Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

La guía electrónica del usuario comercializada está sujeta a los "Términos y condiciones de las guías de
usuario de Nokia, del 7 de junio de 1998". ("Nokia User´s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998".)
Guía del usuario
9351619
Issue 3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia 6150

  • Página 1 La guía electrónica del usuario comercializada está sujeta a los "Términos y condiciones de las guías de usuario de Nokia, del 7 de junio de 1998". (“Nokia User´s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.) Guía del usuario 9351619 Issue 3...
  • Página 2 Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation, Finland. ©1998, 1999. Nokia Mobile Phones. All rights reserved. Nokia Mobile Phones operates a policy of continuous development. Therefore, we reserve the right to make changes and improvements to any of the products described in this guide without prior notice.
  • Página 3: Rápido Y Fácil

    Rápido y fácil ¡Enhorabuena por haber elegido este teléfono Nokia! Estas páginas contienen algunas sugerencias básicas sobre la forma de utilizar su teléfono. Para obtener más información, vaya leyendo la Guía del usuario. Hacer una primera llamada 1 Antes de poner la batería en el teléfono, introduzca la tarjeta SIM.
  • Página 4 Uso de la agenda de teléfonos durante una llamada Para acceder a la Agenda de teléfonos durante una llamada, pulse Opcion. y seleccione Nombres. Marcación rápida Pulse una tecla de número , pulse Si la función Marcación rápida del menú 4-3-3 está activada, mantenga pulsada la tecla de número correspondiente hasta que se inicie la...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    6. Mensajes (menú 1) ..41 Sobre la agenda de teléfonos (Nombres) ......... 25 Sobre los mensajes ......41 Entrada en la Agenda Lectura de un mensaje de texto de teléfonos........25 (Entrada - menú 1-1)....41 È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 6 ..........51 Restricción de llamadas Selección de diferentes (menú 4-5-2).........60 modos ..........51 Marcación fija (menú 4-5-3) ..61 Personalización de modos ..51 Grupo cerrado de usuarios Opciones para modos....52 (menú 4-5-4).........61 È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 7 ........77 Recepción de una lista de servicios ........77 Guardar un mensaje de servicio como un marcador. 78 Utilización de un servicio guardado como un marcador ... 79 È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 8: Para Su Seguridad

    Observe las restricciones y siga los reglamentos o normativas existentes. UTILICELO RAZONABLEMENTE Utilice el teléfono sólo en posición normal (junto a la oreja). No toque la antena si no es necesario. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 9: Servicio Técnico Cualificado

    No acabe la llamada hasta que se le indique. PRECAUCIONES CON RAYOS INFRARROJOS No dirija los rayos infrarrojos directamente a los ojos de las personas ni permita que interfiera con otros dispositivos de rayos infrarrojos. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 10: Utilización De Esta Guía

    ¡IMPORTANTE! El teléfono incluye el código de seguridad 12345. Cambie el código en el menú 4-5-6, ‘Cambio de códigos de acceso’. Mantenga secreto el nuevo código y en un lugar seguro y alejado del teléfono. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 11: Accesorios

    Para conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados, póngase en contacto con su distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete el enchufe y tire del mismo, no del cable. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 12: Su Teléfono

    Se utiliza para varios usos en diferentes funciones. Teclas de volumen La tecla superior aumenta el volumen y la tecla inferior disminuye el volumen. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 13: Indicadores De La Pantalla

    , al pulsar esta tecla se entra en las funciones de menú. De forma similar, al pulsar la tecla situada debajo de la palabra ‘Nombres’ se accede a las funciones de la Agenda de teléfonos. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 14: Tapa De Protección Para El Conector De La Antena

    Después de retirar la antena externa, recuerde reemplazar la tapa. NOTA: Mantenga la tapa fuera del alcance de los niños. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 15: Cómo Empezar

