESWW...
  • Página 271: Problemas De Fax

    Internet (VoIP). Asegúrese de que el accesorio de fax esté conectado a la primera línea telefónica entrante. HP no recomienda usar una línea telefónica rotativa con la que las llamadas entrantes se envían a la siguiente línea disponible.
  • Página 272: Problemas De Fax Generales

    Si utiliza el accesorio de fax analógico, Póngase en contacto con el servicio de pantalla de inicio o no está disponible a puede ser que no lo haya conectado asistencia autorizado de HP. pesar de haber activado la correctamente o puede que no funcione característica.
  • Página 273 Tabla 16-6 Problemas con la recepción de faxes (continuación) Problema Causa Solución El fax se recibe muy lentamente. Puede que sea un fax bastante Los faxes complejos tardan más en complejo. enviarse y en recibirse. Puede que el fax esté configurado para Consulte al remitente si puede reducir la una resolución alta.
  • Página 274: Problemas Con El Envío De Faxes

    Problemas con el envío de faxes Tabla 16-7 Problemas con el envío de faxes Problema Causa Solución La transmisión de fax ha fallado. Puede que la línea telefónica no sea una La característica de fax precisa una línea línea telefónica analógica. telefónica analógica.
  • Página 275 Tabla 16-7 Problemas con el envío de faxes (continuación) Problema Causa Solución El fax se envía pero muy lentamente. Puede que la resolución para escanear Al escanear el documento original, toque el documento original sea demasiado Más opciones y, a continuación, toque alta.
  • Página 276: Problemas Con Correo Electrónico, Alertas Y Autosend

    Problemas con Correo electrónico, Alertas y Autosend Puede utilizar la información de este apartado para identificar y solucionar problemas con relación al servidor SMTP para la característica de envío digital de correo electrónico y para el servidor de notificación que se utiliza para las características Alertas y AutoSend. Se puede usar el mismo servidor para la característica de correo electrónico y para el servidor de notificación, siempre que el servidor no precise autenticación.
  • Página 277: Comprobación De La Configuración Del Servidor Smtp

    Comprobación de la configuración del servidor SMTP NOTA: Este procedimiento es para sistemas operativos Windows. Los siguientes pasos muestran ejemplos de respuestas del servidor. La parte de texto de la respuesta puede variar en cada servidor. Consiga el nombre de host de la puerta de enlace del servidor SMTP. Encontrará esta información en la página de configuración.
  • Página 278 Si la respuesta es 550 Requested action not taken: mailbox name not allowed (550 La acción solicitada no se ha llevado a cabo: nombre de buzón no permitido), la dirección de correo electrónico no es válida. Compruebe que el servidor ha enviado el mensaje de correo electrónico al destinatario. En el símbolo del sistema, escriba RCPT TO:<destinatario@ejemplo.com>...
  • Página 279: Problemas Con El Envío A Carpeta De Red

    Problemas con el envío a carpeta de red Tabla 16-8 Problemas de la carpeta de red Problema Causa Solución Ningún usuario puede almacenar Puede que un firewall esté interfiriendo. Si está activado IPsec, puede estar trabajos en la carpeta de red. interfiriendo en las características de envío digital.
  • Página 280: Problemas De Conectividad De Red

    Escriba ping seguido por la dirección de red. Por ejemplo, escriba ping XXX.XXX.XXX.XXX donde "XXX.XXX.XXX.XXX" es la dirección de red IPV4 mostrada en la página de configuración de HP Jetdirect. Si el dispositivo se comunica en la red, la respuesta es una lista de respuestas del dispositivo.
  • Página 281: Especificaciones

    Especificaciones Este apéndice contiene información sobre los siguientes temas: ● Especificaciones físicas ● Especificaciones eléctricas ● Especificaciones acústicas ● Especificaciones ambientales ESWW...
  • Página 282: 268 Apéndice A Especificaciones

    Especificaciones físicas Tabla A-1 Tamaño del dispositivo Dimensión Unidad base Unidad base con Unidad base con Unidad base con Bandeja 5 dispositivo de acabado Bandeja 5 y dispositivo opcional de acabado opcional Altura 1220 mm 1220 mm 1220 mm 1220 mm Anchura 1040 mm 1700 mm...
  • Página 283: Especificaciones Eléctricas

