•
Salinidad y humedad de la at-
mósfera (zonas marinas, clima
cálido y húmedo).
•
Particulares condiciones am-
bientales/estacionales (uso de
sal, productos químicos anti-
congelantes en carreteras du-
rante el período invernal).
•
Se debe dedicar especial aten-
ción para evitar que en la carro-
cería queden depósitos, resi-
duos de polvos industriales y
contaminantes, manchas de al-
quitrán, insectos muertos, ex-
crementos de pájaros, etc.
•
Evitar aparcar el vehículo deba-
jo de los árboles. En algunas
estaciones, de los árboles caen
residuos, resinas, frutos y hojas
que contienen sustancias quí-
micas dañinas para la pintura.
•
Limpiar el tablero utilizando un
paño suave y húmedo.
ATENCIÓN
ANTES DE LAVAR EL VEHÍCULO, TA-
PAR LAS TOMAS DE AIRE DE ADMI-
SIÓN DEL MOTOR Y LOS ESCAPES
DEL SILENCIADOR.
188
•
Salinità e umidità dell'atmosfera
(zone marine, clima caldo e umi-
do).
•
Particolari condizioni ambienta-
li / stagionali (impiego di sale,
prodotti chimici antighiaccio su
strade nel periodo invernale).
•
Particolare attenzione deve es-
sere riservata a evitare che sulla
carrozzeria rimangano depositi,
residui di polveri industriali e in-
quinanti, macchie di catrame, in-
setti morti, escrementi di uccelli,
ecc.
•
Evitare di parcheggiare il veicolo
sotto gli alberi. In alcune stagio-
ni, infatti dagli alberi cadono re-
sidui, resine, frutti o foglie con-
tenenti sostanze chimiche dan-
nose per la vernice.
•
Pulire il cruscotto utilizzando un
panno morbido e umido.
ATTENZIONE
PRIMA DI EFFETTUARE IL LAVAGGIO
DEL VEICOLO, TAPPARE LE PRESE
D'ARIA D'ASPIRAZIONE DEL MOTO-
RE E I GLI SCARICHI DELLA MARMIT-
TA.