Página 1
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO BOMBAS DE CALOR Y ENFRIADORAS DE LÍQUIDO DE CONDENSACIÓN POR AGUA 30WI Traducción del documento original...
7 - MANIPULACIÓN Y COLOCACIÓN .............................. 6 8 - INSTALACIÓN DEL GRUPO ................................. 7 8.1 - Dimensiones y fijación de los chasis al suelo ........................... 7 8.2 - Soportes antivibratorios (no suministrado por CARRIER) ......................7 9 - LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO ..............................8 9.1 - Rango de utilización .................................. 8 9.2 - Límites ....................................... 8 9.3 - Límites del evaporador ................................
1 - INTRODUCCIÓN Las enfriadoras AQUASNAP 30WI series cubren las necesidades de climatización y de calefacción de edificios residenciales colectivos, del sector terciario, así como las exigencias de los procesos industriales. Los grupos AQUASNAP 30WI series son plantas enfriadoras de condensación por agua que garantizan un funcionamiento fiable y seguro en el ámbito de funcionamiento determinado. Todos los equipos vienen probados y revisados de fábrica. Estos se suministran con la carga completa de refrigerante. Los equipos cumplen las normas EN 60-204 - EN378-2 y son acordes con las directivas: - Máquinas 2006/42 CE - CEM 2014/30/UE - DBT 2014/35/UE - ROHS 2011/65/CE - DEP 2014/68/UE, véase la siguiente tabla AQUASNAP 30WI...
PT=3XPS CF NOTICE 0060 - PSM/MOP = presión máxima admisible en bares (PS según DEP Contient des gaz fluorés à effet de serre / Contains fluorinated greenhouse gases 2014/68/UE). CARRIER SCS Rte de Thil - AP máx. PSM/MOP : presión máxima en funcionamiento en bar. 01122 Montluel - France Tél.: (33) 4 72 25 21 21 - AP Máx. = presión máxima en funcionamiento en bar.
• Desde el diseño de la instalación, es preciso estudiar el entorno interior para el ruido radiado y el tipo de edificio para el ruido transmitido por vía aérea y por cuerpos sólidos. • Es muy recomendable instalar manguitos flexibles y soportes antivibratorios entre el soporte y el chasis del grupo (véase el apartado Soportes antivibratorios) para limitar al máximo las transmisiones por vía sólida. • Encargue un estudio a un especialista en acústica. IMPORTANTE: La temperatura ambiente no debe superar los 50 °C durante los ciclos de parada del equipo. 7 - MANIPULACIÓN Y COLOCACIÓN Para elevar el equipo se deben pasar las eslingas por los agujeros de manipulación previstos para tal fin. En el plano de dimensiones totales facilitado con el equipo se indican las coordenadas del centro de gravedad y la posición de los puntos de anclaje. Detalle del punto de anclaje para la manipulación AQUASNAP 30WI Orificios de elevación Ø 35.2 mm No obstante, el grupo puede manipularse con una carretilla elevadora (compruebe la carga máxima autorizada de la misma). Advertencia: En este caso deberán adoptarse las medidas de precaución necesarias para evitar deslizamientos de la horquilla de la carretilla. Siga las indicaciones de la etiqueta que figura en el equipo. En caso de incumplimiento de estas normas, existe riesgo de oscilación del equipo y de accidente para las personas. ADVERTENCIA: - No pase las eslingas por otros puntos que no sean los puntos de anclaje previstos e indicados en el grupo. - Utilice eslingas con una capacidad adaptada y siga las instrucciones de elevación que figuran en los planos suministrados con el grupo.
1671 2366 1044 1156 1189 1312 1363 1425 1613 1708 2284 2376 2418 Peso en vacío 1088 1205 1246 1378 1436 1510 1713 1818 2472 2588 2637 Peso en servicio 8.2 - Soportes antivibratorios (no suministrado por CARRIER) Para aplicaciones con muy bajas vibraciones, es preciso instalar el grupo sobre soportes antivibratorios. (Vea la posición (E) de los taladros de montaje en el suelo del chasis en el diagrama anterior).