    3 Inserte la tarjeta SIM asegurándose de que la esquina biselada está a la derecha y los conectores dorados hacia abajo. Siga las instrucciones que figuran en el teléfono. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 16: Extracción De La Tarjeta Sim

    SIM. Después retire la tarjeta SIM. Carga de la batería 1 Conecte el cable del cargador en la parte inferior del teléfono. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 17 Si la batería continúa sin cargarse, póngase en contacto con su proveedor. Para obtener más información, véase el capítulo ‘Información de referencia’ - ‘Información sobre la batería’. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 18: Encendido Y Apagado Del Teléfono

    El contacto del cuerpo con la antena afecta a la calidad de la llamada y puede incrementar innecesariamente el nivel de potencia que necesita el teléfono para su funcionamiento. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 19: Funciones De Llamada

    CARK-91, puede cambiar del modo manos libres al modo privado retirando el auricular externo HSU-1. Para volver al modo manos libres, pulse primero Opciones y después coloque el auricular durante los siguientes 15 segundos. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 20: Llamadas Internacionales

    2 Si se le pide el número del buzón de voz, introdúzcalo y pulse OK. Este número puede obtenerlo de su proveedor del servicio. Para editar este número posteriormente, véase ‘Número del buzón de voz’ (menú 1-8-2). È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 21: Marcación Rápida De Un Número De Teléfono

    NOTA: Si en la Agenda de teléfonos hay más de un nombre con los mismos últimos siete dígitos que el número de teléfono del emisor, sólo se mostrará el número de teléfono del emisor, si está disponible. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 22: Llamada En Espera

    Menú Menú para silenciar el micrófono del teléfono Silenciar para conectar una llamada en espera Transferir con una llamada activa y para desconectarse de ambas È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 23: Hacer Una Multiconferencia

    Puede ajustar el volumen del auricular del teléfono (esto también puede hacerse durante una llamada). Utilice las teclas del lateral del teléfono. La tecla de arriba aumenta el volumen y la tecla de abajo lo reduce. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 24: Bloqueo Del Teclado (Protección Del Teclado)

    (p. ej. 112 u otro número de emergencia oficial). Marque el número de emergencia y pulse . El número aparece solamente después de marcar el último dígito. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 25: Agenda De Teléfonos

    3 Desplácese hasta Seleccionar memoria y pulse Selecc. 4 Desplácese hasta Tarjeta SIM o Teléfono y pulse Selecc. NOTA: Al cambiar la tarjeta SIM, la Agenda de teléfonos SIM queda seleccionada. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 26: Definición De La Presentación De Los Nombres Y Números De Teléfono Almacenados

    Opciones y pulse Selecc. 3 Desplácese con hasta Seleccionar presentación y pulse Selecc. 4 Desplácese con hasta Lista nombres o Nombre, Número o Sólo nombres y pulse OK para seleccionar la opción. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 27: Almacenamiento De Un Número De Teléfono Con Un Nombre (Añadir Nueva)

    • Para pasar de mayúsculas a minúsculas, pulse rápidamente. El símbolo ABC o abc que aparece en la parte superior de la pantalla indica si se han seleccionado mayúsculas o minúsculas. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 28: Sugerencia: Guardado Rápido

    Recuperación de un nombre y número de teléfono 1 Mientras la pantalla está vacía, pulse Nombres. 2 Elija Buscar y pulse Selecc. 3 Introduzca el primer carácter del nombre que está buscando. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 29: Sugerencia: Búsqueda Rápida

    4 Cuando aparezca el mensaje ¿Está seguro?, pulse OK, introduzca el código de seguridad y pulse OK. Para obtener más información sobre el código de seguridad, véase el capítulo ‘Información de referencia’ - ‘Códigos de acceso’. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 30: Asignación De Un Número De Teléfono Como Código De Marcación Rápida

