Página 1
Reparación - Piezas 313156G Eléctrico, Calentado, Dosificador Multicomponente Para pulverizar espuma de poliuretano y revestimientos de poliurea. No puede utilizarse en atmósferas explosivas. Instrucciones Importantes de Seguridad Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde las instrucciones. Vea la página 3 para obtener información sobre el modelo, Modelo E-XP1 incluyendo la presión máxima de trabajo y las Mostrado...
Modelos Modelos SERIE E-20 Tasa del Rendimiento Carga Vatios del Caudal máx.◆ aproximado por Presión máxima de completa máx. Voltaje Vatios del calentador lb/min ciclo (A + B) gal. trabajo de fluido Pieza, Serie Amp.* (fase) sistema† principal (kg/min) (litros) psi (MPa, bar) 259025, D 230V (1)
Reactor traducidos a diversos idiomas. compacto con los manuales de Reactor traducidos a diversos idiomas. Equipo de reporte de información del Reactor Pieza Descripción Los manuales también están disponibles en www.graco.com. 309867 Manual de instrucciones-Piezas (Inglés) Dosificadores hidráulicos Reactor Pistola de pulverización Fusion Pieza Descripción...
Advertencias Advertencias A continuación se ofrecen advertencias relacionadas con la seguridad de la puesta en marcha, utilización, conexión a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El símbolo acompañado de una exclamación le indica que se trata de una advertencia y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico. Consulte estas Advertencias. Siempre que sea pertinente, en este manual encontrará...
Página 6
Conecte a tierra el equipo, el presonal, los objetos que estén siendo pintados y los objetos conductores de la zona de trabajo. Vea instrucciones de Conexión a tierra. • Utilice únicamente mangueras conectadas a tierra de Graco. • Compruebe a diario la resistencia de la pistola.
Códigos de diagnóstico del control de la temperatura Códigos de diagnóstico del control de la temperatura Los códigos de diagnóstico para el control de la Código Nombre del código Zona de Página de temperatura aparecen en la pantalla de temperatura. alarma acciones correctivas...
Página 8
Códigos de diagnóstico del control de la temperatura 3. Compruebe las conexiones entre la tarjeta de 5. Verifique la temperatura de fluido utilizando un control de la temperatura y los interruptores de termómetro externo. sobretemperatura A y B (308), y entre la tarjeta de •...
Códigos de diagnóstico del control de la temperatura E02: Alta corriente en la zona E04: Sensor de temperatura del fluido (FTS) o termopar 1. Inspeccione las conexiones en busca de cortocircuitos, página 41. desconectado 2. Intercambie el módulo de la zona por otro. Encienda 1.
Códigos de diagnóstico del control del motor E06: Cable de comunicación 3. Compruebe si hay obstrucciones de los orificios de refrigeración de la parte inferior de armario desenchufado eléctrico. 4. Limpie las aletas del disipador térmico situadas 1. Desenchufe y vuelva a enchufar el cable que detrás de los módulos de control del calentador.
Códigos de diagnóstico del control del motor E21: No hay transductor del El test se realiza sin quitar el transductor de presión actual del colector de fluido. componente A a. Desenchufe el transductor “A” del zócalo de la 1. Inspeccione la conexión A de J3 en la tarjeta de tarjeta de control del motor (página 35) y circuito impreso de control del motor, página 33, y reemplácelo por el transductor de “prueba”.
Página 12
Códigos de diagnóstico del control del motor interruptor de encapsulado 3 en OFF. De esta Si las lecturas de los indicadores no son iguales. forma, el Reactor funcionará con una alarma de 1. Borre el error y equilibre las presiones utilizando las desequilibrio de presión.
Códigos de diagnóstico del control del motor E25: Alta tensión en la línea Si todavía sigue habiendo el error E27, vuelva a comprobar que las patillas 1 y 2 están correctamente puenteadas. Si fuera así, es posible que el problema Suministro de tensión demasiado alto.
Códigos de diagnóstico de comunicaciones E29: Escobilla desgastada 3. Inspeccione el cableado. El cable amarillo del sensor de la escobilla que sale de la escobilla puede encaminarse en línea con el cableado del PRECAUCIÓN conmutador (cable rojo grueso), provocando una El funcionamiento prolongado del motor después de falsa alarma.
Localización de averías Localización de averías PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Reactorno funciona. No hay suministro eléctrico. Enchufe el cable. ENCIENDA el suministro principal de energía ENCIENDA los disyuntores, página 31. Circuito abierto en el botón rojo de Inspeccione las conexiones del botón. parada.
