Descargar Imprimir esta página

neofeu NUSL1ECO Manual Del Usuario página 13

Ocultar thumbs Ver también para NUSL1ECO:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
- En caso de utilización del prolongador de enganche dorsal
de 300 mm. con un absorbedor de energía con cabrestante
integrado (EN 355), comprobar que la combinación del
conjunto no exceda los 2 m.
- Antes de cada utilización de un sistema anticaída, es
imprescindible comprobar el espacio libre (altura libre)
requerido debajo del usuario, de modo que en caso de caída,
no se produzca una colisión ni con el suelo, ni con un obstáculo
fijo o en movimiento que se encontrase en la trayectoria.
- Comprobar, mediante un examen visual, antes, durante y
después de utilización el buen estado del equipamiento y la
ausencia de defectos: estado de las correas, costuras, hebillas
de ajuste, anillas. Velar por que no haya ningún desgaste,
cortes, deshilachaduras, inicios de ruptura, deformación, rastros
de oxidación o decoloración y asegurarse de la legibilidad de
los marcados, (identificación y/o fecha de validez). Comprobar
el buen estado de limpieza de las hebillas y su buen
funcionamiento.
UTILIZACIÓN :
- Durante la utilización, comprobar regularmente los elementos
de ajuste y fijación del arnés y el cinturón integrado. Estos
componentes deben protegerse contra todas las agresiones
procedentes del medio ambiente: agresiones mecánicas
(choques, aristas que cortan...), químicas (proyección de
ácidos, bases, disolventes...) eléctricas (cortocircuitos, arcos
eléctricos...) o térmicas (superficies calientes, sopletes...).
- El sistema anticaída debe obligatoriamente fijarse al dado
dorsal, o a los anillos esternales. Estos puntos son identificados
con la letra A (enganches únicos) o A/2 (Enganches para fijar
entre sí).
- La utilización del arnés con un subsistema anticaída debe
ser compatible con las instrucciones de utilización de cada
componente del sistema y con las normas: EN353-1/EN353-2/
EN 355/EN360/EN 362. Para los anticaídas móviles que incluyen
un soporte de seguridad rígido (EN353-1) o flexible (EN353-2)
se preconiza que se conecte el arnés al anclaje esternal. Para los
absorbedores de energía (EN355) o los anticaídas de retorno
automático (EN360) conectar el arnés más bien en el anclaje
dorsal.
- El punto de anclaje en la estructura donde se fijará el sistema
anticaídas debe estar por encima del usuario, a una distancia
reducida y , por otra parte, debe responder a las exigencias
de resistencia mínima requerida por la norma EN795: 2012 (R
≥ 1200DaN). Evitar alejarse demasiado de la vertical de este
anclaje con objeto de limitar la amplitud de una posible caída
pendular.
- Durante la utilización en posición de mantenimiento en
el trabajo por medio de un cabestro, el punto de anclaje del
cabestro debe encontrarse a nivel de la talla o por encima. El
cabestro debe mantenerse tensado, el desplazamiento libre
limitado a 0.6 metros como máximo.
- Las anillas portaherramientas no pueden utilizarse nunca
INTERPRETACIÓN DEL MARCADO (#5):
- 1 Nombre del Producto (Modelo).
- 2 Pictograma que prescribe leer el prospecto antes de la
utilización.
- 3 Pictograma talla y carga nominal máxima del arnés y del
cinturón integrado (Para ref. NUSL4ECO).
- 4 N° individual de Producción.
- 5 Fecha de fabricación.
como punto de anclaje o punto de mantenimiento en el
trabajo.
- Después de una caída, el arnés debe destruirse.
- La utilización del cinturón con conectores provistos de un
cierre con sistema automático y bloqueo manual sólo es
aconsejable cuando el usuario no tenga que cerrar ni abrir
el conector frecuentemente, es decir, varias veces durante el
mismo día de trabajo. Si fuera el caso, será preferible utilizar un
conector de bloqueo automático.
- Un conector nunca debe ponerse en carga a la altura de su
cierre.
CONDICIONES GENERALES DE UTILIZACIÓN
DE
LOS
ARNESES
MANTENIMIENTO EN EL TRABAJO :
- Es necesario que un inspector competente controle
periódicamente el dispositivo con el fin de garantizar la
seguridad del usuario que está vinculada al mantenimiento
de la eficacia y a la resistencia del equipo. Un control anual
obligatorio validará el estado del equipo y su mantenimiento
en servicio sólo podrá hacerse mediante un acuerdo escrito.
- No exponer estos productos a temperaturas inferiores a -30°C
o superiores a 50°C.
- Este equipo sólo debe emplearse para el uso para el que fue
fabricado y nunca deberá sobrepasar sus límites.
- Almacenamiento: el producto debe almacenarse en un lugar
seco y ventilado, al abrigo de toda fuente de calor directa o
indirecta, y de los rayos ultravioletas. El secado de un equipo
mojado debe efectuarse en las mismas condiciones.
- Limpieza y desinfección: exclusivamente con agua y un jabón
neutro.
- Embalaje: utilizar un embalaje de protección impermeable e
imputrescible.
- Transporte: con embalaje y al abrigo de los choques o
presiones debidos al entorno.
- Queda prohibida cualquier modificación o reparación del
producto.
- Vida útil: Los EPI contra las caídas de altura se han fabricado para
muchos años de funcionamiento en condiciones normales de
utilización y conservación. La vida útil depende de la utilización
que se haga de él. Algunos ambientes especialmente agresivos,
marinos, silíceos, químicos, pueden acortar la vida útil del EPI.
En estos casos, deberá prestarse una atención especial a la
protección y a los controles antes de la utilización. El control
anual obligatorio validará el funcionamiento correcto del
mecanismo y su mantenimiento en servicio que sólo se hará
mediante un acuerdo escrito del fabricante o su representante.
Respecto a lo que precede, la vida útil indicativa de los
productos preconizada por el responsable de comercialización
es de 10 (diez) años.
- Llevar al día la ficha de identificación y la tabla de seguimiento
de mantenimiento a partir de la puesta en servicio y durante
cada examen.
- 6 Fecha de caducidad.
- 7 Norma de referencia y año de publicación.
- 8 Logotipo del fabricante.
- 9 Dirección del responsable de comercialización.
- 10 Identificación del organismo notificado que interviene en
la fase de control de producción.
- 11 Marcado CE.
Y
CINTURONES
DEX HARECO-01-M-Ind 06 p 13 /32
DE

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Nusl2ecoNusl4eco