Baxi ECO4S Manual Para El Usuario Y El Instalador

Baxi ECO4S Manual Para El Usuario Y El Instalador

Caldera mural de gas de alto rendimiento
Ocultar thumbs Ver también para ECO4S:
Tabla de contenido

Publicidad

Caldera mural de gas de alto rendimiento
es
Manual para el usuario y el instalador

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baxi ECO4S

  • Página 1 Caldera mural de gas de alto rendimiento Manual para el usuario y el instalador...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ó i 34. Características técnicas BAXI S.p.A., una de las empresas líderes en Europa en la producción de calderas y sistemas para la calefacción medio ambiente (ISO 14001), la sa≤lud y la seguridad (OHSAS 18001). Esto demuestra que BAXI S.p.A. reconoce productos, la salud y la seguridad de sus trabajadores.
  • Página 3: Instrucciones Para El Usuario

    1. ADVERTENCIAS ANTES DE LA INSTALACIÓN Esta caldera sirve para calentar agua a una temperatura inferior a la de ebullición, a presión atmosférica. Debe conectar- se a una instalación de calefacción y a una red de distribución de agua caliente sanitaria, dentro de los límites de sus prestaciones y de su potencia.
  • Página 4: Puesta En Marcha De La Caldera

    3. PUESTA EN MARCHA DE LA CALDERA Para encender la caldera, proceda del siguiente modo: 1) conecte la caldera a la corriente eléctrica; 2) abra la llave de paso del gas; 3) actúe sobre la tecla ( y sitúe la caldera en Verano ( ), Invierno ( ) o sólo calefacción ( 4) actúe sobre las teclas (...
  • Página 5: Regulación De La Temperatura Ambiente Y Del Agua Sanitaria

    4. REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA AMBIENTE Y DEL AGUA SANITARIA La instalación debe estar dotada de termostato ambiente para el control de la temperatura en los locales. La regulación de la temperatura ambiente ( ) y del agua caliente en sanitario ( ) se efectúa actuando sobre las teclas ) según se describe en el apartado 3.1.
  • Página 6: Llenado De La Instalación

    6. LLENADO DE LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Corte la tensión de la caldera mediante el interruptor bipolar. IMPORTANTE: controle periódicamente que la presión leída en el manómetro, con la instalación fría, esté entre 0,7 y 1,5 bar. En caso de sobrepresión, abra el grifo de descarga de la caldera; si la presión es demasiado baja, abra el grifo Se aconseja abrir dicho grifo muy lentamente para facilitar la salida del aire.
  • Página 7: Indicaciones Y Actuación De Los Dispositivos De Seguridad

    9. INACTIVIDAD PROLONGADA DE LA INSTALACIÓN. PROTECIÓN CONTRA HELADAS Es conveniente vaciar toda la instalación de calefacción, porque los recambios de agua producen depósitos de cal (inútiles y perjudiciales) en el interior de la caldera y de los elementos de caldeo. Si en invierno la instalación no se utiliza y hay glicol mezclado con inhibidores de incrustaciones y corrosión.
  • Página 8: Advertencias Generales

    12. ADVERTENCIAS GENERALES Las notas e instrucciones técnicas siguientes están destinadas al instalador como guía para la instalación del aparato. Las instrucciones sobre el encendido y el empleo de la caldera se encuentran en la parte destinada al usuario. Además de lo arriba mencionado se debe tener presente que: tubos.
  • Página 9: Instalación De La Caldera

    2.2. Instalación existente: Antes de instalar la caldera, vacíe totalmente la instalación y límpiela de lodos y contaminantes con los productos comerciales citados en el punto 2.1. Para evitar que se formen incrustaciones en la instalación, utilice un inhibidor como SENTINEL X100 o FERNOX Protector para instalaciones de calefacción.
  • Página 10: Medidas De La Caldera

    15. MEDIDAS DE LA CALDERA 14. DIMENSIONI CALDAIA 24 F - 1.24 F - 18 F - 10 F Tiro Natural Tiro Forzado Figura 6 Figura 5 INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR 926.116.2 - ES...
  • Página 11: A D E H U M O S

    16. INSTALACIÓN DE LOS CONDUCTOS DE ENTRADA Y SALIDA Modelo 24 F - 1.24 F - 18 F - 10 F La instalación de la caldera es muy sencilla gracias a los accesorios suministrados, que se describen a continua- ción. La caldera se entrega preparada para la conexión a un conducto de salida de humos-entrada de aire de tipo coaxial, vertical u horizontal.
  • Página 12: Ejemplos De Instalación Con Conductos Horizontales

