KOS Atollo Instrucciones Para El Montaje página 43

Tabla de contenido

Publicidad

IT
INSTALLAzIONE DELLA PARETE LATERALE
Siliconare come illustrato nel part. (1), appoggiare la parete
laterale (C) sul piatto (A), quindi farla scorrere fino ad andare
in appoggio alla parete frontale (B) così come raffigurato nel
part.2. A questo punto (vedi part. 3) fissare la parete laterale (C)
al piatto (A) tramite 1 vite M6x40, avendo cura di non serrarla
completamente. Successivamente (vedi part.4), assemblare la
parete frontale (B) alla parete laterale (C) con le 3 viti M6x60 pre-
cedentemente avvitate, i 3 dadi e le 3 rondelle; anche in questo
caso, non serrare completamente.
Verificare l'assemblaggio PARETE LATERALE (C) - PARETE FRON-
TALE (B) - PIATTO (A) al fine di ottenere un buon accoppiamento
tra le parti.
Solo dopo questa verifica serrare completamente tutte le viti di
fissaggio necessarie al triplice accoppiamento.
D
INSTALLATION DER SEITLICHEN WAND
Wie im Det. (1) gezeigt, Silikon auftrragen und die seitliche Wand
(C) auf die Duschtasse (A) stellen, dann bis zur vorderen Wand (B)
schieben, wie im Det. 2 zu sehen ist. An diesem Punkt (siehe Det.
3) die seitliche Wand (C) an der Duschtasse (A) mit 1 Schraube
M6x40 befestigen, sie darf allerdings nicht ganz angezogen wer-
den. Anschliessend (siehe Det.4), die vordere Wand (B) mit der
seitlichen Wand (C) durch die zuvor eingedrehten 3 Schrauben
M6x60, die 3 Schraubenmuttern und den 3 Unterlegscheiben
zusammensetzen; auch in diesem Fall, nicht ganz festziehen.
Die Montage der SEITLICHEN WAND (C) - DER VORDEREN WAND
(B) - und DER DUSCHTASSE (A) auf die einwandfreie Verbindung
der Teile hin überprüfen.
Erst nach dieser Kontrolle dürfen alle Befestigungsschrauben
dieser dreifachen Verbindung fest angezogen werden.
ES
INSTALACIÓN DE LA PARED LATERAL
Siliconar según se muestra en el det. (1), apoyar la pared lateral
(C) en el plato (A); a continuación, deslizarla hasta que se apoye
en la pared frontal (B) como se indica en el det. 2. Llegados a
este punto (ver det. 3) fijar la pared lateral (C) al plato (A) usando
un tornillo M6x40, prestando atención a no apretarlo del todo.
A continuación (ver det. 4), ensamblar la pared frontal (B) a la
pared lateral (C) con los tres tornillos M6x60 que antes se han
atornillado, las tres tuercas y las tres arandelas. Tampoco en este
caso se pueden apretar completamente.
Comprobar el ensamblaje PARED LATERAL (C) - PARED FRONTAL
(B) - PLATO (A) para obtener un buen acoplamiento entre las
partes.
Sólo una vez que se haya realizado esta comprobación, se podrán
apretar por completo los tornillos de fijación necesarios para el
triple acoplamiento.
GB
INSTALLATION OF SIDE PANEL
Apply silicon as shown in detail (1), set the side panel (C) on
the tray (A), then slide it until it is up against the front panel (B)
as shown in detail 2. At this point (see detail 3) secure the side
panel (C) to the tray (A) with 1 screw M6x40. Do not tighten all
the way down. Then (see detail 4), fasten the front panel (B) to
the side panel (C) with the 3 screws M6x60 that were previously
screwed in, the 3 nuts and the 3 washers. Also in this case do not
tighten completely.
Check the assembly of the SIDE PANEL (C) - FRONT PANEL (B)
- TRAY (A) for proper coupling of parts.
Only after making this check, tighten all screws required for the
triple coupling.
FR
INSTALLATION DE LA PAROI LATÉRALE
Siliconer comme illustré au dét. (1), poser la paroi latérale (C) sur
le receveur (A), puis la faire glisser jusqu'à buter contre la paroi
frontale (B) comme illustré au dét.2. À ce point (voir dét. 3), fixer
la paroi latérale (C) au receveur (A) à l'aide de 1 vis M6x40, en
ayant soin de ne pas la serrer complètement. Puis assembler (voir
dét.4), la paroi frontale (B) à la paroi latérale (C) à l'aide des 3 vis
M6x60 vissées précédemment, des 3 écrous et des 3 rondelles;
dans ce cas encore, ne pas serrer complètement.
Contrôler l'assemblage PAROI LATÉRALE (C) - PAROI FRONTALE
(B) - RECEVEUR (A) pour obtenir un assemblage parfait entre
les pièces.
Seulement après ce contrôle, serrer complètement toutes les vis
de fixation nécessaires à ce triple assemblage.
PT
INSTALAçÃO DA PAREDE LATERAL
Aplique silicone conforme ilustrado no det. (1), apoie a parede
lateral (C) na base (A), depois faça-a correr até apoiar à parede
frontal (B) assim como representado no det.2. A esta altura (veja
det.3) fixe a parede lateral (C) à base (A) com 1 parafuso M6x40,
com o cuidado de não apertar totalmente. A seguir (veja det.4),
monte a parede frontal (B) à parede lateral (C) com os 3 parafusos
M6x60 aparafusados antes, as 3 porcas e as 3 arruelas; também
neste caso, não aperte totalmente.
Verifique a montagem PAREDE LATERAL (C) - PAREDE FRONTAL
(B) - BASE (A) a fim de obter um bom acoplamento entre as
partes.
Somente depois deste controlo aperte totalmente todos os pa-
rafusos de fixação necessários para o acoplamento tríplice.
43

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para KOS Atollo

Tabla de contenido