Para pulverizar o dispensar materiales con una relación de mezcla 1:1, incluyendo epoxis, espuma de poliuretano, revestimientos de poliurea y materiales de relleno de juntas (68 páginas)
Página 1
Reparación - Piezas 313156ZAD Dosificador multicomponente eléctrico calefaccionado. Para pulverizar espuma de poliuretano y revestimientos de poliurea. Únicamente para uso profesional. No aprobado para uso en sitios con atmósferas explosivas en Europa. Instrucciones de seguridad importantes Lea todas las advertencias e instrucciones Modelo E-XP1 representado de este manual.
Modelos Modelos SERIE E-20 Caudal Rendimiento Amp. a carga Vatios del máx.◆ aproximado por Presión máxima completa Voltaje Vatios del calentador kg/min ciclo (A + B) de trabajo de fluido Pieza, Serie máx.* (fase) sistema† principal (lb/min) litros (gal.) MPa (bar, psi) 259025, F 230 V (1) 10.200...
Pida la pieza 15M334 para obtener un CD con los manuales de Reactor traducidos a diversos idiomas. manuales de Reactor traducidos a diversos idiomas. Kit de generación de informes de datos Los manuales también están disponibles en del reactor www.graco.com. Pieza Descripción Dosificador eléctrico Reactor 309867 Manual de instrucciones-piezas (inglés)
Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la puesta en marcha, utilización, conexión de tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El símbolo de exclamación lo alerta sobre una advertencia general y los símbolos de peligro se refieren a un riesgo específico de procedimiento. Consulte nuevamente estas advertencias. En este manual encontrará...
Página 6
Conecte a tierra el equipo, el personal, los objetos que estén siendo pintados y los objetos conductores de la zona de trabajo. Consulte Instrucciones de conexión de tierra. • Utilice únicamente mangueras conectadas a tierra de Graco. • Compruebe a diario la resistencia de la pistola.
Página 7
Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DE PIEZAS EN MOVIMIENTO Las piezas en movimiento pueden dañar o amputar los dedos u otras partes del cuerpo. • Manténgase alejado de las piezas en movimiento. • No use el equipo sin las cubiertas de protección. •...
Información importante sobre los isocianatos (ISO) Información importante sobre los isocianatos (ISO) Los isocianatos (ISO) son catalizadores que se utilizan en materiales de dos componentes. Condiciones de los isocianatos Pulverizar o suministrar materiales que contenganisocianatos crea brumas, vapores y partículas atomizadas potencialmente dañinas.
Información importante sobre los isocianatos (ISO) Para todas las aplicaciones excepto Mantenga separados los espuma en spray componentes A y B Pulverizar o suministrar materiales que La contaminación cruzada puede dar por resultado contenganisocianatos crea brumas, vapores material curado en las líneas de fluido, lo que puede y partículas atomizadas potencialmente dañinas.
Información importante sobre los isocianatos (ISO) Resinas espumosas con agentes de soplado de 245 fa Algunos agentes de soplado formarán espuma a temperaturas por encima de los 90°F (33°C) cuando no están a presión, especialmente si se agitan. Para reducir la formación de espumas, reduzca al mínimo el precalentamiento en los sistemas con circulación.
Códigos de diagnóstico del control de la temperatura Códigos de diagnóstico del control de la temperatura Los códigos de diagnóstico del control de la Código Nombre del código Zona de Página de temperatura aparecen en la pantalla de temperatura. alarma acciones correctivas Estas alarmas apagan el calentador.
Códigos de diagnóstico del control de la temperatura 4. Retire el conector B de la tarjeta de control de 8. Verifique la continuidad de los elementos temperatura, y compruebe la continuidad de calentadores con un ohmímetro, vea la página 43. los interruptores de sobretemperatura A y B, los termopares A y B, o FTS midiendo la E02: Alta corriente en la zona...
Códigos de diagnóstico del control de la temperatura E03: Sin corriente en la zona y púrpura para la manguera). La pantalla mostrará la temperatura del módulo de control del calentador. 1. Compruebe si hay un disyuntor disparado dentro 6. Si se produce un error en la zona de la manguera, del gabinete eléctrico o en la fuente de potencia utilice temporalmente el módulo de control de de dicha zona.
