Página 1
STGS9115 Español Português English MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. MANUAL DE INSTRUÇÕES ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. INSTRUCTIONS MANUAL WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
Página 3
La imagen puede diferir ligeramente de la unidad real. A figura pode diferir ligeiramente da unidade real. The picture may differ slightly to actual unit. The picture may differ slightly to actual unit.
USO PREDETERMINADO 2. Seguridad eléctrica a. Los enchufes de la herramienta eléctrica deben Su Esmeriladora Angular STANLEY STGS9115 se ha coincidir con el tomacorriente. Nunca modifique diseñado para aplicaciones de pulido y corte con el uso el enchufe de ninguna manera. No use enchufes del tipo apropiado de disco.
ESPAÑOL e. No se estire. Mantenga una base de apoyo h. Mantenga las manijas y superficies de sujeción y equilibrio adecuados en todo momento. Esto secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las permite un mejor control de la herramienta eléctrica en manijas y superficies de sujeción resbalosas no situaciones inesperadas.
ESPAÑOL colóquese usted y a los transeúntes lejos del plano atrapados o atorados. El atrapamiento o atoramiento causa del accesorio giratorio y opere la herramienta el paro rápido del accesorio giratorio que a su vez causa eléctrica en la velocidad sin carga máxima durante que la herramienta eléctrica descontrolada se fuerce en la un minuto.
ESPAÑOL c. La protección debe estar firmemente sujeta a la que sobresales puede cortar tuberías de gas o agua, herramienta eléctrica y colocada para máxima cableado eléctrico u objetos que pueden causar seguridad, de modo que la menor cantidad de retroceso.
¡ADVERTENCIA! Si se daña el cable eléctrico, instrucciones antes del uso. debe ser reemplazado por el fabricante, un Centro de Servicio STANLEY autorizado o una persona calificada para evitar daño o lesiones. Si Utilice lentes o gafas de seguridad. se reemplaza el cable eléctrico por una persona calificada, pero no está...
ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS (FIG A) superior de la brida exterior (8) debe ver hacia la rueda (Fig. D-1); al colocar la rueda de corte, el anillo en la ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta eléctrica parte superior de la brida exterior (8) debe mirar hacia o ninguna parte de ella.
Página 10
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de Si el RCD provoca la desconexión de la alimentación, envíe lesiones personales serias, SIEMPRE sostenga la herramienta a un distribuidor autorizado de STANLEY firmemente en anticipación de una reacción para su reparación. repentina.
Esta lubricación sólo se debe intentar por personal capacitado en reparación de herramientas eléctricas, como los de los centros de servicio de STANLEY u otro personal de servicio calificado.
Protección Protección Tipo 41/42 local de STANLEY en la dirección indicada en este manual. Tipo 41/42 Alternativamente, una lista de agentes de reparación autorizados de STANLEY y detalles completos de nuestro Brida de respaldo servicio postventa y contactos están disponibles en Internet...
2. Segurança Elétrica USO PRETENDIDO a. Os plugues de ferramentas elétricas devem ser Sua Fresa de Ângulo Pequeno STANLEY STGS9115 compatíveis com a tomada. Nunca modifique foram projetadas para aplicações de fresagem e corte, o plugue de forma nenhuma. Não use plugues usando o tipo de disco apropriado.
Página 14
PORTUGUÊS REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS g. Se a ferramenta estiver equipada com a conexão para extração de poeira e outros dispositivos de ESPECÍFICAS coleta de pó, se certifique que estão conectados INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA TODAS AS e sendo usados corretamente. Usar a coleta de OPERAÇÕES poeiras pode reduzir perigos relacionados com Advertências de segurança comuns para fresagem...
Página 15
PORTUGUÊS parar fragmentos voando resultantes de várias incorretos que podem ser evitados tomando as precauções operações. A máscara anti-poeira ou o respirador apropriadas, como indicado abaixo. deve ser capaz de filtrar partículas resultantes de O ricochete é o resultado de mau uso da serra e/ou de sua operação.