    16.1 EJEMPLOS DE INSTALACIÓN CON CONDUCTOS HORIZONTALES L máx = 5 m L máx = 5 m L máx = 4 m L máx = 4 m 16.2 EJEMPLOS DE INSTALACIÓN CON CHIMENEAS COMPARTIDAS L máx = 5 m 16.3 EJEMPLOS DE INSTALACIÓN CON CONDUCTOS VERTICALES La instalación puede realizarse con el techo inclinado u horizontal, utilizando el accesorio chimenea y la teja con funda que se suministra bajo demanda.
  • Página 13: Posición Del Regulador De Aire

    … CONDUCTO DE AIRE/SALIDA DE GASES INDEPENDIENTE de gases sencillos. El aire de combustión puede evacuarse en una ubicación diferente del punto donde está situado el terminal de salida de gases. El kit de separación se compone de un adaptador para conducto de salida de gases (100/80) y de un adaptador para conducto de aire.
  • Página 14: Dimensiones Generales De La Salida De Gases Dividida

    16.4 DIMENSIONES GENERALES DE LA SALIDA DE GASES DIVIDIDA 16.5 OPCIONES DE INSTALACIÓN DE TERMINALES DE SALIDA DE GASES HORIZONTALES INDEPENDIENTES IMPORTANTE - Asegúrese de dejar una pendiente descendente de 1 cm como mínimo hacia el exterior por cada metro de longitud del conducto. En caso de instalar el kit de recogida de condensación, el ángulo del conducto de drenaje debe orientarse directamente a la caldera.
  • Página 15: Conexión Eléctrica

    IMPORTANTE: el conducto individual para la descarga de los productos de la combustión debe estar aislado de modo apropiado en los puntos donde está en contacto con las paredes de la vivienda. Se debe utilizar un revestimiento adecuado (por ejemplo un colchón de lana de vidrio). Para instrucciones más detalladas sobre las modalidades de montaje de los accesorios véanse las noticias técnicas que acompañan los accesorios.
  • Página 16: Adaptación A Otro Tipo De Gas

    19. ADAPTACIÓN A OTROS TIPOS DE GAS G. 20) o gas líquido (G. 31). Esta operación debe ser rea- lizada por un Centro de Asistencia Técnica autorizado. Las calibraciones del regulador de presión son ligeramente diferentes según el tipo de válvula del gas utilizada (HONEY- WELL o SIT Realice las operaciones siguientes, en este orden: A) sustituya los inyectores del quemador principal;...
  • Página 17: Tabla De Inyectores Quemador

    Tabla de inyectores quemador tipo de gas diámetro inyectores (mm) 1,18 0,77 Presión en el quemador (mbar*) POTENCIA REDUCIDA Presión en el quemador (mbar*) 13,1 29,3 POTENCIA NOMINAL ° 1.24 F - 24 F 18 F 10 F tipo de gas diámetro inyectores (mm) 1,35 0,85...
  • Página 18: Visualización De Los Parámetros De La Tarjeta Electrónica En El Display De La Caldera (Función "Info")

    20. VISUALIZACIÓN DE LOS PARÁMETROS EN EL DISPLAY (FUNCIÓN “INFO”) Pulse durante por lo menos 5 segundos la tecla “ ” para visualizar algunas informaciones sobre el funcionamiento de la caldera en el display situado en el panel frontal de la caldera. NOTA: cuando la función “INFO”...
  • Página 19: Configuración Del Los Parámetros

    21. CONFIGURACIÓN DEL LOS PARÁMETROS – – ) y la tecla ( ) durante por lo menos 6 segundos. Cuando la función esté activada, en el display aparecerá la indicación “F01” que se alterna con el valor del parámetro visualizado. Modificación de los parámetros +/–...
  • Página 20: Dispositivos De Regulación Y Seguridad

    22. DISPOSITIVOS DE REGULACIÓN Y SEGURIDAD La caldera cumple todas las normas europeas de referencia. En particular, está dotada de: 18 F - 10 F Este dispositivo impide que se encienda el quemador si la salida de humos no funciona perfectamente. Ante la presencia de alguna de estas anomalías: la caldera queda en espera y señala el código de error E03 (vea la tabla del apartado 10).
  • Página 21: Ubicación Del Electrodo De Encendido Y Deteción De Llama

    23. UBICACIÓN DEL ELECTRODO DE ENCENDIDO Y DETECIÓN DE LLAMA Figura 13 24. CONTROL DE LOS PARÁMETROS DE COMBUSTIÓN Para la medición en obra del rendimiento de combustión y de la higienicidad de los productos de la combustión, los Una toma está conectada al tubo de salida de humos y permite comprobar el rendimiento de la combustión y la compo- sición de los productos resultantes.
  • Página 22: Conexión De La Sonda Exterior

    26. CONEXIÓN DE LA SONDA EXTERIOR En el conjunto de cables que salen del salpicadero hay dos cables de color ROJO dotados de cubrefaston de cabeza. Conecte la sonda exterior a los extremos de estos dos cables. Con la sonda exterior conectada es posible cambiar la curva “kt curvas “kt”...
  • Página 23: Mantenimiento Anual

    28. MANTENIMIENTO ANUAL Para asegurar el funcionamiento óptimo de la caldera es necesario efectuar anualmente los siguientes controles: limpieza; ADVERTENCIAS Antes de efectuar cualquier operación, asegúrese de que la caldera no esté alimentada eléctricamente. Al finalizar las operaciones de mantenimiento, vuelva a situar los mandos y/o los parámetros de funcionamiento en las posiciones originales.
  • Página 24: Limpieza De Los Filtros

    29. LIMPIEZA DE LOS FILTROS de no ejercer una fuerza excesiva; IMPORTANTE en caso de sustitución y/o limpieza de las juntas tóricas del grupo hidráulico, utilice exclusivamente Molykote 111 y no aceites o grasas. 30. LIMPIEZA DE LA CALIZA DEL CIRCUITO SANITARIO La limpieza del circuito sanitario puede efectuarse sin quitar el intercambiador agua-agua si la placa está...
  • Página 25: Esquema Funcional De Los Circuitos

    32. ESQUEMA FUNCIONAL DE LOS CIRCUITOS 10 F - 18 F - 24 F Salida Salida Entrada Retorno sanitario sanitario calefacción calefacción Figura 17 Leyenda: 15 Válvula del gas 1 Bomba con separador de aire 16 Rampa gas con inyectores 2 Válvula de tres vías 3 Motor válvula de tres vías 17 Sonda NTC calefacción...
  • Página 26 Salida Salida Entrada Retorno calefacción sanitario sanitario calefacción Figura 18 Leyenda: 1 Bomba con separador de aire 13 Válvula de seguridad 2 Válvula de tres vías 14 Intercambiador agua-agua de placas 3 Motor válvula de tres vías 15 Válvula del gas 4 Manómetro 16 Rampa gas con inyectores 5 Filtro circuito calefacción extraíble...
  • Página 27 1.24 F Entrada Entrada Retorno calefacción sanitario calefacción Figura 19 Leyenda: 1 Bomba con separador de aire 12 Electrodo de encendido/detección de llama 2 Manómetro 13 Termostato de seguridad 3 Filtro circuito calefacción extraíble 14 Intercambiador agua humos 4 Grifo carga caldera 15 Conducto de humos 5 Válvula de retención en by-pass automático 16 Ventilador...
  • Página 28: Esquema De Conexión De Los Conectores

    33. ESQUEMA DE CONEXIÓN DE LOS CONECTORES 10 F - 18 F - 24 F ELECTRODO DE DETECCIÓN/ENCENDIDO TERMOSTATO VÁLVULA DE TRES VÍAS BOMBA VENTILADOR SENSOR DE PRIORIDAD SANITARIO SONDA NTC SAN. SONDA EXTERIOR PRESÓSTATO HIDRÁULICO TERMOSTATO DE SEGURIDAD PRESÓSTATO AIRE SONDA NTC CALEF.
  • Página 29 ELECTRODO DE DETECCIÓN/ENCENDIDO TERMOSTATO VÁLVULA DE TRES VÍAS BOMBA SENSOR DE PRIORIDAD SANITARIO SONDA NTC SAN. SONDA EXTERIOR PRESÓSTATO HIDRÁULICO TERMOSTATO DE SEGURIDAD TERMOSTATODE HUMOS SONDA NTC CALEF. TERM. AMB./CONTR. REMOTO Color de los cables C = Celeste M = Marrón N = Negro R = Rojo G/V = Amarillo/Verde...
  • Página 30 1.24 F ELECTRODO DE DETECCIÓN/ENCENDIDO TERMOSTATO BORNERA M2 BOMBA VENTILADOR SONDA PRESÓSTATO HIDRÁULICO EXTERIOR TERMOSTATO DE SEGURIDAD PRESÓSTATO AIRE SONDA NTC CALEF. TERM. AMB./CONTR. REMOTO Color de los cables C = Celeste M = Marrón N = Negro R = Rojo G/V = Amarillo/Verde B = Blanco V = Verde...
  • Página 31: Información Técnica

    34. INFORMACIÓN TÉCNICA Modelo ECO4s 24 F 1.24 F 18 F 10 F Consumo térmico máximo 29,5 29,5 22,8 12,8 kcal/h 25.389 25.389 19.623 11.067 25.854 Consumo térmico mínimo 25,8 25,8 25,8 25,8 26,3 kcal/h 10.416 10.416 10.416 10.416 10.416 Presión máxima circuito calefacción...
  • Página 32                     36061 BASSANO DEL GRAPPA (VI) ITALIA     Via Trozzetti, 20     Servizio clienti: Tel. 0424 - 517800 - Telefax 0424/38089 Ed. 1 - 10/15 Cod. 7222863.02 www.baxi.it  ...

Este manual también es adecuado para:

Eco4s 24 fEco4s 1. 24 fEco4s 24Eco4s 18 fEco4s 10 f

Tabla de contenido