    NOTA: Puede definir el teléfono para que suene solamente cuando recibe llamadas desde números de teléfono que pertenecen a un grupo de llamadas específico. Véase el capítulo 8 “Modos (menú 3)”. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 31: Introducción De Un Número De Teléfono En Un Grupo De Llamadas

    3 Desplácese hasta uno de los grupos de llamadas y pulse Selecc. 4 Desplácese hasta una de las siguientes funciones y pulse Selecc. Identificación del grupo Introduzca el nombre y pulse OK. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 32: Estado De La Agenda De Teléfonos

    1 Mientras la pantalla está vacía, pulse Nombres. 2 Desplácese con hasta Núm. de servicio y pulse Selecc. 3 Desplácese hasta el número de servicio que desee y pulse para llamar al número. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 33: Copia E Impresión Mediante Ir

    Tarjeta de visita con el nombre y el número de teléfono de la forma descrita anteriormente. Una vez se han copiado el nombre y el número de teléfono, desplácese hasta Mostrar, Memorizar o Rechazar y pulse OK. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 34: Utilización Del Menú

    Selecc. para entrar en el submenú (p. ej., Opciones de llamada). 3 Si el menú que ha seleccionado contiene submenús, repita el paso 2. Pulse Selecc. para entrar en el siguiente submenú (por ejemplo, Marcación rápida). È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 35: Acceso A Una Función De Menú Utilizando El Método Abreviado

    índice de la función de menú a la que desea acceder. , para activar la función Cualquier tecla: Por ejemplo Pulse Menú Menú para entrar en el menú para Opciones para Opciones de llamada para Cualquier tecla responde È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 36 1 del submenú e introduzca rápidamente en el índice los números del submenú deseado. O BIen, de forma alternativa: Introduzca en el índice el número 01 y rápidamente los números del submenú deseado. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 37: Lista De Las Funciones Del Menú

    1 Límite de consumo nombre. 2 Mostrar coste en 2 El número del método abreviado de este menú depende del número de conjuntos disponible. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 38 1 Este ajuste sólo está disponible 3 Este perfil se muestra sólo si el cuando el teléfono se utiliza con teléfono está o ha sido utilizado con una batería especial. el manos libres portátil HDC-9. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 39 2 Esta función sólo está disponible si lo soporta su tarjeta SIM. 1 Esta función sólo está disponible 3 Esta función sólo está disponible si lo soporta su tarjeta SIM. si lo soporta su tarjeta SIM. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 40 SIM. El proveedor de servicio. nombre y el contenido de este menú *) En este menú verá los nombres de varían dependiendo de la tarjeta los servicios disponibles. SIM. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 41: Mensajes (Menú 1)

    éste, como el número de teléfono del remitente y la fecha y hora de recepción. 3 Mientras lee el mensaje, pulse Opcion. para acceder a las opciones disponibles y pulse OK: • Borrar • Responder • Modificar È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 42: Envío De Un Mensaje De Texto (Salida - Menú 1-2 Y Escribir Mensajes - Menú 1-3)

    Centro de mensajes en el menú ‘Opciones de los mensajes’, Número del centro de mensajes. El proveedor de su servicio le dará este número cuando se subscriba al servicio de mensajes cortos (SMS). È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 43 Salida y pulse Selecc. Desplácese hasta el mensaje que desee. Pulsando Leer se muestra el mensaje. Pulsando Opcion. mientras se está leyendo un mensaje se puede acceder a las mismas funciones que desde ‘Entrada’ (menú 1-1), excepto Responder. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 44: Opciones De Los Mensajes (Menú 1-4)

    • Renombrar conjunto de características Le permite renombrar el conjunto. 1 El número total de conjuntos depende de los conjuntos que ofrezca su tarjeta SIM. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 45: Mensajes De Difusión (Menú 1-5)