Não use discos do Tipo 11 (taça larga) em essa • o fabricante, um Centro de Serviços STANLEY ferramenta. O uso de acessórios inadequados pode autorizado, ou por alguém com qualificação igual causar ferimentos.
PORTUGUÊS Seção transversal do Corrente nominal do Hertz Construção de cabo cabo (amperes) Classe II área (mm Watts Terminal de 0,75 aterramento 1,00 minutos Símbolo de Alerta de 1,50 Segurança 2,50 Corrente /min. Rotações Alternada e Reciprocação 4,00 por minuto Posição do código de data Comprimento do cabo (m) O Código de Data, que inclui também o ano de fabricação,...
Página 18
PORTUGUÊS Fixe a proteção (incluindo a proteção tipo 27/41/42) 1. Coloque a fresa de ângulo sobre uma bancada, com ATENÇÃO! o veio virado para o operador. • Se certifique que todos os materiais são fresados em 2. Levante a proteção e verifique se o ressalto (10) da uma posição segura.
Página 19
Se o DCR causar desligamento de potência, envie sua CUIDADO! Use de cuidado extra quando estiver fresando ferramenta para um distribuidor autorizado da STANLEY uma quina, porque pode experienciar um movimento para reparo. repentino e duro quando o disco tem contato com a superfície secundária.
STANLEY, ou outro pessoal de manutenção descartado no lixo residual comum. qualificado. Se desejar um dia substituir seu produto STANLEY ou não Limpeza quiser mais usá-lo futuramente, então não o descarte no lixo residual comum. Faça esse produto disponível para coleta seletiva.
PORTUGUÊS INFORMAÇÃO DE SERVIÇOS DADOS TÉCNICOS A STANLEY oferece uma rede completa de locais de serviço propriedade da empresa e autorizados. Todos os STGS9115 FRESADORA DE Centros de Serviços STANLEY tem pessoal treinado para ÂNGULO oferecer aos clientes um serviço de ferramentas elétricas eficiente e confiável.
There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. Your STANLEY Small Angle Grinder STGS9115 have c. Do not expose power tools to rain or wet been designed for grinding and cutting applications using conditions.
ENGLISH Original Instructions) b. Do not use the power tool if the switch does not e. The outside diameter and the thickness of your turn it on and off. Any power tool that cannot be accessory must be within the capacity rating of controlled with the switch is dangerous and must be your power tool.
ENGLISH ( Original Instructions) o. Do not operate the power tool near flammable b. The grinding surface of the centre depressed materials. Sparks could ignite these materials. wheels must be mounted below the plane of the guard lip. An improperly mounted wheel that projects p.
Página 25
WARNING! If the power cord is damaged, it must Wear safety glasses or goggles. be replaced by the manufacturer, authorized STANLEY Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury. If the Wear ear protection.
Página 26
ENGLISH ( Original Instructions) and disconnect all plugs before adjusting or removing/installing accessory. Before Wear a dust mask. reassembling the tool, press and release the trigger switch to make sure the tool is already switched off. Volts Direct Current Attaching the guard (Including Type27/41/42 Guard) Amperes Rated speed 1.
Página 27
If the RCD causes power disconnection, have the tool sent it forward. Then press the front end of the switch to lock it. to an authorized STANLEY dealer for repair. Press the rear end of the switch to stop the tool.
Página 28
By using STANLEY accessories reassembling the tool, press and release the will ensure that you get the very best from your STANLEY trigger switch to make sure the tool is already tool. STANLEY offers a large selection of accessories switched off.
Depressed centre Type 27 grinding disc Should you find one day that your STANLEY product Type 27 guard Guard needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste. Make this product Backing flange...
ENGLISH ( Original Instructions) TECHNICAL DATA SMALL ANGLE GRINDER STGS9115 -AR -B2C -B3 -B2 -BR Type 220 127 Voltage Frequency Input power Rated speed 12000 Wheel diameter Spindle diameter Max disc thickness Grinding discs Weight Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósito de Colombia:...