9 - LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO 9.1 - Rango de utilización El siguiente gráfico representa el rango de funcionamiento de los equipos (a plena carga). AQUASNAP 30WI Glycol compulsory Temperatura de salida de agua del evaporador 9.2 - Límites AQUASNAP 30WI Sí – 5 / 10 Condensador de agua El cliente deberá hacer lo necesario para disponer de una temperatura ΔT mín. °C / ΔT máx. °C de entrada de agua mínima de 25 °C en el lado condensador.
El Potencial de Calentamiento Global (PCG) es de 2088 GWP para el R410A, de conformidad con la norma EN378-1 El visor de líquido situado en la línea de líquido después del filtro deshidratador permite controlar a la vez la carga del grupo y la Intercambiadores presencia de humedad en el circuito. La presencia de burbujas en el visor significa que la carga de refrigerante es insuficiente o que En el AQUASNAP 30WI los evaporadores y condensadores son hay productos no condensables en el circuito frigorífico. La presencia intercambiadores de placas soldadas de doble circuito. de humedad se caracteriza por un cambio de color del papel situado Los evaporadores disponen de serie de un aislamiento de espuma en el indicador. de poliuretano de 19 mm adaptada para el funcionamiento con Advertencia: Si el equipo se para, ciertos indicadores pueden ...
Este análisis permitirá saber si el agua es compatible con los distintos materiales del equipo en contacto con ésta y evitar así Cuando el equipo (AQUASNAP 30WI) se utiliza como bomba fenómenos de pares electrolíticos. de calor, la temperatura máxima de retorno de agua de la • Tubos de cobre al 99,9 % con soldadura de cobre y plata.
13 - PROTECCIÓN ANTICONGELANTE CON AGUA GLICOLADA El cuadro y las curvas siguientes indican los porcentajes de glicol mínimos necesarios en la instalación, en función del punto de congelación. ADVERTENCIA : la concentración de glicol debe conservar el fluido al menos 6 °C por debajo de la temperatura de salida de agua prevista en el evaporador para permitir el ajuste correcto del regulador de presión mínima en el evaporador. Concentración de glicol requerida % concentración en volumen Punto de congelación en °C Etilenglicol Salida de agua mínimo °C Punto de congelación en °C Propilenglicol Salida de agua mín. °C Importante: Los valores se ofrecen a título orientativo según las características estándar del MEG. Estas pueden variar en función del fabricante de MEG, por lo que es obligatorio consultar los datos del fabricante para garantizar una protección hasta la temperatura deseada. Para una concentración de glicol superior al 40 %, es preciso utilizar una bomba especial. Gráfico de temperaturas mínimas de congelación y de utilización Concentración en volumen % Temperatura mínima de utilización Temperatura de congelación B Monopropilenglicol...
Si no se cumple alguna de las condiciones citadas arriba, póngase sin tensión libre de potencial. en contacto inmediatamente con su proveedor de energía y - Interruptor con un poder de corte de: asegúrese de que el grupo no se pone en marcha hasta que no • 40.5 kA para 700 V a 1200 V versiones, se hayan adoptado las medidas rectificativas pertinentes. De lo • 61.5 kA para 1400 V a 2100 V versiones, contrario, la garantía de CARRIER quedará automáticamente • 70 kA para 2400 V versión, anulada. La alimentación del grupo se realiza por la parte superior derecha El dimensionado de los cables deberá realizarlo el instalador en del armario eléctrico, una abertura permite el paso de los cables función de las características y normativas propias del lugar de de alimentación. instalación.
15 - REGULACIÓN Y EQUIPOS DE SEGURIDAD 15.1 - Módulo electrónico de regulación y de señalización Todos los grupos de la gama AQUASNAP 30WI y derivados disponen de un módulo electrónico de regulación y de señalización con microprocesador CONNECT2. El módulo electrónico controla el funcionamiento de los compresores. Así, en función de la desviación de la temperatura de retorno de agua fría (o de agua caliente) respecto a la referencia, el módulo electrónico ordenará la puesta en marcha o la parada en cascada de los compresores. La sonda de regulación de agua fría o de agua caliente está situada, en una configuración estándar del equipo, en el retorno de agua del evaporador (uso para producción de agua fría) o condensador (uso como bomba de calor). 15.2 - Principales funciones ■ Regulación de la temperatura de agua: - agua fría de evaporador; - agua caliente de condensador. ■ Posibilidad de tres tipos de regulación: - desviación en el retorno de agua;...
15 - REGULACIÓN Y EQUIPOS DE SEGURIDAD ■ Sonda de freón en la entrada del evaporador o en el sensor de presión (BP) circuito 1 o 2 (AQUASNAP 30WI de 1400 V a 2400 V) Esta sonda controla la temperatura del refrigerante a la entrada del evaporador. Si ésta desciende por debajo del valor ajustado en el regulador, la alimentación de los compresores del circuito frigorífico en cuestión se corta y el error se indica mediante un LED en el mando del regulador. Controlador de circulación de agua del evaporador Cada equipo dispone de serie de un dispositivo de control de la circulación de agua. Así, si el caudal de agua es insuficiente, se interrumpe la alimentación de los compresores y el fallo se indica mediante el encendido de un indicador luminoso en el mando del regulador. Protección interna del compresor Todos los modelos de la gama LG, LGP están protegidos contra los sobrecalentamientos del motor eléctrico y las temperaturas de impulsión excesivas. Los AQUASNAP 30WI de 700 V a 2400 V poseen compresores con una protección interna que garantiza una protección contra la falta de fase y la inversión de fase. A elección del cliente, se podrá añadir opcionalmente un controlador de fases en todos los modelos. Sonda de descarga Cada equipo dispone de serie de una sonda de descarga por circuito frigorífico. Esta sonda situada en la tubería de descarga permite al usuario visualizar el valor de la temperatura de descarga y permite al módulo electrónico garantizar una función de seguridad.
15 - REGULACIÓN Y EQUIPOS DE SEGURIDAD 15.5 - Ubicación de las sondas y de los elementos de seguridad AQUASNAP 30WI de 700V a 1600V ENROLLADO EN EL ARMARIO Control de la válvula de expansión Válvula Schrader CIRCUITO 1 CIRCUITO 2...
15 - REGULACIÓN Y EQUIPOS DE SEGURIDAD 15.6 - Ajuste de los equipos de regulación y de seguridad Equipos Función Símbolo eléctrico Ajustes Ajuste la consigna en función de la temperatura Sonda exterior exterior Sonda de entrada de agua fría Regulación del grupo en el retorno de agua Regulación del grupo con regulación en la salida Sonda de salida de agua fría del colector de agua Regulador para el control de la ...
No utilice el interruptor general, ya que el cuadro eléctrico debe estar siempre conectado a la corriente (protección Carga de refrigerante anticongelante, resistencia de cárter). Los grupos LG, LGP se entregan con una carga precisa de fluido NOTA: refrigerante. Para comprobar que la carga de fluido refrigerante es Los AQUASNAP 30WI son equipos que funcionan con R410A. correcta, realice las comprobaciones siguientes con el grupo Los técnicos deberán utilizar obligatoriamente material compatible funcionando a plena potencia: con el R410A, cuya presión de servicio es aproximadamente 1,5 - Compruebe el valor de sobrecalentamiento que debe estar veces superior a la de los equipos que funcionan con R407C.
18 - CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO 18.1 - Registro de funcionamiento AQUASNAP 30WI Fecha/Hora Presión aspiración Temperatura de aspiración °C Compresor Presión condensación Temperatura de condensación °C Temperatura de entrada de impulsión °C Temperatura de salida de líquido °C Condensador de agua Temp. entrada agua °C Temperatura de salida del agua °C Temp. entrada agua °C Temperatura de salida del agua °C Evaporador Temperatura de entrada de líquido °C Temperatura de salida de evaporador...
