Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SS30
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS MANUAL
Español
Português
English
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
ESPAÑOL
Page
4
Page
10
Page
16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stanley SS30

  • Página 1 ESPAÑOL SS30 Español Page Português Page English Page MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. INSTRUCTIONS MANUAL WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
  • Página 2 * La imagen puede diferir ligeramente de la unidad real./ * A imagem pode ser ligeiramente diferente para unidade real./ * The picture may differ slightly to actual unit.
  • Página 4: Uso Previsto

    La utilización de un cable alargador adecuado para su Su Lijadora Roto-Orbital SS30 STANLEY fue diseñada para uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga lijar madera, metal, plásticos y superficies pintadas. Esta eléctrica.
  • Página 5: Reglas De Seguridad Específicas Adicionales

    Instrucciones de seguridad para lijadoras una persona igualmente calificada pero no autorizada a. Sostenga las herramientas eléctricas por las por STANLEY, la garantía no tendrá efecto. superficies aisladas de sujeción, ya que la USO DEL CABLE DE EXTENSIÓN superficie de lijado puede hacer contacto con su cable.
  • Página 6: Seguridad De Terceros

    ESPAÑOL Revoluciones Largo del Cable (m) Corriente /min. o Reciprocaciones Alterna (rpm) por Minuto Voltaje Amperes Corriente nominal (amperes) Posición del Código de Fecha (Fig. A) del cable El Código de fecha (10), que incluye el año de fabricación, 110-127 0 - 2,0 se encuentra impreso en el alojamiento.
  • Página 7: Colocación De La Bolsa Para Polvo

    ESPAÑOL almohadilla para lijar. seguridad y regulaciones aplicables. 3. Sostenga la almohadilla para lijar con una mano y ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones alinee los orificios de extracción de polvo. personales graves, apague la herramienta y desconéctela 4. Presione el papel de lija firmemente sobre la almohadilla de la fuente de energía antes de hacer ajustes o retirar/ para lijar.
  • Página 8: Mantenimiento

    El rendimiento de la herramienta depende del accesorio suciedad del interior del alojamiento. Deberá usar utilizado. Los accesorios STANLEY están diseñados bajo equipo de protección para cara y ojos adecuado normas de alta calidad y están diseñados para mejorar durante este proceso.
  • Página 9: Accessorios Opcionales

    ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SERVICIO ACCESSORIOS OPCIONALES Todos los Centros de Servicio de STANLEY cuentan con ¡ADVERTENCIA! Debido a que no se han probado personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos con esta herramienta accesorios que no sean los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación STANLEY, el uso de dichos accesorios puede ser peligroso.
  • Página 10: Segurança Pessoal

    Corrente Residual (RCD). A utilização de um RCD reduz o risco de choque elétrico. Nota: O termo “Dispositivo de A Lixadeira Roto-Orbital SS30 STANLEY foi projetada para Corrente Residual (RCD)” pode ser substituído pelo termo lixar madeira, metal, plástico e superfícies pintadas. Esta “Interruptor de Circuito por falha de Aterramento (GFCI)”...
  • Página 11: Riscos Residuais

    Use danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, uma máscara de proteção contra poeira projetada pelo Centro de Serviço Autorizado da STANLEY ou especificamente para proteção contra poeira e vapores uma pessoa igualmente qualificada para evitar e certifique-se de que qualquer outra pessoa que entre acidentes.
  • Página 12: Conteúdo Da Caixa

    PORTUGUÊS 0,75 Revolução por min. Corrente /min. ou alternação 1,00 Alternada (rpm) por minuto 1,50 2,50 Posição do Código de Data (Fig. A) 4,00 O Código de data (10), que inclui o ano de fabricação, está impresso na base. Comprimento do Cabo (m) Exemplo: 2018 XX JN Ano de fabricação...
  • Página 13 PORTUGUÊS 2. Coloque a folha de lixa (7) diretamente na placa de ATENÇÃO! Siga sempre as instruções de segurança e os regulamentos adequados. lixamento. 3. Segure a almofada para lixar com uma mão e alinhe os ATENÇÃO! Para reduzir o risco de ferimentos graves, orifícios de extração de poeira.
  • Página 14: Acessórios Opcionais

    MANUTENÇÃO Estes agentes químicos podem debilitar o material A ferramenta elétrica STANLEY foi desenhada para operar das peças. Use só sabão suave e um pano úmido para limpar a ferramenta. Nunca permita a entrada durante um período prolongado de tempo com uma de nenhum líquido na ferramenta;...
  • Página 15 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO Consulte seu agente de vendas para obter mais informações sobre os acessórios adequados. A STANLEY possui uma das maiores Redes de Serviços do País, com técnicos treinados para manter e reparar toda PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE a linha de produtos STANLEY. Ligue: 0800-703 4644, para saber qual é...
  • Página 16: Intended Use

    A Your STANLEY Random Orbit Sander SS30 has been moment of inattention while operating power tools may designed for sanding wood, metal, plastics and painted result in serious personal injury.
  • Página 17 If the power cord is replaced give the opertator an electric shock. by an equally qualified person, but not authorized by STANLEY the warranty will not be valid. b. Warning! Contact with or inhalation of dusts arising from sanding applications may endanger the health USING AN EXTENSION CABLE of the operator and possible bystanders.
  • Página 18 ENGLISH ( Original Instructions) LABELS ON TOOL ASSEMBLY The following symbols are shown on the tool along with date WARNING! Before assembly, make sure that the tool is code: switched off and unplugged. WARNING! To reduce the risk of serious personal injury, WARNING! To reduce the risk of injury, the user turn tool off and disconnect tool from power source must read the instruction manual before use.
  • Página 19 The performance of your tool depends on the accessory making any adjustments or removing/installing attachments used. STANLEY accessories are engineered to high quality standards and designed to enhance the performance of or accessories.
  • Página 20: Optional Accessories

    Whether you need technical advice, WARNING! Since accessories, other than those repair, or genuine factory replacement parts, contact the offered by STANLEY, have not been tested with this STANLEY location nearest to you. product, use of such accessories with this tool could be hazardous.
  • Página 21 Solamente para propósito de Chile: Solamente para propósito de Argentina: Importa y Distribuye: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Chile, S.A. Pacheco Trade Center Colectora de Ruta Panamericana Avenida Andrés Bello 2457, Oficina 1603 Km. 32.0 El Talar de Pacheco Partido de Tigre Providencia - Santiago de Chile Buenos Aires (B1618FBQ) República de Argentina Tel.: (56-2) 2687.1700...

Tabla de contenido