Página 2
GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Todo producto de Fluke está garantizado contra defectos en los materiales y en la mano de obra en condiciones normales de utilización y mantenimiento. El período de garantía es de dos (2) años a partir de la fecha de despacho.
Índice Título Página Introducción ....................... 1 Cómo comunicarse con Fluke................1 Información sobre seguridad................2 Símbolos y marcas ..................... 3 Características....................4 Exhibir idioma ....................4 Descripción general del menú................5 Guardar ......................5 Luz......................... 6 Memoria ......................6 Menú de emisividad ..................6 °C y °F ......................
Página 4
566/568 Manual de uso Mantenimiento ....................17 Carga de la batería ..................17 Reemplazo de las baterías ................17 Limpieza del lente ..................17 Limpieza de la caja ..................17 Piezas reemplazables por el usuario y accesorios..........18 Piezas reemplazables por el usuario .............. 18 Accesorios .....................
Lista de tablas Tabla Título Página Símbolos......................... 3 Descripción del menú de nivel superior ..............5 Emisividad de la superficie nominal ..............7 Solución de problemas ................... 16 Piezas reemplazables....................18 Sondas de temperatura recomendadas..............19...
Lista de figuras Figura Título Página Marcas de seguridad del láser ................3 Navegación por el menú..................5 Cómo funciona el termómetro................11 Localización de un punto caliente o frío ..............12 Distancia y tamaño del punto explorado ..............13 Campo visual......................
Infrared Thermometers Introducción Los termómetros infrarrojos modelos 566 y 568 de Fluke (“los termómetros”) sirven para tomar mediciones de temperatura sin contacto. Estos termómetros determinan la temperatura de la superficie de un objeto midiendo la cantidad de radiación de energía infrarroja emitida por su superficie.
566/568 Manual de uso Información sobre seguridad WAdvertencia En este manual, una Advertencia identifica condiciones y acciones que presentan peligros al usuario. Para evitar lesiones personales, siga estas pautas: • *No apunte el láser directamente a los ojos o indirectamente en superficies reflectantes.
Batería. No se deshaga de este producto utilizando los servicios municipales de recolección de desechos sin clasificar. Para obtener información sobre reciclaje diríjase al sitio Web de Fluke. „ Marca de certificación metrológica china para instrumentos de medición fabricados en la República Popular de China (PRC).
Cable de interfaz USB 2.0 de computadora (568) • Software de documentación FlukeView Forms (568) • Guía impresa de funcionamiento básico de los modelos 566 y 568 • CD de los manuales de los modelos 566 y 568 Exhibir idioma La pantalla del termómetro puede mostrar los datos en los siguientes idiomas:...
Infrared Thermometers Descripción general del menú Descripción general del menú Hay muchos ajustes que pueden cambiarse fácilmente mediante el menú. La figura 2 muestra la pantalla LCD y la interfaz del menú La selección de la tecla programable Menú avanza el menú...
Los termómetros pueden almacenar registros de mediciones que incluyen hora, fecha, emisividad y números de registros de medición (para obtener más información consulte “Guardar”). El modelo 566 puede almacenar 20 registros y el modelo 568 puede almacenar 99. Para acceder a los registros almacenados en la memoria: 1.
Infrared Thermometers Descripción general del menú • Para ingresar manualmente un valor de emisividad: 1. Pulse la tecla programable Nro. 2. Utilice la tecla programable Flecha hacia arriba o Flecha hacia abajo para modificar la entrada. Mantenga presionadas las teclas programables Flecha hacia arriba o Flecha hacia abajo para incrementar la velocidad del cambio.
566/568 Manual de uso 2. Presione la tecla programable Prom. La pantalla mostrará la lectura actual, la lectura promedio, la lectura diferencial entre Máx. y Mín. (indicada por Δ), y la configuración de la emisividad. Nota Las lecturas Mín., Máx., Prom. y Diferencial son guardadas como parte de los datos guardados cuando se habilita cualquiera de los modos Mín./Máx.
