Boton accionamiento
intermitentes de emergencia
(02_30)
PULSADOR INDICADORES DE EMER-
GENCIA "HAZARD"
Presionando la tecla, con el tablero en-
cendido, se accionan contemporánea-
mente los cuatro intermitentes y los
correspondientes testigos en el tablero.
02_30
EL HAZARD permanece activo incluso
con llave extraída, pero no puede ser de-
sactivado.
Para desactivar el 'Hazard" llevar el con-
mutador de arranque a la posición "ON"
y presionar nuevamente el interruptor.
Pulsante arranque (02_31)
Presionando el pulsador, el motor de
arranque pone en funcionamiento el mo-
tor.
02_31
78
Pulsante inserimento
lampeggiatori di emergenza
(02_30)
PULSANTE INDICATORI DI EMER-
GENZA "HAZARD"
Premendo il tasto a quadro acceso si
azionano contemporaneamente i quattro
indicatori di direzione e le relative spie sul
quadro.
L'HAZARD rimane attivo anche a chiave
disinserita ma non può essere disattiva-
to.
Per disattivare l'Hazard portare il com-
mutatore di accensione in posizione "ON"
e premere nuovamente l'interruttore.
Pulsante avviamento (02_31)
Premendo il pulsante, il motorino di av-
viamento fa girare il motore.