    Llamada de fax o de datos (menú 1-6) El teléfono puede recibir y enviar datos a través de la aplicación Nokia Cellular Data Suite PC (servicio de red). Para obtener más detalles, consulte la documentación suministrada con las aplicaciones de comunicaciones y con Nokia Cellular Data Suite.
  • Página 46: Modificador De Comandos Del Servicio (Menú 1-7)

    Modificador de comandos del servicio (menú 1-7) Desde este submenú puede enviar solicitudes de servicio (como comandos de activación para servicios de la red) a su proveedor del servicio. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 47: Mensajes De Voz (Menú 1-8)

    Introduzca el número y pulse OK. Este número permanecerá sin cambiar hasta que usted lo sustituya. Su proveedor del servicio se lo facilitará. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 48: Registro De Llamadas (Menú 2)

    Utilizando las opciones del menú Llamadas recibidas, puede visualizar la fecha y la hora de cada llamada, así como ver, modificar, borrar o guardar el número en la Agenda de teléfonos. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 49: Llamadas Enviadas (Menú 2-3)

    Véase el capítulo ‘Información de referencia’ - ‘Códigos de acceso’ NOTA: El tiempo real de facturación de llamadas del proveedor de servicio puede variar, dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación, etc. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 50: Contadores De Consumo (Menú 2-6)

    Para seleccionar la moneda o la unidad en este menú, necesitará el código PIN2. Véase el capítulo ‘Información de referencia’ - ‘Códigos de acceso’. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 51: Modo (Menú 3)

    1 Una vez se encuentre en Modo, Menú 3, aparecerá la siguiente lista de Modos: • Normal (opción predeterminada) • Silencio • Muy alto • Reunión • Buscapersonas • Coche • ML portátil È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 52: Opciones Para Modos

    Esta opción define la forma en que el teléfono le notificará sobre una llamada de voz entrante. Las opciones disponibles son: Normal, Ascendente, Una sola vez, Un ‘bip’, Grupos llam. y No. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 53: Tipo Señal De Llamada

    Esta opción no tiene efecto sobre los tonos relacionados con los servicios de la red. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 54: Iluminación (Sólo En Modo Coche)

    1 Cuando el modo que desee esté seleccionado, pulse Opcion. 2 Desplácese con hasta Renombrar y pulse OK. 3 Introduzca el nuevo nombre y pulse OK. : Esta función no está disponible en los modos Normal, ML portátil y Coche. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 55: Opciones (Menú 4)

    Pulse Sí para encenderlo o No para mantenerlo apagado. No encienda el teléfono donde el uso del teléfono móvil esté prohibido, pueda provocar interferencias o constituya un peligro. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 56: Reloj (Menú 4-2)

    (menú 1), Reg. llamadas (menú 2), Alarma (menú 4-1) y Calendario (menú 8). NOTA: Si la batería del teléfono está extraída durante mucho tiempo, puede que sea necesario volver a definir la hora. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 57: Opciones De Llamada (Menú 4-3)

    Predefinido restablece el teléfono a la opción predeterminada, Sí o No, que haya acordado con su proveedor del servicio. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 58: Línea Activa (Menú 4-3-6)

    Este servicio de la red le permite definir el teléfono para que indique cuándo se utiliza en una red celular basada en la tecnología de red microcelular (MCN) (servicio de la red). È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 59: Lista De Números Personales (Menú 4-4-3)

    Su teléfono está equipado con un sistema de seguridad versátil que impide el uso no autorizado del teléfono o de la tarjeta SIM. Véase también el capítulo ‘Información de referencia’ -’Códigos de acceso’. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 60: Solicitud De Código Pin (Menú 4-5-1)

    No pueden recibirse llamadas fuera del país de origen. Anular todas las restricciones Para cada función (excepto Anular todas las restricciones) tiene las siguientes opciones: Activar, Desactivar o Estado (muestra los tipos de llamadas restringidas). È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 61: Marcación Fija (Menú 4-5-3)

