Swivel replacement / Sustitución de la rótula / Substituição do Giratório
ES
1. Desconecte la manguera de acometida (1) (fig. 11).
2. Afloje el prisionero de la tuerca (2) (fig. 12) y desenrosque dicha
tuerca (3) (fig. 12).
3. Desenrosque los tornillos (4) (fig. 12) y retire la chapa lateral (5)
(fig.12) y el casquillo separador (6) (fig. 12).
4. Desconecte el cuello de ganso de la rótula. Utilice dos llaves para
evitar dañar el eje.
5. Retire el cuerpo de rótula (7) (fig. 12 & 13) y sustitúyala por una
nueva o bien sustituya las juntas (8) (fig. 13) asegurándose de
que estén en la posición correcta.
6. Engrase el interior de la rótula e insértela cuidadosamente de
nuevo en el eje hasta que haga tope con el rodamiento del disco.
7. Vuelva a colocar el resto de elementos en orden inverso.
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
1
Fig. 11
Fig. 12
PT
1. Desconectar a mangueira de sucção presa ao giratório (1)
(figura 11).
2. Afrouxar a porca de aperto (2) e remover a porca.
3. Desrosquear os parafusos (4) e retirar a lateral do carretel (5)
(figura 12).
4. Desconectar o pescoço de ganso do giratório. Utilizar duas
chaves para não danificar o eixo. Lubrificar o interior do giratório
e inserir de novo o giratório no eixo até que alcance o rolamento
da roda.
5. Retirar o corpo do giratório (7) (figura 12 e 13) e substituir o
giratório por um novo, ou somente substituir as vedações (8)
(figura 13), colocando as peças nas posições corretas.
7
6
5
Fig. 13
2
3
1
4
9
R. 06/15 850 829