Evaporadores Y Condensadores; Reciclaje; Válvula Electrónico De Expansión (Exv); Refrigerante - Carrier PRO-DIALOG AquaSnap 61WG 020 Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Si hace falta más aceite para compensar el bajo nivel inicial
de los compresores, rellene el nivel, utilizando únicamente
el lubricante autorizado que se indica en la chapa de identi-
ficación del compresor: aceite de poliolester (referencia:
POE 160SZ).
Emplear sólo aceites de los tipos especificados para los
compresores. No utilizar aceites que hayan estado
expuestos al aire.
Los aceites R-22 son totalmente incompatibles con los
aceites R-410A y viceversa.

17.3 - Evaporadores y condensadores

Los evaporadores y los condensadores son intercambia-
dores de calor de placas de circuito simple. Se han probado
y están autorizados para una presión máxima de funciona-
miento de 4.870 kPa, de 2.820 kPa en el lado del refrigerante
y de 1.000 kPa en el lado del agua.
El dimensionamiento del intercambiador de calor para las
unidades 61WG/30WG garantiza una temperatura para el
vapor saturado de 4,5°C y una temperatura de condensación
de unos 38°C con un subenfriamiento real de unos 4 K en el
lado de salida del condensador, basada en las condiciones
nominales de Eurovent.
Los evaporadores y los condensadores son de circuito simple
para todas las unidades. Las conexiones de agua entre los
intercambiadores de calor y las tuberías de los módulos
hidrónicos disponen de acoplamientos rápidos Victaulic
para facilitar la desconexión de la bomba en caso necesario.
Se incluye un drenaje con llave de 1/4 de vuelta en el agua
de salida de todos los intercambiadores de calor.
Los evaporadores disponen de un aislamiento de espuma de
poliuretano de 19 mm de espesor. En la opción 86 (aisla-
miento del condensador) los condensadores tienen también
el mismo tipo de aislamiento térmico.
Los productos que pudiesen añadirse para el aislamiento
térmico de los recipientes durante la operación de conexión
de las tuberías de agua deben ser químicamente neutros
en relación con los materiales y revestimientos a los que se
aplican. Este también es válido para los productos sumini-
strados originalmente por Carrier.
NOTAS: Control durante el funcionamiento, recalificación,
pruebas posteriores y realización de las mismas:
Seguir las normas para el control de aparatos a presión.
Normalmente se exige que el usuario u operador
establezca y mantenga un registro de control y manteni-
miento.
En caso de que no existan disposiciones o para comple-
mentarlas, seguir los programas de control de la EN
378.
Si las hay, seguir las recomendaciones profesionales
locales.
Inspeccionar regularmente el estado del revestimiento
(pintura) para detectar ampollas producidas por la
corrosión. Para ello, comprobar una sección sin aisla-
miento del recipiente o la formación de óxido en las
uniones del aislamiento.
Comprobar regularmente la posible presencia de
impurezas (por ejemplo granos de sílice) en los líquidos
de intercambio de calor. Estas impurezas pueden causar
desgaste o corrosión por perforación.
Filtrar el líquido de intercambio de calor, comprobar
y realizar las inspecciones interiores descritas en EN
378, anexo C.
En caso de repetición de la comprobación, tener en
cuenta la máxima diferencia de presión de 25 bar
posible.
Los informes de las comprobaciones periódicas deben
incluirse en el registro de control y mantenimiento.
Reparaciones
Se prohíbe cualquier tipo de reparación o modificación de
los intercambiadores de calor de placas.
Únicamente se autoriza la sustitución del conjunto del
intercambiador de calor con uno de origen suministrado
por el fabricante. La sustitución debe ser realizada por un
técnico cualificado.
La sustitución del intercambiador de calor debe refle-
jarse en el registro de control y mantenimiento.

Reciclaje

El intercambiador de calor de placas es totalmente reciclable.
Después de su uso contiene vapores de refrigerante y restos
de aceite.
Vida útil
La unidad está diseñada para:
un almacenamiento prolongado de 15 años con carga
de nitrógeno y una variación térmica de 20 K por día.
900.000 ciclos (arranques) con una diferencia máxima
de 6 K entre dos puntos contiguos del recipiente,
calculada sobre la base de 12 arranques por hora
durante 15 años con una proporción de uso del 57%.
17.4 - Válvula electrónico de expansión (EXV)
La EXV está equipada con un motor de velocidad gradual
(2625 + 160 /- 0 pasos), controlado mediante el panel de la
EXV.

17.5 - Refrigerante

Las unidades 61WG/30WG/30WGA funcionan únicamente
con R-410A.
17.6 - Interruptor de alta presión y sensor de alta
presión
Las unidades 61WG/30WG están equipadas con conmuta-
dores de presión de seguridad de reinicio automático en la
línea de líquido. Véanse los reconocimientos de alarmas en
el manual de controles.
Está terminantemente prohibido modificar el circuito de
refrigerante de la unidad. El interruptor de presión es
especial para las unidades 61WG/30WG: no las intercambie
con otras unidades. La llave del interruptor de presión no
incluye una válvula Schrader.
47

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido