TABLE OF CONTENTS Introduction Introduction A250 Items included Start-up Preparation of the A250 A250 preparation On water hardness Determining water hardness The right location The right location Functions and indicators Water level Fragrance container Notes on care Care instructions Cleaning agent Cleaning and descaling Descaling Removing mineral deposits...
ON WATER HARDNESS membranes. This helps make you and your family less The BONECO U310 is supplied with an A250. The granu- susceptible to colds and other infectious diseases. late contained in it filters the lime out of the tap water so that it is not released into the room air.
Screw the A250 to the BONECO U310. Fill the tank with cold tap water. running water. Warning: Do not exceed the maximum fill level. Use the control knob to switch on the BONECO U310. Connect the BONECO U310 to the power outlet.
Página 8
START-UP Set the intensity of the mist you want. Do not place the BONECO U310 directly on the floor.
A250 PREPARATION ON WATER HARDNESS 3. Refer to the table to determine the duration of effect The BONECO U310 is supplied with an A250. The granu- of the A250: Remove the packaging of the BONECO A250. late contained in it filters the lime out of the tap water so that it is not released into the room air.
THE RIGHT LOCATION WATER LEVEL FRAGRANCE CONTAINER The BONECO U310 releases more than half a liter of water The LED lighting on the switch indicates the operating Commercially available fragrances can be inserted into into the air per hour. This makes it important to set up the status and water level.
For this reason, the information here should be viewed as a recommendation. and pose the risk of severe or fatal injury! CLEANING AGENT Clean the housing of the BONECO U310 with a soft cloth. Use warm tap water with a small amount of dishwashing detergent.
DESCALING 5. Wait 30 minutes to allow the solution to take effect. Tip the long side of the BONECO U310 towards the If stubborn limescale deposits form at the bottom of the sink (with the viewing window facing down). This BONECO U310, the appliance must also be descaled in 6.
Please refer to the enclosed manual for putting the A250 into operation. The used A250 can be disposed of with your regular household waste. Never clean the membrane using sharp objects or aggressive cleaning agents; doing so can damage the BONECO U310 and voids the warranty!
TECHNICAL DATA Mains voltage 120 V / 60 Hz Power consumption 115 W Humidity output 3.17 gal / 24h (500 g/h) For rooms up to 860 sqft / (80 m Water capacity 1.30 gallons (5.0 Liter) Dimensions L×W×H 12.12 × 6.49 ×12.79 in / (308×165×325 mm) Weight (empty) 6 lbs / (2.74 kg) Operating noise level...
Página 16
VUE D’ENSEMBLE ET NOM DES PIÈCES 1 Couvercle 2 Buse 3 Conduit 4 Interrupteur principal/ régulateur 5 Brosse 6 A250 7 Récipient pour substances odorantes 8 Alimentation électrique...
Página 17
SOMMAIRE Introduction Introduction A250 Éléments inclus Mise en marche Préparation de l‘A250 Préparatifs concernant l‘A250 Informations concernant la dureté de l’eau Mesure de la dureté de l’eau Le bon endroit Le bon endroit Fonctions et indicateurs Niveau de l’eau Récipient pour parfum Remarques sur l’entretien Consignes d’entretien Produit de nettoyage...
INFORMATIONS CONCERNANT LA DURETÉ DE L’EAU à subir picotements dans les yeux, peau et muqueuses Le BONECO U310 est livré avec la cartouche de dé- sèches. Vous et votre famille serez ainsi moins vulné- tartrage «A250». Les granulés qu’elle contient filtrent le rables aux rhumes et aux autres maladies infectieuses.
Remplissez le réservoir avec de l’eau du robinet froide du robinet pendant 2 minutes. froide. Utilisez le bouton de commande pour allumer Avertissement : Ne dépassez pas le niveau maximal Branchez le BONECO U310 sur une prise électrique. le BONECO U310. de remplissage.
Página 20
MISE EN MARCHE Définissez l’intensité du brouillard que vous souhaitez Ne posez pas le BONECO U310 directement sur le sol atteindre.
INFORMATIONS CONCERNANT LA DURETÉ DE L’EAU 3. Consultez le tableau pour connaître la durée d’action Enlevez l’emballage de BONECO A250. Le BONECO U310 est livré avec l’A250. Les granulés de l’A250: qu’elle contient filtrent le calcaire présent dans l’eau du 2.
LE BON ENDROIT NIVEAU DE L’EAU RÉCIPIENT POUR PARFUM Le BONECO U310 diffuse plus d’un demi-litre d’eau par Le voyant DEL sur l’interrupteur indique l’état de fonction- Vous pouvez remplir le récipient situé à l’arrière avec les heure dans l’air. C’est pourquoi il est important de placer nement et le niveau de l’eau.
électrique pourrait se produire et présenter des risques de blessures graves voire mortelles ! PRODUIT DE NETTOYAGE Nettoyez le boîtier du BONECO U310 avec un chiffon doux. Utilisez de l’eau tiède du robinet avec une petite quantité de détergent pour lave-vaisselle.
«EZCal». Vous pouvez obtenir des pièces de rechange vaisselle. auprès de votre revendeur spécialisé BONECO ou sur la boutique en ligne à l’adresse www.shop.boneco.us. Débranchez le BONECO U310 de la prise murale. Avant de vider l’appareil, débranchez-le de la prise de courant.
L’A250 peut être jeté avec vos ordures ménagères ha- bituelles. Pour le nettoyage de la membrane, n’utilisez en au- cun cas d’objets pointus ni de produits de nettoyage agressifs ; cela pourrait endommager le BONECO U310 et annuler la garantie !
CAR ACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension secteur 120 V / 60 Hz Consommation électrique 115 W Puissance d’humidification 3.17 gal / 24h (500 g/h) Pour des pièces pouvant atteindre 860 sqft / (80 m Capacité de l’eau 1.30 gallons (5.0 Liter) Dimensions L x l × H 12.12 ×...
VISTA GENER AL Y DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES 1 Cubierta 2 Boquilla 3 Tubo 4 Interruptor principal / regulador 5 Cepillo 6 A250 7 Depósito difusor de aroma 8 Fuente de alimentación...
Página 29
ÍNDICE Instrucciones Instrucciones A250 Artículos incluidos Puesta en funcionamiento Preparación del A250 Preparación del A250 Acerca de la dureza del agua Determinación de la dureza del agua Ubicación correcta Ubicación correcta Funciones e indicadores Nivel de agua Recipiente para fragancias Notas sobre el cuidado Instrucciones de mantenimiento Producto de limpieza...
ACERCA DE LA DUREZA DEL AGUA Esto contribuye a que tanto usted como su familia sean El BONECO U310 se suministra con el A250. El granulado menos susceptibles a resfriados y otras enfermedades disponible filtra la cal presente en el agua del grifo para infecciosas.
Llene el depósito con agua fría de la llave. fría durante 2 minutos. Advertencia: No sobrepase el nivel máximo Utilice la perilla de control para encender Conecte el BONECO U310 a la toma de corriente. el BONECO U310. de llenado.
Página 32
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Ajuste la intensidad de la niebla que desee. No coloque el BONECO U310 directamente sobre el suelo.
3. Consulte en la tabla el periodo efectivo del A250: Retire el embalaje del BONECO A250. El BONECO U310 se suministra con el A250. El granulado disponible filtra la cal presente en el agua del grifo para = 6 months evitar que esta se emita al aire del entorno.
UBICACIÓN CORRECTA NIVEL DE AGUA RECIPIENTE PARA FRAGANCIAS El BONECO U310 aporta al aire más de medio litro de La iluminación LED del interruptor indica el estado de Las fragancias disponibles en el mercado se pueden agua por hora. Por este motivo es importante colocar el funcionamiento y el nivel de agua.
Frecuencia* Tarea El rendimiento del A250 disminuye con el paso del tiempo y el incremento del uso. El interior del BONECO U310 se Diaria Comprobar el nivel de agua; en caso necesario, añadir agua recubre de cal. Asimismo, el agua estancada puede Después de 1 semana sin funcionamiento...
LIMPIEZ A Y DESCALCIFICACIÓN DESCALCIFICACIÓN 5. Deje que la solución actúe durante 30 minutos. Incline la parte larga del BONECO U310 hacia el fre- Si en el fondo del BONECO U310 se forman depósitos gadero (con la ventana de visión hacia abajo). Esto persistentes de cal, deberá...
Puede desechar el A250 usado con su basura doméstica. En ningún caso utilice objetos afilados o productos abrasivos para limpiar la membrana, ya que esto podría dañar el BONECO U310 y ocasionar la anula- ción de la garantía.
DATOS TÉCNICOS Voltaje de red 120 V / 60 Hz Consumo de energía 115 W Capacidad de humidificación 3.17 gal / 24h (500 g/h) Para habitaciones de hasta 860 sqft / (80 m Capacidad de agua 1.30 gallons (5.0 litros) Dimensiones largo ×...
Página 39
Please check our website www.boneco.us for further information. B O N E C O is a trademark of B O N E C O AG, Switzerland...