Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide
Giant
Extra Loud Speakerphone
ClarityProducts.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clarity Giant

  • Página 1 User Guide Giant Extra Loud Speakerphone ClarityProducts.com...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    • Unplug the product from power outlets if it emits smoke, and abnormal smell, or makes an unusual noise. These conditions can cause fire or electric shock. Confirm that smoke has stopped emitting and contact the Clarity Customer Service at 800-426-3738.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not allow the AC adaptor or telephone line cord to be excessively pulled, bent or placed under heavy objects. Operating safeguards • Unplug the product from power outlets before cleaning. Do not use liquid or aerosol cleaners.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNINGS Installation and location • Never install telephone wiring during an electrical storm. • Never install telephone line jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations. • Never touch uninsulated telephone wires or terminals unless the telephone line has been disconnected at the network interface.
  • Página 6 IMPORTANT BATTERY SAFETY INSTRUCTIONS • Do not mix old and new batteries. • Do not open or mutilate the batteries. Released electrolyte from the batteries is corrosive and may cause burns or injury to the eyes and skin. The electrolyte is toxic and may be harmful if swallowed.
  • Página 7 IMPORTANT BATTERY SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Dispose of used batteries according to the instructions. • Do not dispose of the battery in a fire as it may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions. • Do not open or mutilate the battery. Released electrolyte is corrosive and may cause damage to the eyes and skin.
  • Página 8: Care And Maintenance

    Base unit location/avoiding noise • The product should not be exposed to The base unit and other compatible Clarity direct sunlight. units use radio waves to communicate • Do not place heavy objects on top of with each other.
  • Página 9 CARE AND MAINTENANCE Notice for product disposal, transfer, or return • This product can store your private/ confidential information. To protect your privacy/confidentiality, we recom- mend that you erase information such as phonebook or caller list from the memory before you dispose of, transfer, or return the product.
  • Página 10: Technical Specifications

    Standby time: Approx. 24 hours. RF transmission power: Talk time: 100 mW (MAX) Giant: Approx. 4 hours Operating conditions: 32 °F – 104 °F, Power specifications: AC Adapter 20 % – 80 % relative air humidity (dry) Input: 100V-240V AC, 50-60Hz Output: 12V DC, 1.5A...
  • Página 11 Just use the pre-programmed ClarityLogic button on the Speaker- phone or call 1-877-LOGIC24 (1-877-564-4224) to find out how Clarity is there to make life easier.
  • Página 12: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS User Guide Giant Extra Loud Speakerphone ClarityProducts.com Giant User Guide and Quick Start Guide Phone cord AC Power Adapter Recommended Accessories (Optional purchase) • XLC3.5HSB Expandable Handset (59524.000) • Voyager Legend Bluetooth Headset (87300-01)
  • Página 13 INSTALLATION Thank you for purchasing your new Giant from Clarity – the best homespeak- erphone in its class. Please read these instructions to ensure you take advantage of the complete set of rich features that this product offers. Your product comes assembled as you take it out of the box. However, you will need to...
  • Página 14 GETTING TO KNOW YOUR SPEAKERPHONE Please take a moment to review your new product and its features. This user guide applies to both versions. If your unit does not have an answering machine, ignore references to this feature during the review of this user guide.
  • Página 15 GETTING TO KNOW YOUR SPEAKERPHONE FIND • Press to find the cordless handset(s). (optional, purchased separately) CLARITY LOGIC • Press to directly contact our ClarityLogic customer service represen- tatives – this allows you to get first rate assistance for your product through our custom patented remote access technology.
  • Página 16: Battery Compartment

    GETTING TO KNOW YOUR SPEAKERPHONE TOUCHSCREEN NUMERIC KEYPAD POWER PORT • Plug in AC power adapter. (provided) LINE PORT • Plug in phonecord. (provided) BATTERY COMPARTMENT • Use 6 AA rechargeable batteries to ensure continuous functionality in case of a power outage. (see battery safety section) 13 14...
  • Página 17 • Use the on-screen Save button to save your settings; to exit without saving, use Back to discard changes, and return to previous screen. In standby mode, your Giant displays the following information on its screen (See Figure 2) • Status of Answering Machine: (ON or OFF) If phone line is not plugged into the unit: (No Line) Alternating with status of answering machine.
  • Página 18: Functional Buttons

    GETTING TO KNOW YOUR SPEAKERPHONE Menu navigation buttons (Press Up or Down buttons to scroll the menu listings.) Delete Down Prev Next Functional buttons Use these buttons to make selections, move backward, Back Save Select save, delete, and other functions. (Figure 1) Automatic update Mon Nov 5...
  • Página 19: Making Calls

    Preparatory dialing Prev Delete Next Enter the phone number using the numeric keypad then press the “TALK” button. Clarity (Figure 3) Back Add/Edit Play Figure 5 Dialing from Redial List Press the “Redial” button (Figure 6) to the...
  • Página 20: Receiving Calls

    USING YOUR SPEAKERPHONE RECEIVING CALLS Prev Delete Next Answer a call 11/5 1:06pm When there is an incoming call, the Visual Clarity Ringer will blink, and the ring tone will sound. (Figure 9) 800-426-3738 Back Save Figure 7 Call timer Your speakerphone automatically times the duration of every call.
  • Página 21 USING YOUR SPEAKERPHONE 9/28 2:00pm WIRELESS CALLER 800-426-3738 Figure 11 Figure 12 To answer and connect the call press the “TALK” button. Note: You must set “Auto Answer” to ON in the “Advanced Menu” for the call to be answered automatically. Note: You must subscribe to Caller ID services with your phone service provider in order for additional Caller ID information to...
  • Página 22 USING YOUR SPEAKERPHONE End a call During a call you can press the “TALK” button to end the call. Note: During a call you can press the “Flash” button to switch between calls. However, you must subscribe to Call Waiting as part of your phone service.
  • Página 23: Fcc Requirements And Regulations

    FCC REQUIREMENTS AND REGULATIONS PART 68 OF FCC RULES part of the product identifier that has the INFORMATION format US:AAAEQ##TXXXX. The digits represented by ## are the REN without a This equipment complies with Part 68 decimal point (e.g., 03 is a REN of 0.3). of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA.
  • Página 24 FCC REQUIREMENTS AND REGULATIONS If your home has specially wired alarm PART 15 OF FCC RULES equipment connected to the telephone INFORMATION line, ensure the installation of this equip- This device complies with Part 15 of the ment does not disable your alarm equip- FCC Rules.
  • Página 25 FCC REQUIREMENTS AND REGULATIONS and on, the user is encouraged to try to • This product may not be collocated or correct the interference by one or more operated in conjunction with any other of the following measures: antenna or transmitter. –...
  • Página 26 Canadian ICES-003. [The term “IC:” before the certification/registration num- ber only signifies that the Industry Canada technical specifications were met.] PARTY RESPONSIBLE FOR REGULATORY COMPLIANCE: Clarity, a Division of Plantronics, Inc. 6131 Preservation Drive Chattanooga, TN 37416 Phone: 800-426-3738...
  • Página 27: Warranty And Service

    (1) year from the date of original purchase (“Warranty Period”). The obligation of Clarity, a Division of Plantronics, Inc. Clarity under this warranty shall be at Clarity’s 6131 Preservation Drive option, without charge, of any part or unit that...
  • Página 29 Guide de l’utilisateur Giant Haut-parleur extra-fort ClarityProducts.com...
  • Página 30: Consignes De Sécurité Importantes