    NOTA: Cuando las llamadas están limitadas a un Grupo cerrado de usuarios, pueden efectuarse llamadas a determinados números de emergencia en algunas redes (p. ej. 112 u otro número de emergencia oficial). È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 62: Nivel De Seguridad (Menú 4-5-5)

    1 Una vez que se encuentra en el submenú Opciones de seguridad, desplácese con a Cambio de línea de teléfono y pulse Seleccionar. 2 Introduzca el código PIN2 y pulse OK. 3 Desplácese a Permitido o no permitido y pulse OK. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 63: Restablecer Los Valores Iniciales (Menú 4-6)

    Opciones (menú 4) Restablecer los valores iniciales (menú 4-6) Puede restablecer algunas de las opciones de menú a sus valores originales. El código de seguridad es necesario para esta función. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 64: Desvío Llam. (Menú 5)

    Para cada modo puede seleccionar Activar (activa el modo de desvío si la red lo permite), Cancelar (desactiva el modo de desvío) o Estado (muestra los tipos de llamadas afectados por el modo de desvío). È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 65 Desvío llam. (menú 5) En el submenú Anular todos los desvíos (menú 5-8), puede anular todos los desvíos de llamadas. SUGERENCIA: Desvío si ocupado está activado, las llamadas entrantes rechazadas también se desvían. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 66: Juegos (Menú 6)

    Antes de comenzar el juego, asegúrese de que los puertos de infrarrojos de los dos dispositivos estén uno frente al otro y de que la conexión de infrarrojos esté activada. Los dos jugadores deben activar los 2 jugadores en sus teléfonos. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 67 Sólo está disponible en los juegos que realizan un seguimiento de la puntuación. Instrucciones Muestra un breve texto de ayuda acerca del juego. Puede desplazar el texto con Más (o È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 68 Le permite reanudar un juego detenido. Sólo está disponible cuando hay un juego que se ha detenido. Últ. pantalla Muestra la vista final de un juego inmediatamente después de terminar éste. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 69: Calculadora (Menú 7)

    Pulse Borrar para borrar los errores. 5 Pulse Opcion. Resalte Resultado y pulse OK. También puede elegir las funciones Sumar, Restar, Multiplicar y Dividir de la lista de opciones. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 70: Conversión De Monedas

    Introduzca el tipo de cambio (pulse para obtener un punto decimal) y pulse OK. 3 Para realizar la conversión, introduzca la cantidad a convertir, pulse Opcion., desplácese hasta A nacional o A extranjera y pulse OK. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 71: Calendario (Menú 8)

    Anotar Le permite escribir una nota. Puede elegir entre los siguientes tipos de nota: Nota de aviso (representada por Introduzca la nota y la fecha y pulse OK. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 72 Le permite saltar hasta la fecha que desee. Establec. fecha Le permite cambiar la fecha actual. Imprimir vía IR Le permite imprimir todas las notas en una impresora compatible utilizando el puerto de infrarrojos del teléfono. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 73 Si el teléfono estaba definido para emitir un tono de alarma, al pulsar Repetir la alarma se pospone 10 minutos. Si se vuelve a pulsar la tecla, la alarma se pospone 10 minutos más. Para detener la alarma, pulse o bien OK. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 74: Infrarrojos (Menú 9)

    2 Entre en el menú Infrarrojos para activar el puerto IR para la recepción de datos. Si la transferencia de datos no comienza en los 45 segundos siguientes a la activación del puerto IR, la conexión se anula y debe volver a iniciarse. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 75: Envío De Datos Vía Puerto Ir

    Cuando no aparece, no existe ninguna conexión IR. Cuando aparece intermitentemente, su teléfono está intentando establecer una conexión con el otro dispositivo o se ha perdido una conexión. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 76: Servicio De Mensajería Inteligente

    15. Servicio de mensajería inteligente El Servicio de mensajería inteligente de Nokia permite el uso de una variedad de servicios de red ofrecidos por los operadores o proveedores de servicio. Algunos servicios pueden estar disponibles a través de Internet, aunque su teléfono no soporte la navegación completa por la World Wide Web, puede que le permitan acceder a determinados servicios de Internet directamente desde su teléfono...
  • Página 77: Utilización De Los Servicios De Nokia Y Del Operador

    Los números de servicio de Nokia deben ser almacenados en el menú OPCIONES DE NOKIA. El número de acceso de Nokia es +358405202999 y el número de acceso 2 Nokia es el 99999. No los elimine; Al recibir un mensaje, el teléfono comprueba si ha sido enviado desde una fuente autorizada especificada en este menú.
  • Página 78: Guardar Un Mensaje De Servicio Como Un Marcador

    4 Introduzca un nombre para el marcador (o acepte el nombre que sugiere el teléfono). Aparecerá el texto RESPUESTA RECIBIDA MEMORIZADA una vez que se haya guardado con éxito. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 79: Utilización De Un Servicio Guardado Como Un Marcador

    Servicios Nokia Esta sección ofrece instrucciones sobre el modo de uso del Servicio Nokia. Su teléfono permite recibir una nueva señal de llamada desde la red, siempre y cuando el operador de la red y el proveedor de servicio Nokia soporten este servicio.
  • Página 80 Solamente puede recibir y guardar una señal de llamada a la vez. La próxima vez que guarde una nueva señal de llamada, se sobreescribirá la señal de llamada previamente guardada bajo Personal. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 81: Otros Servicios

    Otros servicios Algunos servicios de mensajería inteligentes se pueden guardar y acceder de manera diferente a la de los servicios de Nokia y Operador. La dirección de servicio para determinados servicios puede ser enviada a su teléfono por un proveedor de servicio, o puede manualmente añadir una dirección de servicio mediante el...
  • Página 82: 16. Servicios Sim

    SIM, su operador de red, proveedor de servicios. NOTA: Acceder a estos servicios puede involucrar tener que enviar un SMS o realizar una llamada de teléfono por la que tendrá que pagar. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 83: Información De Referencia

    El código PIN2, incluido en algunas tarjetas SIM, es necesario para acceder a determinadas funciones, como cargar las unidades del contador. Estas funciones sólo están disponibles si la tarjeta SIM las admite. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 84: Código Puk (8 Dígitos)

    • La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando el tiempo de funcionamiento (conversación y espera) sea notablemente más corto de lo normal, deberá adquirir una batería nueva. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 85 + y - de la batería (las bandas metálicas que se encuentran en la parte posterior de la batería). El cortocircuito de las terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a la misma. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 86: Cuidado Y Mantenimiento

    • No guarde el producto en lugares fríos. Cuando el teléfono recupera su temperatura normal, puede formarse humedad en su interior, pudiendo dañar las placas de circuitos electrónicos. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 87: Información Importante Sobre Seguridad

    ¡Recuerde: la precaución en carretera es lo principal! Entorno operativo Respete la normativa especial vigente de la zona donde se encuentra y apague el teléfono siempre que esté prohibido su uso, cuando pueda causar interferencias o resultar peligroso. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 88: Dispositivos Electrónicos

    Aparatos de audición Algunos teléfonos móviles digitales pueden interferir con determinados audífonos. Si se produce este tipo de interferencias, póngase en contacto con su proveedor del servicio. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 89: Otros Aparatos Médicos

    Entre ellas se incluyen las cubiertas de los barcos; instalaciones de almacenamiento y transporte de productos químicos; vehículos que utilizan gas de petróleo licuado (como propano o butano); È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 90 Por tanto, no debe depender únicamente de un teléfono móvil para las comunicaciones importantes (por ejemplo, urgencias médicas). È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
  • Página 91 Recuerde que el teléfono celular puede ser el único medio de comunicación en el lugar del accidente - no interrumpa la comunicación hasta que se le indique. È 1998, 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Tabla de contenido