    Conectar sólo a un circuito dedicado. Tabla A-4 Consumo de energía (media, en vatios) Modelo Activo En reposo HP CM8060 Color MFP with Edgeline Technology 1.200 W 48 W HP CM8050 Color MFP with Edgeline Technology 1.200 W 48 W Valores sujetos a cambios Consulte www.hp.com/support/CM8060edgeline...
  • Página 284: Especificaciones Acústicas

    = 5,2 belios (A) [52 dB(A)] Nivel de presión acústica (posición de espectador) Declarado por ISO 9296 Impresión/Copias = 57 dB(A) Preparado = 33 dB(A) Valores sujetos a cambios Consulte www.hp.com/support/CM8060edgeline www.hp.com/support/CM8050edgeline para obtener información actual. 270 Apéndice A Especificaciones ESWW...
  • Página 285: Especificaciones Ambientales

    Especificaciones ambientales Condición Recomendado para Máximo para Almacenamiento funcionamiento funcionamiento Temperatura 15 a 25° C (59 a 77° F) 10 a 30° C (50 a 86° F) -40 a 60 °C (-40 a 140 °F) Humedad 40 a 55% RH, sin 20 a 80% RH, sin menos del 90% HR, sin condensación...
  • Página 286 272 Apéndice A Especificaciones ESWW...
  • Página 287: Hojas De Trabajo

    Hojas de trabajo Imprima las páginas de este apéndice y cumplimente la información para posterior consulta. ● Hoja de información de asistencia de HP ● Hoja de trabajo de configuración de envío digital ● Lista de comprobación de la configuración de seguridad...
  • Página 288: 274 Apéndice B Hojas De Trabajo

    Tabla B-1 Hoja de información de asistencia de HP Nombre del representante de ventas de HP Número de teléfono del representante de ventas de HP Nombre del representante de asistencia autorizado de HP Número de teléfono del representante de asistencia autorizado de HP 274 Apéndice B Hojas de trabajo...
  • Página 289: Hoja De Trabajo De Configuración De Envío Digital

    Hoja de trabajo de configuración de envío digital Si desea que el representante de asistencia autorizado de HP le ayude a configurar las características de envío digital, imprima estas páginas, cumplimente la información y entréguelas al representante. Para encontrar alguna información, puede que deba ponerse en contacto con otros administradores de su organización.
  • Página 290 ¿Cuáles son los nombres de recursos compartidos de la primera, segunda y Si desea que el representante de tercera carpeta a la que se enviarán asistencia autorizado de HP le ayude a archivos escaneados? configurar esta característica, proporcione información en este ¿Cuál es el nombre de dominio para el...
  • Página 291 ¿Cuál es el nombre de dominio para el proveedor de servicio de fax por Si desea que el representante de Internet? asistencia autorizado de HP le ayude a ¿Qué dirección de correo electrónico configurar esta característica, proporcione información en este desea usar para la dirección “de”...
  • Página 292: Lista De Comprobación De La Configuración De Seguridad

    TI conforme a un nivel de seguridad de referencia. Puede descargar la lista de comprobación para este dispositivo en este sitio Web: www.hp.com/go/ secureprinting. Haga clic en el enlace Configuration checklists (Listas de comprobación de configuración), cerca de la parte inferior de la página.
  • Página 293: Declaraciones Normativas

    Declaraciones normativas Este apéndice contiene información sobre los siguientes temas: ● Licencia de uso para el usuario final ● Normas de la FCC ● Declaraciones de emisiones ● Declaraciones sobre telecomunicaciones ● Programa de administración medioambiental de productos ● Declaración de conformidad ●...
  • Página 294: 280 Apéndice C Declaraciones Normativas

    Uso. HP le otorga una licencia para usar una copia del Software de HP. "Uso" significa instalar, copiar, almacenar, cargar, ejecutar, visualizar o usar de cualquier otra manera el Software de HP. Usted no puede modificar el Software de HP ni desactivar ninguna de las funciones de control y concesión de...
  • Página 295 Producto de HP, o (ii) la prestación de servicios de asistencia técnica relacionados con el Software o con el Producto de HP. Toda esa información quedará sujeta a la política de privacidad de HP. HP no utilizará dicha información de ninguna forma que le identifique personalmente, excepto en la medida en que ello sea necesario para mejorar su Uso o para prestarle servicios de asistencia técnica.
  • Página 296 (c) 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Ver. 11/06 282 Apéndice C Declaraciones normativas ESWW...
  • Página 297: Normas De La Fcc