    échappent, ou s’il émet un bruit inhabituel. Ces manifestations peuvent provoquer un incendie ou une commotion électrique. Assurez-vous que l’émission de fumée s’est arrêtée et contactez le Service client de Clarity au 800-426-3738. • Débranchez des prises d’alimentation et ne touchez jamais l’intérieur du produit si son boîtier a été...
  • Página 31: Mesures De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Ne placez pas et n’utilisez pas ce produit à proximité de dispositifs contrôlés auto- matiquement tels que des portes automatiques ou alarmes à incendie. Les ondes radio émises par ce produit peuvent provoquer des dysfonctionnements des dits produits et causer ainsi un accident.
  • Página 32 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENTS Installation et positionnement • Ne jamais procéder au câblage du téléphone pendant un orage. • Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des lieux humides à moins que la prise ne soit spécifiquement conçue pour des lieux humides. •...
  • Página 33 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ne pas jeter les piles dans un feu. Elles peuvent exploser. Vérifier dans les codes lo- caux les directives en matière de traitement des déchets. • Ne pas mélanger les piles usées avec les piles neuves. •...
  • Página 34: Instructions De Sécurité Importantes Liées Aux Piles

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIÉES AUX PILES AVERTISSEMENT : UTILISEZ UNIQUEMENT DES PILES RECHARGEABLES. N’UTILISEZ PAS DE PILES ALCALINES ! ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACÉE PAR UNE PILE INAPPROPRIÉE. JETEZ LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS. AVERTISSEMENT : JETEZ LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
  • Página 35: Conservation Et Entretien

    L’unité de base ainsi que les autres unités • Le produit doit être maintenu à l’abri Clarity compatibles utilisent des ondes de la fumée, de la poussière, des hautes radio pour communiquer les unes avec températures et des vibrations.
  • Página 36 CONSERVATION ET ENTRETIEN Routine d’entretien • Essuyez la surface extérieure du produit avec un chiffon doux humide. • N’utilisez pas de benzène, de diluant ou de poudre abrasive. Avis concernant l’élimination, la cession ou le retour du produit • Ce produit peut stocker vos informa- tions privées / confidentielles.
  • Página 37: Caractéristiques Techniques

