Página 2
GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Se garantiza que este producto de Fluke no tendrá defectos en los materiales ni en la mano de obra durante un año a partir de la fecha de adquisición. Esta garantía no incluye fusibles, baterías desechables ni daños por acciden-...
Información sobre seguridad Advertencia En este manual, una Advertencia identifica condiciones y acciones que presentan peligros al usuario. Para evitar de cargas eléctricas o lesiones personales, siga las siguientes indicaciones: • No apunte el láser directamente a los ojos o indirecta mente en superficies reflectantes.
Contenido Introducción ............. 5 Símbolos generales y de seguridad ....7 Aviso de peligro láser y etiqueta de serie..8 Descripción del contenido ....... 9 Funciones ............10 Baterías ............11 Campo de visión y grado de emisión....12 Punto de medición ........... 13 Emisión.............
Comunicación con Fluke Para ponerse en contacto con Fluke, llame a uno de los siguientes mnúmeros telefónicos: EE.UU.: 1-888-44-FLUKE (1-888-443-5853) Canadá: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853) Europa: +31 402-675-200 Japón: +81-3-3434-0181...
Símbolos generales y de seguridad Símbolo Explicación Riesgo de peligro. Información importante. Riesgo de peligro. Información importante. Riesgo de peligro. Información importante. Consulte el manual. Consulte el manual. Tensión peligrosa. Antecede a la advertencia. Advertencia. Láser. Cumple con los requisitos de la Unión Cumple con los requisitos de la Unión Cumple con los requisitos de la Unión ...
Funciones ELEMENTOS DE MANDO Y VISUALIZADORES Elementos de mando y visualizadores: (A) acúst./ópt. Alarma de valor límite (B) Display (C) 2 pulsadores con flechas (D) Pulsador Intro (E) Interruptor de ajuste (F) Pulsador de medición (G) Empalme para trípode DISPLAY Visualizaciones en el display: (1) Símbolo de estado...
Baterías Abrir el compartimiento de las baterías mediante presión ligera ejercida en las medias empuñaduras superiores. Desplegar la empuñadura. Para utilizar el instrumento de medición se necesitan dos baterías tipo R6, (AA, UM3). Prestar atención a la polaridad correcta. MEDIR MANEJO Mantener sujetado el instrumento de la manera...
Campo de visión y grado de emisión Recomendado Incorrecto Termómetro IR Objetivo mayor Objetivo igual Objetivo menor Fondo que el tamaño que el tamaño que el tamaño de la zona a de la zona a de la zona a medir medir medir El objeto de medición debe ser mayor que el...
Punto de medición Sistema óptico estándar (Standard focus) Close focus Téngase en cuenta que la parte medida (punto de medición) de la superficie del objeto sufre una modificación, de acuerdo con la ilustra- ción, a medida que se cambie la distancia de medi- ción.
Emisión La radiación térmica procedente del objeto medido depende de su temperatura y grado de Reflexión Refl ected energy emisión. El grado de Emisión emisión depende del material y del estado de su superficie. Radiación Transmisión Transmi tted energy total Objeto medido GRADO DE EMISIÓN...
Modo Las temperaturas mínima y máxima averiguadas durante la medición aparecen visualizadas en la línea de estado (5). SETUP ALARMA HIGH Ajuste de la temperatura que al ser rebasada se han de producir una señal de alarma óptica (LED (A) y láser parpadeante) y acústica.
Display La parte gráfica (3) del display reproduce los últimos 10 valores medidos en calidad de tendencia. La zona de medición de una columna es establecida automáticamente de acuerdo con los valores de MÍN y MÁX medidos (Función auto range). Recuperación del último valor medido pulsando INTRO (D).
Conmutadores DIP Preajustes de fábrica Lock °C/°F °C Buzzer Backlight Set Default Setup Laserflash Laser Los preajustes de fábrica de los conmutadores DIL se podrán adaptar a las necesidades suyas. Los conmutadores DIL los podrá encontrar en la empuñadura (ver capítulo BATERÍA). De la la empuñadura (ver capítulo BATERÍA).
Tratamiento de problemas Visualización Problema Remedio La temperatura objeto seleccione un supera a objeto a medir dentro de o debajo de los datos los datos del instrumento del instrumento EEPROM-Err EEPROM - Error Diríjase al fabricante CalAreaErr Error de calibración Diríjase al ProbCalEr fabricante...
Mantenimiento Limpieza de lentes: So- plar las partículas sueltas con aire comprimido limpio. Eliminar los sólidos restantes con un pincel suave y palillo liado con algodón. ¡No emplear nunca disolventes para la limpieza de lentes! Repasar con cuidado la superficie utilizando un paño de algodón húmedo y palillo liado con algodón.
Declaración de conformidad CE Este instrumento concuerda con los estándares siguientes: EMC: - EN 61326-1:1997+A1:1998+A2:2001 Safety: - EN 61010-1:2001 - EN 60825-1:2001 El producto satisface los requisitos de la Directiva EMC 89/336/EEC y de la Directiva de Baja Tensión 73/23/EEC Este instrumento concuerda con los estándares de la Comunidad Europea.
Datos técnicos Margen de temperaturas -30 a 900°C Resolución 0,1°C Precisión ± 0,75% del valor medido ó ± 0,75K, rige el valor mayor con 25°C de temperatura ambiente, ± 2K para objetos medidos por debajo de -5°C Error adicional < 0,05K/K ó < 0,05%/K, rige el valor mayor con temperatura ambiente 25°C ±...