Infrared Thermometers Descripción general del menú Configuración En el menú de configuración pueden ser modificados la luz de fondo, la fecha y hora y el idioma de la pantalla. Luz de fondo En el uso normal, la luz de fondo está siempre encendida. Utilice este menú para modificar la configuración de la luz de fondo de encendida a apagada.
566/568 Manual de uso 7. Para modificar el parámetro seleccionado utilice las teclas programables Hacia arriba y Hacia abajo. 8. Presione la tecla programable Sig y las teclas programables de flechas para seleccionar los parámetros correspondientes al mes, la fecha o el año.
Infrared Thermometers Cómo funcionan los termómetros Cómo funcionan los termómetros Los termómetros infrarrojos miden la temperatura de la superficie de un objeto. La óptica del termómetro detecta la energía emitida, reflejada y transmitida, que se recoge y concentra en un detector. Los circuitos electrónicos del equipo convierten la señal en una lectura de temperatura, que luego será...
566/568 Manual de uso Localización de un punto caliente o frío Para encontrar un punto caliente o frío, apunte el termómetro fuera del área deseada. Luego, explore lentamente el área con un movimiento hacia arriba y abajo hasta encontrar el punto frío o caliente (consulte la figura 4).
Infrared Thermometers Operación del termómetro Distancia y tamaño del punto explorado A medida que aumenta la distancia (D) entre el termómetro y el objeto medido, el tamaño del punto explorado (S) del área medida por el equipo se hace mayor. La relación entre distancia y tamaño del punto explorado (D:S) para cada aparato se muestra en la figura 5.
566/568 Manual de uso Campo visual Para obtener mediciones exactas, asegúrese de que el objetivo sea mayor que el tamaño del punto explorado de la unidad. Cuanto menor sea el objetivo, más deberá acercarse (consulte la figura 6). eyo05.eps Figura 6. Campo visual Emisividad La emisividad describe las características de emisión de energía de los materiales.
Infrared Thermometers Operación del termómetro Almacenamiento de datos El termómetro modelo 566 puede almacenar hasta 20 registros de datos. El termómetro modelo 568 puede almacenar hasta 99 registros de datos. En cada registro se almacena la siguiente información: • Número de registro •...
566/568 Manual de uso Sonda externa de contacto XWAdvertencia Para evitar descargas eléctricas o lesiones personales, no conecte la sonda externa de contacto a circuitos eléctricos energizados. Los termómetros vienen con una sonda globular para termopar tipo K. Las sondas se conectan al termómetro a través de la entrada de sondas ubicada en la parte superior del...
Infrared Thermometers Mantenimiento Mantenimiento Carga de la batería Utilice los símbolos de carga de la batería para estimar el nivel aproximado de la carga que queda en las baterías. Notas Cuando está en el modo de batería con poca carga, el termómetro no almacena valores.
Tabla 5. Piezas reemplazables Pieza Número de pieza Tapa del compartimiento de las baterías 3036048 CD de los manuales de los modelos 566 y 568 2814694 Funcionamiento básico con los modelos 566 y 568 2814682 (Inglés, francés, alemán, español, portugués, Japonés y...
Infrared Thermometers Piezas reemplazables por el usuario y accesorios Sondas de temperatura recomendadas Para obtener una lista de sondas de temperatura recomendadas consulte la tabla 6. Tabla 6. Sondas de temperatura recomendadas Sonda La sonda globular de propósito general es una alternativa para medir 80PK-1 rápidamente temperaturas de superficies y temperaturas del aire dentro de conductos y en ventilaciones.
566/568 Manual de uso Especificaciones Función -40 °C a 650 °C -40 °C a 800 °C Intervalo de temperatura IR (-40 °F a 1200 °F) (-40 °F a 1470 °F) < 0 °C: ± (1,0 °C + 0,1 °/1 °C) >...
Página 29
Infrared Thermometers Especificaciones Función 12 horas con láser y luz de fondo encendidos; 100 horas Vida útil de la batería con láser y luz de fondo apagados, a un ciclo de trabajo del 100 % (termómetro continuamente encendido) EN61326-1 EMC, clase B, criterio A Certificación CE EN61010-1 EN60825-1 Seguridad...