    : 24 heures. Adaptateur CA Entrée : 100 V-240 V CA, 50-60 Hz Giant : Approx. 4 heures Sortie : 12 V CC ; 1,5A Conditions de fonctionnement : 32F Р 104F, 20 % - 80 % d’humidité de l’air Veillez à...
  • Página 38 ClarityLogic est le nom de notre service d’assistance au client simplifié et facile à utiliser. Lorsque vous parlez avec un représentant de Clarity, le téléphone envoie à Clarity des informations comme le nom du modèle et les paramètres. Le représentant est donc im- médiatement informé...
  • Página 39: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE Guide de l’utilisateur Fortissimo Extra-fort, contrôle à distance Haut-parleur (avec pendentif optionnel) ClarityProducts.com Haut-parleur Giant Guide de l’utilisateur et guide de démarrage rapide Cordon téléphonique Adaptateur secteur CA Accessoires recommandés (achat optionnel) • Combiné extensible XLC3.5HSB (59524.000)
  • Página 40 INSTALLATION Merci d’avoir acheté votre nouveau Giant de Clarity – le meilleur haut- parleur pour domicile dans sa catégorie. Veuillez lire ces instructions pour vous assurer d’exploiter pleinement l’ensemble des fonctions offertes par ce produit. Votre produit est déjà assemblé lorsque vous le sortez de son emballage. Cependant, vous devrez connecter les cordons d’alimentation et téléphonique, et in-...
  • Página 41 PRÉSENTATION DE VOTRE HAUT-PARLEUR Veuillez prendre un instant pour passer en revue votre nouveau produit et ses différentes fonctions. Il existe deux versions de ce produit P avec ou sans répondeur. Veuillez vérifier l’étiquette sur votre produit pour identifier la version dont vous disposez.
  • Página 42 PRÉSENTATION DE VOTRE HAUT-PARLEUR FIND (RECHERCHER) • Appuyez pour trouver le combiné sans fil. (optionnel, acheté séparément) CLARITY LOGIC • Appuyez pour contacter directement les représentants de votre service client ClarityLogic. Cel vous permet de disposer d’une assistance haut de gamme pour votre produit via notre technologie brevetée d’accès à...
  • Página 43 PRÉSENTATION DE VOTRE HAUT-PARLEUR ÉCRAN TACTILE CLAVIER NUMÉRIQUE PRISE ALIMENTATION (3,5 MM) • Branchez l’adaptateur secteur CA. (fourni) PRISE LIGNE • Branchez le cordon téléphonique. (fourni) COMPARTIMENT À PILES • Utilisez 6 piles rechargeables AA pour garantir un fonctionnement con- tinu en cas de panne de courant.
  • Página 44 Back (Retour) pour rejeter les modifi- cations et revenir à l’écran précédent. En mode veille, votre Giant affiche les informations suivantes sur son écran (voir Figure 2) • Statut du répondeur : (ON ou OFF) Si la ligne téléphonique n’est pas branchée à...
  • Página 45 PRÉSENTATION DE VOTRE HAUT-PARLEUR Boutons de navigation du menu (Appuyez sur les boutons haut et bas Effacer Haut pour faire défiler les listes du menu.) Suivant Précédent Boutons fonctionnels Utilisez ces boutons pour sélection- ner, reculer, enregistrer, effacer et autres fonctions. Arrière Sauvegarder Sélectionner...
  • Página 46 Figure 4 Saisissez le numéro de téléphone à l’aide du clavier numérique puis appuyez sur le bouton « Parler ». (Figure 3) Précédent Effacer Suivant Clarity Arrière Ajout/édit Lecture Figure 5 Numérotation à partir de la liste de renumérotation Figure 3 Appuyez sur le bouton «...
  • Página 47 UTILISER VOTRE HAUT-PARLEUR RECEVOIR DES APPELS Précédent Effacer Suivant Répondre à un appel 11/5 1:06pm En cas d’appel entrant, l’indicateur visuel Clarity de sonnerie clignotera et la sonnerie retentira. (Figure 9) 800-426-3738 Sauvegarder Arrière Figure 7 puis sélectionnez le nombre à recomposer dans la liste en utilisant les boutons «...
  • Página 48 UTILISER VOTRE HAUT-PARLEUR 9/28 2:00pm L’APPELANT SANS FIL 800-426-3738 Figure 11 Figure 12 Pour répondre et connecter l’appel, ap- puyez sur le bouton « Parler ». Remarque : Vous devez configurer « Réponse automatique » sur Marche dans le « Menu avancé » pour que l’appel soit automatiquement répondu.
  • Página 49 UTILISER VOTRE HAUT-PARLEUR La remarquable performance audio de votre haut-parleur vous fourni la meilleure prestation, en offrant un volume et une tonalité de portée étendue pour garantir que votre appel est clair et puissant. Comme choix alternatifs, vous pouvez utiliser un combiné de remplacement sans fil (optionnel, acheté...
  • Página 50 EXIGENCES ET RÉGLEMENTATIONS DE LA FCC RENSEIGNEMENTS SUR ligne comme déterminé par l ’IES total, LA SECTION 68 DU contactez la compagnie de téléphonie RÈGLEMENT FCC locale. Pour les produits approuvés après le 23 juillet 2001, l’IES du produit fait partie Cet équipement est conforme à...
  • Página 51 EXIGENCES ET RÉGLEMENTATIONS DE LA FCC de téléphone peut vous demander de protection contre l’énergie des fréquences le déconnecter le temps de résoudre le radio couramment émise par les dispositifs problème. numériques. Le branchement à un service de lignes QUAND VOUS PROGRAMMEZ partagées est sujet aux tarifs provinciaux.
  • Página 52 EXIGENCES ET RÉGLEMENTATIONS DE LA FCC Classe B, conformément à la section 15 de minimiser ou prévenir de telles inter- la règlementation FCC. Ces limites ont été férences, la base du téléphone sans fil ne établies de manière à fournir une protec- doit pas être placée à...
  • Página 53 La partie responsable de la conformité Le client doit être informé du fait que la réglementaire : conformité aux conditions susmentionnées Clarity, a Division of Plantronics, Inc. ne garantit pas l’absence d’une dégradation 6131 Preservation Drive du service dans certaines situations.
  • Página 54 GARANTIE ET SERVICE D’ENTRETIEN Garantie Limitée : Clarity, Une Divi- garantie. Certains États ne permettent pas sion de Plantronics, Inc. ( « Clarity » ) d’avoir de limitation sur comment long- garantie à l’acheteur original que, sauf les temps une garantie tacite dure, donc les limitations et les exclusions présentées...
  • Página 55: Comment Obtenir Un Service De Garantie