Localización de averías Electrónica del Reactor 2. APAGUE el suministro principal de potencia 3. Espere hasta que el equipo se enfríe. Intente las soluciones recomendadas en el orden indicado para cada problema, para evitar reparaciones Antes de realizar el procedimiento de localización de innecesarias.
Página 17
Localización de averías PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Baja tensión. Compruebe que la tensión de salida cumple las especificaciones de la página 44. Mala conexión en la pantalla. Inspeccione las conexiones del cable, página 44. Reemplace el cable dañado. Visualización errática; la pantalla Cable de la pantalla dañado o corroído.
Página 18
Localización de averías PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La manguera no está caliente. Conexiones eléctricas de la manguera Inspeccione las conexiones. Repare según flojas. sea necesario. Se han disparado los disyuntores. Reinicie los disyuntores (CB1 ó CB2), página 31. Zona térmica de la manguera no está encendida.
Localización de averías Calentadores principales (A y B) 2. APAGUE el suministro principal de potencia 3. Espere hasta que el equipo se enfríe. Intente las soluciones recomendadas en el orden indicado para cada problema, para evitar reparaciones Antes de realizar el procedimiento de localización de innecesarias.
Localización de averías Sistema de calentamiento de la manguera 2. Apague el suministro principal de potencia 3. Espere hasta que el equipo se enfríe. Problemas Intente las soluciones recomendadas en el orden indicado para cada problema, para evitar reparaciones innecesarias. Además, compruebe que todos los Antes de realizar el procedimiento de localización de disyuntores, interruptores y controles están averías:...
Página 21
Localización de averías PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Los calentadores A y/o B están Inspeccione los calentadores primarios en sobrecalentando el material. busca de problemas en el termopar o un elementos defectuoso acoplado al termopar, página 9. Conexiones del termopar Compruebe que todas las conexiones del La temperatura de la manguera excede defectuosas.
Reparación Reparación 1. Libere la presión de la pistola y lleve a cabo el procedimiento de parada de la misma. Consulte el manual de la pistola. 2. Cierre las válvulas A y B del colector de fluido de la pistola. La reparación de este equipo requiere acceso a piezas que podrían causar descargas eléctricas u otras lesiones graves si no se realiza el trabajo...
Reparación Lavado Vea las instrucciones de reparación de la bomba en el manual 309577. 1. Apague zonas de calor. Lave el equipo sólo en una zona bien ventilada. No 2. Limpie la bomba. pulverice fluidos inflamables. No apague los calentadores mientras lava con disolventes inflamables.
Página 24
Reparación Utilice trapos para proteger el Reactor y sus Pasos 10 y 11 se aplican a la bomba B. alrededores contra las salpicaduras. 10. Desconecte la entrada (C) y la salida (D) de fluido. Los pasos 7-9 se aplican a la bomba A. Para Desconecte también el tubo de acero de la entrada desconectar la bomba B vaya a los pasos 10 y 11.
Reparación Instalación de la bomba 2. Continúe enroscando la bomba en la manguera hasta que la salida del fluído (D) esté alineado con el tubo de acero y las roscas de arriba estén a +/- 1/16 pulg (2 mm) de la superficie de marcación (N). Los pasos 1-5 suministran la bomba B.
Página 26
Reparación superiores estén a 2 mm (+/- 1/16 pulg) de la superficie de marcación (N). Compruebe que puede Los pasos 6-12 se refieren a la bomba A acceder a los racores estriados de los orificios de solamente. lavado de la copela húmeda. 6.
Reparación Alojamiento de impulsión Desmontaje Instalación 1. Apague el suministro principal de potencia 1. Aplique grasa generosamente a las arandelas (207, 208, 218), todos los engranajes y el interior del alojamiento de impulsión (202). . Desconecte el suministro de potencia. 2.
Página 28
Reparación 206B 206A El cigüeñal debe estar en línea con el cigüeñal del otro extremo del motor. TI3152A 313156G...
Reparación Escobillas del motor del cable del motor (T) permanece en su lugar. Retire y deseche la escobilla (B). Desmontaje de la escobilla Reemplace las escobillas desgatadas a menos de 1/2 pulg (13 mm). Tenga en cuenta que las escobillas de los dos lados del motor se desgastan de forma distinta, por ello ambas deben ser revisadas.
Página 30
Reparación 2. Deslice el terminal (L) por debajo del tornillo (R) del terminal. Verifique que el cable del motor (T) establece contacto con el tornillo. Apriete el tornillo. No toque las escobillas, los hilos, los muelles o los portaescobillas cuando el equipo está conectado, para evitar las descargas eléctricas y las lesiones graves.
Reparación Módulo del disyuntor Tabla 2: Disyuntores, vea F Ref. Tamaño Componente 1. APAGUE el suministro principal de potencia Lado de la manguera/transfor . Desconecte el suministro de potencia. mador secundario Para realizar la prueba, active los disyuntores. Transformador primario 912A 25A, 40A* Calentador A...
Reparación Motor eléctrico Instalación 1. Coloque el motor en la unidad. Pase los cables del motor a través del armario y colóquelos como Desmontaje estaban. Vea los diagramas eléctricos. 1. Apague el suministro principal de potencia 2. Sujete el motor con los tornillos. .
Reparación Tarjeta de circuito impreso de Tabla 3: Ajustes del interruptor DIP (SW2) control del motor Interruptor ENCENDIDO APAGADO La tarjeta de circuito impreso de control del motor (arriba) (abajo) tiene un LED rojo (D11). Para inspeccionar, el Interruptor 1 No utilizado suministro de potencia debe estar encendido.
Página 34
Reparación 245980 Control del motor, para E-20 y E-XP1 Ajustes del interruptor DIP (SW2) Modelo E-20 J3 (A) J8 (B) TI3178b-3 Modelo E-XP1 TI3178b-4 TI3153A-1 245981 Control del motor, para E-30 y E-XP2 Ajustes del interruptor DIP (SW2) Modelo E-30 J5 (A) TI3178b-2 J3 (B)
Reparación Transductores A y B y revise su el siguiente código de diagnóstico sigue; Vea E21: No hay transductor del componente A, página 11. 1. Apague el suministro principal de potencia 5. Si el transductor no supera la prueba, pase un cable a través de la parte superior del armario.
Reparación Módulo de control de temperatura Tabla 5: Conexiones del módulo de control de temperatura Conector Descripción DATOS (A) Informe de datos Pasador MANGUERA T/C P; FTS (púrpura) MANGUERA T/C R; FTS (roja) MANGUERA T/C R; FTS (plateada (cable desnudo sin blindaje)) ti9875a SENSOR (B)
Reparación Prueba del circuito SCR e. Utilice un voltímetro para medir cuidadosamente la tensión en el conector de la 1. Pruebe el circuito SCR en posición encendida: manguera. No debería obtenerse una lectura a. Asegúrese de que todas las piezas están de tensión.
Reparación Calentadores principales 11. Vuelva a conectar los hilos conductores del elemento calentador al conector del cable del calentador. Elemento calentador 12. Reemplace el blindaje del calentador. Tensión de la línea Los calentadores primarios están homologados para un vataje a 230 Vca. Una baja tensión en la línea reducirá la potencia y los calentadores no funcionarán a su 1.
Página 39
Reparación TI10958a Aplique compuesto disipador de calor 110009. . 6. Calentador (7,5 kW Calentador de zona única mostrado) 313156G...
Página 40
Reparación 8. Reemplace el termopar, F . 7. Termopar a. Retire la cinta de protección de la punta del termopar (T). 1. Apague el suministro principal de potencia b. Aplique cinta PTFE y sellador de roscas a las Desconecte el suministro de potencia. roscas macho y apriete el alojamiento del sensor (H) en el tubo (305).
Reparación Interruptor de sobretemperatura 3. ReactorF . 8Desconecte el conector de la manguera (D) en el reactor, FIG. 8. 4. Utilice un ohmímetro para realizar la comprobación 1. Apague el suministro principal de potencia entre los dos terminales del conector de la Desconecte el suministro de potencia.
Reparación Sensor de temperatura del Patillas Resultado fluido (FTS) 3 al tornillo de tierra del FTS 0 ohmios 1 al racor del componente A infinito Prueba/desmontaje del FTS (ISO) 4. Si el FTS no supera la prueba, reemplácelo. 1. Apague el suministro principal de potencia 5.
Reparación Inspección del transformador principal 3. Para comprobar la tensión del transformador, encienda la zona de la manguera. Mida la tensión 1. APAGUE el suministro principal de potencia desde 18CB-2 hasta POD-HOSE-P15-2; vea el manual de diagramas eléctricos del Reactor 312067.
Reparación Módulo de visualización 11. Si fuera necesario, reemplace la tarjeta de circuito impreso (501a ó 502a) o el pulsador de membrana (501b ó 502b). Pantallas de temperatura y presión 12. Vuelva a instalar siguiendo el orden inverso al desmontaje, vea F .
Página 45
Reparación Aplique sellador de roscas de fuerza media. ti2574a Detalle de los pulsadores de membrana y de las tarjetas de circuito impreso de la pantalla Visualización de la temperatura Visualización de la presión 502c 502a 502b 501c 501a 501b ti3172a .
Reparación Rejilla del filtro de aspiración de fluido de entrada Los filtros de aspiración de entrada de cada bomba dosificadora filtran las partículas que podrían obstruir TI10974a las válvulas de retención de la entrada de la bomba. . 12. Y Componentes del colector Inspeccione a diario las rejillas como parte de la rutina de puesta en marca, y límpielas según sea necesario.
Página 47
Reparación 2. Levante el depósito de lubricante (LR), sáquelo del soporte (RB) y retire el recipiente de la tapa. Sujete la tapa sobre un recipiente adecuado para retirar la válvula de retención y dejar que se vacíe el lubricante. Vuelva a sujetar la válvula de retención a la manguera de entrada.
Piezas Detalle, zona del colector de fluido Detalle, zona del colector de fluido 7, vea la página 64 TI10962a Detalle, zona del armario Base de la montura (desde el motor) TI10978a 313156G...
Piezas Piezas utilizadas en todos los modelos Vea las páginas 52 hasta la 54 para ver las piezas que varían según modelo. Ref. Pieza Descripción Cant. Ref. Pieza Descripción Cant. CODO, giratorio; 3/4 npt(m) x 1" BASTIDOR; página 60 npt(f); páginas 52-54 CALENTADOR;...
Piezas Piezas que varían según el modelo Use las tablas siguientes en esta página y las dos siguientes para encontrar las piezas que varían con el modelo. Encuentre el número de referencia y de la pieza en la columna izquierda y el modelo de Reactor en la fila superior. La intersección es número de pieza correcto.
Piezas Subconjuntos Módulo dosificador 245956 Módulo para E-20 y E-XP1 245957 Módulo para E-30 245959 Módulo para E-XP2 *208 **210 210** *207 206B 206A TI2511a El lado plano está dirigido hacia arriba. Detalle del interruptor del contador de ciclos TI3250a 313156G...
Piezas Control de la temperatura Al módulo calentador Al módulo calentador Al módulo calentador de la manguera TI9843a Ref. Pieza Descripción Cant. 247772 PANEL, montura del módulo 247827 ALOJAMIENTO, módulo de control 247828 ALOJAMIENTO, módulo de calentador 115942 TUERCA, hex 247801 CABLE, comunicación 247825 EQUIPO, cobertura, conector con tornillos...
Piezas Control del motor 245980 Control del motor, para E-20 y E-XP-1 Aplique compuesto disipador de calor térmico 110009 a las superficies de acoplamiento. El mazo de cables (609) del motor se conecta aquí. TI3153a 245981 Control del motor, para E-30 y E-XP-2 TI2576a 245980 Control del motor, para E-20 y E-XP-1 245981 Control del motor, para E-30 y E-XP-2...
Piezas Colector de fluido Apriete a un par de 355-395 in-lb (40,1-44.6 N•m). Aplique sellados (113500) a las roscas. La válvula debe estar cerrada con la llave en la posición mostrada en el diagrama. ** Aplique cinta PTFE o sellador de rosca a los extremos biselados. 802a 802b TI10959a...
Piezas Módulos de disyuntores A - 230V, módulos cortacircuitos trifásicos (E-20, EXP-1) Para obtener información sobre el cableado y las conexiones eléctricas, consulte el manual de diagramas eléctricos 312067, incluido. Vea las piezas en la página 68. 903, 904 168BR 187CB 172CB 178CB...
Piezas C - 230V, 1 módulos cortacircuitos monofásicos (E-20, EXP-1) Para obtener información sobre el cableado y las conexiones eléctricas, consulte el manual de diagramas eléctricos 312067, incluido. Vea las 903, 904 piezas en la página 68. 168BR 172CB 178CB 187CB 197CB D - 230V, 3 módulos cortacircuitos trifásicos...
Piezas E - 400V, 3 módulos cortacircuitos trifásicos (E-30, E-XP2) Para obtener información sobre el cableado y las conexiones eléctricas, consulte el manual de diagramas eléctricos 312067, incluido. Vea las piezas en la página 68. 903, 904 C - 230V, 1 módulos cortacircuitos monofásicos (E-30, EXP-2) Para obtener información sobre el cableado y las conexiones eléctricas, consulte el manual de...
Equipo de conversión 248669 Equipo de conversión 248669 Convertidor y fase E-XP2 hacia y E-30 con 15.3 kW de calor cambiando las bombas de desplazamiento, los Ref. Pieza Descripción Cant. cojinetes, y cambiando el ajuste DIP del Control del 118463 HOMBRO, giratoria; 3/4 npt(m) x Motor hacia E-30.
Graco del equipo mencionado más adelante, o del equipamiento, rendimiento o uso de ningún producto u otros bienes vendidos al mismo tiempo, tanto en lo que se refiere a un incumplimiento de contrato como a un incumplimiento de garantía, negligencia de Graco o de cualquier otra forma.