El compresor va montado en la plataforma con cuatro tornillos de diámetro de 8 mm. 18.2.6 - Intervención Advertencia : Al apretar los tornillos del compresor, el par máximo - Es obligatorio hacer lecturas de funcionamiento y los aplicable es 16 Nm ± 1 para los AQUASNAP 30WI . Si no dispone controles indicados en la tabla de la página anterior como de llave dinamométrica, apriete hasta notar resistencia y añada mínimo dos veces al año y en cada puesta en marcha para un apriete adicional de ¾ de vuelta. los grupos que se utilicen de forma estacional. IMPORTANTE : Para estar seguro del buen funcionamiento del grupo y poder beneficiarse de la garantía, realice un contrato de...
19 - DISEÑO ECOLÓGICO El control de estanqueidad se realizará conforme a la normativa (UE) n.° 517/2014 relativa a determinados gases de efecto invernadero. Los fluidos de tipo R410A, R134a y R407C son gases cuyos impactos en el entorno son: 1/ Impacto nulo en la capa de OZONO. Índice ODP=0 (Ozone Déplétion Potentiel) 2/ Impacto en el efecto invernadero: GWP (Global Warming Potentiel) de cada gas. - R410A -------- GWP = 2088 - R407C -------- GWP = 1800 - R134a -------- GWP = 1430 Los usuarios deben garantizar que un técnico cualificado realice una comprobación periódica de estanqueidad en función del número de toneladas equivalentes de CO ≥ 5 tCO ≥ 50 tCO ≥ 500 tCO Sin sistema de detección de fugas Anual Semestral Trimestral Periodicidad del control Con sistema de detección de fugas Bianual Anual Semestral R410A (GWP = 2088) ≥ 2.39 kg ≥ 23.9 kg ≥ 239 kg Carga de fluido ...
21 - ANÁLISIS DE ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO Consejos preliminares: - Los fallos detectados por los equipos de seguridad no tienen por qué proceder de una variación brusca de la magnitud supervisada. - Las lecturas efectuadas regularmente deben permitir prever futuras activaciones. - Cuando se observa que una magnitud se aleja del valor normal y se acerca progresivamente al límite de seguridad, se debe proceder a las comprobaciones indicadas en la tabla (página siguiente). Importante: Antes de cualquier otra cosa, hay que pensar que la mayoría de los fallos que pueden producirse en los grupos están provocados por causas sencillas que suelen ser siempre las mismas y hacia las que hay que orientarse prioritariamente. Citaremos en particular: • Ensuciamiento de los intercambiadores. • Problemas en los circuitos de fluidos. • Fallos de elementos eléctricos como la bobina de relé o válvula eléctrica, etc. Anomalías Causas probables Instrucciones - Purgue el circuito de agua fría. - Compruebe la apertura de las válvulas del circuito de agua - Presencia de aire en el circuito de agua fría fría. - Caudal de agua fría insuficiente - Compruebe el sentido de rotación de la bomba, la ausencia Presión de aspiración - Caudal de agua fría suficiente, pero temperatura de agua ...
22 - ESQUEMA DE PRINCIPIO DE INSTALACIÓN 22.1 - Instalación en frío con aerorrefrigerante A : Circuito de agua fría I : Purga de aire B : Circuito de agua de recuperación J : Filtro de agua (obligatorio) C : Llenado de agua K : Mangueras de agua D : Vaso de expansión L : Pozo termométrico E : Válvula de regulación M : Válvula hidráulica de 3 vías F : Vaciado N : Intercambiador limpiable G : Válvula de corte O : válvula de seguridad H : Regulador de temperatura...
22 - ESQUEMA DE PRINCIPIO DE INSTALACIÓN 22.3 - Funcionamiento en modo calor (calefacción y refrigeración) A : circuito de agua fría o agua caliente J : filtro de agua (obligatorio) C : llenado de agua K : tubo flexible para agua (obligatorio) D : vaso de expansión L : pozo termométrico E : válvula de regulación M : desagüe F : vaciado N : válvula hidráulica G : válvula de aislamiento O : intercambiador limpiable I : purgador de aire...
Página 28
Check ongoing validity of certificate: www.eurovent-certification.com No. de pedido: ES7546022.01, 06.2019 - Reemplaza no. de pedido: ES7546022.00, 05.2018. Fabricado para: Carrier SCS, Montluel,, Francia. El fabricante se reserva el derecho de cambiar cualquier producto sin previo aviso. Impreso en la Unión Europea.