    • Adresse du destinataire ; priée listé ci-dessous. • Nombre et description des unités ex- pédiées ; Aux États-Unis Centre de Service Clarity • Le nom et le numéro de telephone de la 6131 Preservation Drive personne responsable, si le Chattanooga, TN 37416 contact devient nécessaire ;...
  • Página 57 Guía del usuario Giant Altavoz extra alto ClarityProducts.com...
  • Página 58: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Estas condiciones pueden causar incendio o descarga eléctrica. Confirme que la emisión de humo ha cesado y comuníquese con el servicio de atención al cliente de Clarity al 800-426-3738. • Desenchufe el producto de tomacorrientes eléctricos y nunca toque el interior del producto si la caja está...
  • Página 59: Medidas Preventivas Relacionadas Con El Funcionamiento Del Producto

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Es importante no tirar, doblar ni colocar el adaptador de CA ni el cable telefónico debajo de objetos pesados. Medidas preventivas relacionadas con el funcionamiento del producto • Desenchufe este producto del tomacorriente antes de limpiarlo. No use limpiadores líquidos ni en aerosol.
  • Página 60: Instalación Y Ubicación

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIAS Instalación y ubicación • Nunca instale el cableado telefónico durante una tormenta eléctrica. • No instale nunca enchufes de teléfono en lugares húmedos, a menos que estén diseña- dos específicamente para dichas condiciones. • Nunca toque cables de teléfono o terminales sin aislamiento, a menos que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de red.
  • Página 61: Importantes Instrucciones De Seguridad De Las Baterías

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LAS BATERÍAS • No mezcle baterías viejas con nuevas. • No abra ni rompa las baterías. El electrolito liberado es corrosivo y puede provocar quemaduras o lesiones en los ojos y la piel. El electrolito es tóxico y puede ser dañino si se lo traga.
  • Página 62 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LAS BATERÍAS ADVERTENCIA: DESECHE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES. • No arroje baterías al fuego porque podrían explotar. Verifique los códigos locales para saber si existen instrucciones especiales para desecharlas. • No abra ni rompa una batería. El electrolito liberado es corrosivo y puede provocar daños en los ojos y la piel.
  • Página 63: Cuidado Y Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO peraturas y vibraciones. Ubicación de la base/sin ruidos • No exponga el producto a la luz directa La base y otros equipos Clarity del sol. compatibles utilizan ondas de radio • No coloque objetos pesados sobre el para comunicarse.
  • Página 64 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Aviso para el desecho, la entrega o la devolución del producto • Este producto puede guardar infor- mación suya privada/confidencial. Para proteger su privacidad/confidencialidad, le recomendamos que borre de la me- moria información como el directorio telefónico o la lista de las personas que llamaron, antes de desechar, entregar o devolver el producto.
  • Página 65: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones eléctricas: aproximadamente. Adaptador de CA Tiempo de conversación: Entrada: 100V-240V AC, 50-60Hz Giant: 4 horas aproximadamente. Salida: 12V DC, 1.5A Condiciones de funcionamiento: 32 °F a 104 °F, 20 % a 80 % de humedad Utilice ÚNICAMENTE el adaptador relativa (seco) eléctrico suministrado con la unidad.
  • Página 66: Introducción A Clarity Logic

    Cuando se utiliza el botón ClarityLogic a contactar a los representantes de aten- ción al cliente de Clarity, y autorizar Clarityto recibir información específica sobre su teléfono, Clarity puede acceder a información sobre el teléfono, tales como el nombre del modelo del teléfono y ajustes.
  • Página 67: Contenido Del Paquete

    Fortissimo Altavoz a control remoto con volumen extra alto (con colgante opcional) Algunos modelos disponibles con contestador automático ClarityProducts.com Altavoz Giant Guía del usuario y Guía de inicio rápido Cable telefónico Adaptador eléctrico de CA Accesorios recomendados (Compra opcional) • •Auricular expandible XLC3.5HSB (59524.000)
  • Página 68: Conexión Del Cable De Alimentación Y El Telefónico

    INSTALACIÓN Gracias por comprar el nuevo Giant de Clarity, el mejor altavoz domiciliario de su clase. Lea estas instrucciones para asegurarse de aprovechar todas las generosas funciones que ofrece este producto. Cuando retira el producto de la caja, éste ya está armado. Sin embargo, usted deberá...
  • Página 69: Conozcamos El Altavoz

    CONOZCAMOS EL ALTAVOZ Tómese un momento para analizar el nuevo producto y sus funciones.
  • Página 70 FIND Presione esta tecla para encontrar los auriculares inalámbricos (opcionales, se adquieren por separado). CLARITY LOGIC Presione esta tecla para comunicarse directamente con los representantes del servicio al cliente de ClarityLogic, lo que le permite recibir asistencia de primer nivel a través de nuestra tecnología patentada de acceso remoto para clientes.
  • Página 71 CONOZCAMOS EL ALTAVOZ TALK Presione esta tecla para iniciar/finalizar una llamada telefónica. TOUCHSCREEN (pantalla táctil) NUMERIC KEYPAD (teclado numérico) POWER PORT (3.5mm) Enchufe en este puerto el adaptador de alimentación de CA (suminis trado con el equipo). LINE PORT Enchufe el cable telefónico en este puerto (suministrado con el equipo). BATTERY COMPARTMENT Utilice 6 baterías recargables AA para garantizar la funcionalidad conti- nua en caso de que se corte la electricidad.
  • Página 72: Instrucciones Generales Para Navegar Por Los Menús Y Las Pantallas

    • Utilice la tecla Guardar que aparece en pantalla para guardar sus configuraciones. Para salir sin guardar ningún cambio, utilice la tecla Atrás y regrese a la pantalla anterior. En modo de espera, en las pantallas del aparato telefónico Giant apa- rece la siguiente información (Véase la Figura 2) •...
  • Página 73: Actualización Automática

    CONOZCAMOS EL ALTAVOZ Teclas de navegación del menú (Presione las teclas ascendente Borrar y descendente para avanzar/ret- Arriba Abajo roceder las listas del menú.) Anterior Siguiente Teclas funcionales Utilícelas para hacer selecciones, ir hacia atrás, guardar, borrar y otras funciones. Atrás Guardar Escoger...
  • Página 74: Uso Del Altavoz

    “TALK”. (Figura 3) cación desde la lista de rellamada. Anterior Borrar Siguiente Marcación Anterioria Ingrese el número telefónico utilizando Clarity el teclado numérico y presione la tecla “TALK”. (Figura 3) Atrás Reproducir Agreg/Edit Figura 5 Marcación desde la lista de...
  • Página 75: Recepción De Llamadas

