anticaídas cuya referencia lleva el sufijo "HO" pueden
utilizarse en horizontal, ver la ficha en anexo "Utilización
horizontal.
El anticaídas debe colgarse solamente por su orificio de
enganche. Sólo pueden utilizarse los elementos
conformes a las normas EN362 y EN795
(conectores, cabestros, eslingas).
El anticaídas no debe, nunca, referirse a un
elemento de la estructura, debe estar en la
alineación del anclaje y del punto de anclaje en el
arnés del usuario.
El anticaídas está previsto para utilizarse con un
arnés de anticaída como único medio de
prensión de un individuo. Conviene cerciorarse
de que este arnés se ajusta a la norma EN 361,
que su talla sea apropiada para el usuario, que
sus ajustes y su instalación sean correctos, que
las costuras, hebillas y correas no presentan deformaciones,
rupturas, rastros de oxidaciones u otros daños.
El conector en el extremo del cabestro debe
cerrarse exclusivamente en la anilla del arnés
previsto a tal efecto (consultar el modo de
empleo del arnés que aclara este punto).
Condiciones de utilización:
Con el fin de optimizar las condiciones de seguridad durante
los trabajos en altura, es importante limitar al máximo los
desplazamientos y efectuarlos a paso moderado, de tal modo
que el anticaídas funcione en buenas
condiciones. Es esencial que el campo de acción
del usuario permanezca en un cono de 40° cuya
cúspide está constituida por la anilla de anclaje.
Los anticaídas cuya referencia lleva el sufijo "HO"
pueden ser utilizados en horizontal, ver la ficha
en anexo "Utilización horizontal".
En caso de caída pendular, la altura de caída vertical es
mayor que para una caída directa. No alejarse de la vertical
del punto de anclaje del anticaída de una distancia superior a
la tercera parte de la altura comprendida entre el punto de
anclaje y la superficie de trabajo (véanse esquemas al final
del modo de empleo).
Es necesario comprobar antes de cada utilización que el
espacio libre debajo de los pies del usuario del anticaída
(altura libre) sea por lo menos igual a la distancia indicada en
el cuadro de la página 1, columna 8. Comprobar que no haya
ningún obstáculo en la trayectoria de la eventual caída.
Para mantener el equipamiento en perfecta
condición de funcionamiento, no debe utilizarse
con temperaturas situadas fuera de la gama
comprendida entre -35° C y +50° C.
A pesar de la buena protección obtenida por el
cárter, es importante no exponer el anticaída y
especialmente el cabestro en espacios agresivos
que comprenden ácidos, bases o disolventes susceptibles de
dañar el material, especialmente si la temperatura ambiente
es elevada.
Del mismo modo, se tendrá cuidado con el uso del anticaídas
evitando frotar el cabestro en aristas vivas o ásperas
susceptibles de deteriorarlo. Utilizar protecciones de aristas.
Utilización horizontal:
Los anticaídas cuya referencia lleva el sufijo
"HO" pueden utilizarse al horizontal, y se
suministran con una ficha en anexo "Utilización
horizontal.
Anticaída con dispositivos de rescate
Los anticaídas provistos de un sistema de recuperación
conforme a la norma EN 1496 son objeto de una ficha
complementaria relativa al sistema de rescate proporcionada
en anexo con este tipo de aparato.
Limpieza-Mantenimiento:
El antichute puede limpiarse con un paño húmedo, no
sumergirlo nunca en el agua u otro líquido. No utilizar
detergentes, diluyentes, disolventes u otros productos
E
químicos que pudiesen perjudicar la resistencia del cabestro o
al funcionamiento del mecanismo del anticaída.
Cuando el aparato se moja, es necesario limpiarlo con un
paño y ponerlo a secar naturalmente alejado de toda fuente
de calor directa.
Es necesario conformarse estrictamente a este método para
conservar las características de seguridad del aparato.
Toda intervención de desmontaje, lubricación y
a fortiori modificación del aparato está prohibida.
La revisión y/o el cambio de piezas solamente
puede efectuarlos el fabricante o un centro de
reparación autorizado por éste último y de
acuerdo con el manual técnico. La puesta en
servicio del equipamiento sólo se hará mediante un acuerdo
escrito del fabricante o del centro de reparación.
Transporte – Almacenamiento :
En lo que se refiere al traslado de material o de
almacenamiento, proteger el anticaídas de los
choques, golpes, vibraciones excesivas que
podrían deteriorarlo y perjudicar sus
prestaciones. Una bolsa aislante impermeable
es una buena protección.
Proteger el aparato de la intemperie y de la radiación
ultravioleta en un local seco y aireado.
Marcado:
Al dorso del aparato se encuentra una etiqueta que hace
referencia a aparato y que recuerda su modo de empleo.
Distintos pictogramas y redacciones especifican:
• Inspección antes de la utilización.
• Comprobación del funcionamiento antes de la utilización.
• Punto de enganche en el arnés.
• Campo de acción máximo - Utilización vertical o inclinada
hasta 20° con relación a la vertical.
• Temperaturas extremas.
• Eventual utilización horizontal, si presencia
del logotipo adjunto
• Carga máxima.
• No soltar el conector cuando se esté rebobinando
• Resistencia mínima de la estructura de anclaje.
• No abrir el aparato.
• Condiciones de almacenamiento.
• "I": Leer el manual antes de la utilización.
"CE0333" Conformidad con la Directiva europea 89/686/CEE
seguida del número del organismo notificado que interviene
en la fase de control de la producción.
• Anclaje peligroso (apoyo de la caja en campo prohibido).
• Anclaje peligroso (apoyo de la caja en caras prohibidas).
• Nombre del producto: "Anticaídas con reposición
automática".
• Definición del tipo y del modelo.
• N° y año de la norma europea de referencia: "EN360- año"
(si el año no se menciona, se hace referencia a la antigua
edición de esta norma).
• N° de serie: "000000".
• Número del lote de producción: "OF: N0000NN".
• Año de construcción: "0000".
Organismo notificado para el examen CE de tipo.
CETE APAVE SUDEUROPE N° 0082
BP. 193 – F13322 MARSELLA Cedex 16
Organismo notificado que interviene en la fase de control
de la producción.
AFAQ AFNOR Certification - 116, avenue Aristide Briand
BP 40 - F92224 BAGNEUX CEDEX
Duración de vida útil del producto:
Este anticaídas se ha pensado para largos años de utilización
en condiciones normales de utilización. La duración de vida
útil depende de la utilización que se haga del producto.
Algunos ambientes particularmente agresivos, marinos,
DEX ARA 01 – M /01 – Page 16/24