    NOTA: Cualquier cambio o modificación en la impresora que no esté expresamente aprobado por HP podrá anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo. El uso de un cable de interfaz blindado es un requisito imprescindible para la conformidad con los límites establecidos para los dispositivos de Clase A en el Apartado 15 de las normas de la FCC.
  • Página 298: Declaraciones De Emisiones

    Declaraciones de emisiones Declaración DOC de Canadá Complies with Canadian EMC Class A requirements. « Conforme à la classe A des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. « CEM ». » Declaración EMI para China Declaración VCCI para Japón Declaración EMI para Corea Declaración sobre el cable de alimentación para Japón Declaración EMI (Taiwán) 284 Apéndice C Declaraciones normativas...
  • Página 299: Declaraciones Sobre Telecomunicaciones

    Declaraciones sobre telecomunicaciones Declaración sobre telecomunicaciones de la FCC Este equipo cumple con lo establecido en la Parte 68 de las normas de la FCC y los requisitos establecidos por el ACTA. En la parte trasera de este equipo hay una etiqueta que, entre otra información, contiene un identificador de producto con el formato US:AAAEQ##TXXXX.
  • Página 300: Declaración De Telecomunicaciones Para Nueva Zelanda

    el usuario en el equipo o un funcionamiento incorrecto del equipo puede dar pie a la compañía de telecomunicaciones para solicitar que el usuario desconecte el equipo. Para su propia protección, los usuarios deben asegurarse de que las conexiones eléctricas a tierra del servicio de alimentación, líneas telefónicas y sistema de conductos de agua metálicos internos, si los hay, se conecten conjuntamente.
  • Página 301: Declaración Sobre Telecomunicaciones Para Japón

    Declaración sobre telecomunicaciones para Japón ESWW Declaraciones sobre telecomunicaciones 287...
  • Página 302: Programa De Administración Medioambiental De Productos

    Este dispositivo se ha diseñado para cumplir con la especificación general de HP para el medio ambiente y se ajusta a un diseño específico para cumplir los objetivos medioambientales, incluyendo la selección del material, la reducción del material, la longevidad del sistema y la reutilización y reciclaje de los componentes al final de la vida del producto.
  • Página 303: Eliminación De Equipos De Desecho Por Parte De Los Usuarios En Los Hogares De La Unión Europea

    Eliminación de materiales Este producto HP contiene los siguientes materiales que pueden requerir un manejo especial al final de su ciclo de vida útil: mercurio en la lámpara fluorescente y en la pantalla de LCD.
  • Página 304: Declaración De Conformidad

    Hewlett-Packard Company Dirección del fabricante: 60 Alexandria Terrace, #07-01 The Comtech Singapur, 118502, declara que el producto Nombre del producto: HP CM8060/CM8050 MFP Modelo reglamentario: VCVRA-0609 Opciones del producto: Todas cumple con las siguientes especificaciones del producto: SEGURIDAD: IEC 60950-1:2001 / EN60950-1: 2001...
  • Página 305: Declaración De Garantía Limitada De Hewlett-Packard

    Si se notifica a HP la existencia de tales defectos durante el período de garantía, HP reemplazará los soportes en los que se almacena el software que no ejecuta sus instrucciones de programación debido a dichos defectos.
  • Página 306 (INCLUIDO LUCRO CESANTE O PÉRDIDA DE DATOS) NI POR DAÑOS DE OTROS TIPOS, AUNQUE SE BASEN EN CONTRATOS, RECLAMACIONES U OTRA CAUSA. Algunos países/algunas regiones, estados o provincias no permiten la exclusión ni limitación de daños incidentales ni consecuenciales, por lo que la limitación o exclusión anterior puede no ser aplicable en su caso. LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA QUE CONTIENE ESTA DECLARACIÓN, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN, NO EXCLUYEN, LIMITAN NI MODIFICAN, SINO QUE SE SUMAN A LOS DERECHOS LEGALES OBLIGATORIOS APLICABLES A LA VENTA DE ESTE PRODUCTO.
  • Página 307: Índice