    RECEPCIÓN DE LLAMADAS Anterior Borrar Siguiente Respuesta a una llamada 11/5 1:06pm Cuando se reciba una llamada, el timbre Clarity visual emitirá un destello y sonará el tono de llamada. (Figura 9) 800-426-3738 Atrás Guardar Figura 7 Temporizador de llamadas Su altavoz mide automáticamente la...
  • Página 76: Llamante Inalámbrico

    USO DEL ALTAVOZ 9/28 2:00pm LlAMANTE INALÁMBRICO 800-426-3738 Figura 11 Figura 12 Presione la tecla “TALK” para contestar y conectar la llamada. Nota: Si desea responder en forma automática a la llamada, en el menú avanzado “Menú avanzado”, lleve la opción “Auto-respuesta” a la posición de encendido Encendido.
  • Página 77 USO DEL ALTAVOZ opcionales y se adquieren por separado). El uso de esos dispositivos extiende las capacidades de audio del producto al cual está conectado su módem. Finalización de una llamada Para terminar una llamada, usted puede presionar la tecla “TALK”. Nota: Si desea alternar entre llamadas durante una comunicación, puede presionar la tecla “FLASH”.
  • Página 78: Requisitos Y Normativa De La Fcc

    REQUISITOS Y NORMATIVA DE LA FCC INFORMACIÓN SOBRE En la mayoría de las áreas, no en todas, LA PARTE 68 DE LOS la suma del REN no debería superar el REGLAMENTOS DE LA FCC número cinco (5.0). Contacte a su compa- ñía telefónica local para estar seguro de la Este equipo cumple con las normas y cantidad de aparatos que puede conectar a...
  • Página 79: Información

    REQUISITOS Y NORMATIVA DE LA FCC compañía puede solicitarle que lo desco- CUANDO PROGRAME necte hasta que se resuelva el problema. NÚMEROS DE EMERGENCIA O CUANDO REALICE LLAMADAS La conexión a servicios de línea com- DE PRUEBA A NÚMEROS DE partida está...
  • Página 80: Advertencia De La Fcc Sobre La Exposición A Radiofrecuencia

    REQUISITOS Y NORMATIVA DE LA FCC able contra la interferencia perjudicial en Advertencia de la FCC sobre la las instalaciones residenciales. Este equipo exposición a radiofrecuencia: genera, utiliza y puede irradiar energía de • Este producto cumple con los límites de radiofrecuencia.
  • Página 81: La División Responsable Por El Cumplimiento Normativo

    La división responsable por el nadas situaciones. cumplimiento normativo: Por su propia seguridad, los usuarios Clarity, a Division of Plantronics, Inc. deben asegurarse de que las conexiones a 6131 Preservation Drive tierra de la empresa de servicios públicos, Chattanooga, TN 37416 las líneas telefónicas y el sistema metálico...
  • Página 82: Garantía Y Servicio Técnico

    Daños Incidentales o Consecuen- excepciones delineadas más abajo, este tes: Ni Clarity ni su vendedor local o producto estará libre de defectos de ma- distribuidores tienen ninguna responsabili- teriales y mano de obra por un período de dad sobre daños Incidentales o consecuen-...
  • Página 83: Incluya La Siguiente Información

    GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO Clarity Service Center Clarity, a Division of Plantronics, Inc. 6131 Preservation Drive Chattanooga, TN 37416 Teléfono: 423-629-3500 o 800-426-3738 Fax: 423-622-7646 o 800-325-8871 Plantronics Service Centre 151 Hymus Pointe-Claire, QC H9R 1E9 Canada Tel: 800-540-8363 o 514-956-8363...
  • Página 84 Chattanooga,TN 37416 Tel: 800-426-3738 Fax: 800-325-8871 E-mail: claritycs@plantronics.com Website: www.clarityproducts.com ©2012 Clarity, a Division of Plantronics, Inc.All rights reserved. Clarity, Clarity Logic, Smart for Seniors, and Giant are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. Rev. B (9-13) Printed in USA...

Tabla de contenido