    Windows 109 Macintosh 223 especificaciones, físicas 268 FTP 108 eliminar trabajos 211 acabadores, opcionales HP Web Jetadmin 107 límite de copia rápida 211 capacidades 164 adelantamiento de trabajos tiempo de espera de trabajo de seleccionar desde dar prioridad 89 copia rápida 211...
  • Página 308 archivos escaneados, envío a etiquetas, carga 159 selección desde carpetas de red 202 localización 9 Macintosh 222 correo electrónico 199 selección desde selección desde Asistente de configuración de Macintosh 222 Windows 214 fax 41 selección desde tamaños de papel Asistente para la personalización Windows 214 compatibles 162, 164 del instalador para Windows...
  • Página 309 bandejas de alimentación manual cambiar el tamaño de documentos cartuchos, tinta selección desde Macintosh 224 estado de Macintosh 227 Macintosh 222 cambio de tamaño de estado de Windows 221 selección desde documentos 216 cartuchos de grapas, Windows 214 cancelación sustitución 239 bandejas de salida faxes 182 cartuchos de grapas,...
  • Página 310 comandos PCL 153 página de configuración 114 diseño de capítulo 218 conexión parámetros de fax 142 ficha Servicios 221 línea telefónica 21 programa de reposo 104 folletos 220 redes 23 hojas en blanco o preimpresas, conexión directa, desactivar 64 restaurar valores inserción 218 configuración predeterminados 156...
  • Página 311 Configuración del controlador de contraseña, administrador copias Macintosh establecer 61 configuración filigranas 223 contraseña de administrador predeterminada 42 configuración del controlador de establecer 61 problemas, lista de Windows menú de inicio 62 comprobación 246 color 232 controlador de emulación PS correo electrónico configuración del firewall 139 incluido 25...
  • Página 312 54 números de referencia 236 configuración del servidor Web Dispositivo de acabado datos adjuntos, correo electrónico incorporado 96 multifuncional de HP envío 199 menú de configuración 142 números de referencia 236 opciones 201 PC a fax de Windows 185 dispositivo de acabado multifunción...
  • Página 313 268 Windows 109 envío a un solo especificaciones físicas 268 actualizar con FTP 108 destinatario 189 estado actualizar con HP Web envío a varios alertas 93, 100 Jetadmin 107 destinatarios 190 ficha Información del servidor código de fecha 92 Envío de PC a fax de...
  • Página 314 15 impresión a doble cara interrupción de trabajos 89 Macintosh 225 Windows 218 Macintosh impresión a dos caras Jetadmin. Consulte HP Web cambiar el tamaño de Macintosh 225 Jetadmin documentos 224 Windows 218 configuración de impresión de n páginas por...
  • Página 315 117 copia 117 menú Opciones de fax navegadores compatibles valores predeterminados de predeterminadas 127 HP Web Jetadmin 98 fax 127 menú Opciones de impresión servidor Web incorporado 44 valores predeterminados de predeterminadas 130 niveles de acceso 67 impresión 130...
  • Página 316: Resolver Problemas

    159 página de uso 92, 115 atascos 249, 250 papel grueso 160 páginas en blanco, inserción desde capacidades 7, 164 papel HP, recomendado 159, Windows 218 capacidades, bandejas 9 páginas por hoja 219, 225 características 7 papel preimpreso panel de control...
  • Página 317 20 diagnóstico 139 conjuntos de permisos 67 puerto de la interfaz del hojas de trabajo 275, 278 contraseña de administrador, escáner 11 HP Web Jetadmin 98 establecer 61 puerto RJ-1 menús Jetdirect desactivar impresión desde posición 11 incorporado 135...
  • Página 318 programa de administración impresiones a color, seleccionar Tiempo de espera para E/S 135 medioambiental de para 230 tinta, cartuchos productos 288 marcas recomendadas 158 alertas 100 reciclaje 288 personalizado, configuración de anulaciones 134 sobres, no compatibles 160 Macintosh 224 estado del servidor Web software portada, Macintosh 224 incorporado 92...
  • Página 319 Web Jetadmin. Consulte HP Web Jetadmin Windows desinstalar software 29 Envío de PC a fax 185 instalación del software 28 navegadores compatibles 44 opciones de grapado 220 sistemas operativos compatibles 26 ESWW Índice 305...
  • Página 320 306 Índice ESWW...
  • Página 322 © 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com *C5956-90291* *C5956-90291* C5956-90291...

Este manual también es adecuado para:

См8050

Tabla de contenido