Códigos de diagnóstico del control del motor Códigos de diagnóstico del control del motor Advertencias Los códigos de diagnóstico para el control del motor del E21 al E29 aparecen en la pantalla de presión. Hay dos tipos de código de control del motor: alarmas El Reactor seguirá...
Códigos de diagnóstico del control del motor E21: Transductor A b. Encienda el suministro de potencia de Reactor. • Si el error ha desaparecido, apague el sin componentes suministro principal de potencia de Reactor, retire el transductor de prueba, y reemplace 1.
Página 16
Códigos de diagnóstico del control del motor Inspecciones de los errores E24 rápidos 1. Cambie los enchufes del transductor en la tarjeta de control del motor. (J3 y J8 para el E-20 y E-XP1. J3 y J5 para el E30 y E-XP1). Si se produce un error E24 rápido, inspeccione 2.
Códigos de diagnóstico del control del motor E25: Alta tensión en la línea E28: Corriente elevada en el motor eléctrico Suministro de tensión demasiado alto. Compruebe los requisitos de tensión del Reactor, página 77. Inspeccione la tarjeta de control del motor: E26: Baja tensión en la línea 1.
Códigos de diagnóstico del control del motor 3. Inspeccione el cableado. El cable naranja del sensor de las escobillas que sale de las escobillas 1. Apague el suministro principal de potencia. puede conectarse en línea con el cableado del conmutador (cable grueso rojo), ocasionando una Desconecte el suministro de potencia.
Códigos de diagnóstico de comunicación E32: Sobrecalentamiento del 1. Libere la presión, página 23. Verifique la presión baja con indicadores analógicos. control del motor El código de error E32 indica una condición de alta 2. Apague (OFF) el suministro de potencia temperatura dentro de la tarjeta de control del motor (701).
Resolución de problemas Resolución de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El Reactor no funciona. No hay corriente. Enchufe el cable. Encienda la alimentación. Encienda los disyuntores, página 35. Circuito abierto en el botón rojo Inspeccione las conexiones del botón. de parada. Vea la página 50 y los diagramas eléctricos.
Resolución de problemas Sistema electrónico del Reactor 2. Apague el suministro principal de potencia 3. Espere hasta que el equipo se enfríe. Intente las soluciones recomendadas en el orden indicado para cada problema, para evitar reparaciones innecesarias. Además, compruebe que todos los disyuntores, interruptores y controles están Antes de realizar el procedimiento de localización correctamente ajustados y que el cableado es...
Página 22
Resolución de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Mala conexión en la Inspeccione las conexiones del cable, página 50. Reemplace pantalla. el cable dañado. La pantalla Cable de la pantalla Limpie las conexiones; reemplace el cable si estuviera dañado. no responde dañado o corroído. correctamente El cable cinta de la tarjeta Conecte el cable (página 50) o reemplace.
Resolución de problemas Calentadores primarios (A y B) 2. Apague el suministro principal de potencia 3. Espere hasta que el equipo se enfríe. Intente las soluciones recomendadas en el orden indicado para cada problema, para evitar reparaciones innecesarias. Además, compruebe que todos los disyuntores, interruptores y controles Antes de realizar el procedimiento de localización están correctamente ajustados y que el cableado es...
Resolución de problemas Sistema de calefacción 3. Espere hasta que el equipo se enfríe. Problemas de la manguera Intente las soluciones recomendadas en el orden indicado para cada problema, para evitar reparaciones innecesarias. Además, compruebe que todos los disyuntores, interruptores y controles están correctamente ajustados y que el cableado es correcto antes de asumir que hay un problema.
Página 25
Resolución de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Conexiones del termopar defectuosas. Compruebe que todas las conexiones del FTS están apretadas y que las patillas de los conectores están limpias. Examina la conexión de los termopares al enchufe verde largo de la tarjeta de control del calentador. Temperatura Desenchufe y vuelva a enchufar los cables del termopar, errática...
Reparación Reparación 2. Enganche el cierre de seguridad el pistón de la pistola. La reparación de este equipo requiere acceso a piezas que podrían causar descargas eléctricas ti2409a u otras lesiones graves si no se realiza el trabajo 3. Cierre las válvulas A y B del colector de fluido correctamente.
Reparación Lavado Vea las instrucciones de reparación de la bomba en el manual 309577. 1. Apague G las zonas de calor 2. Limpie la bomba. Lave el equipo sólo en una zona bien ventilada. No pulverice fluidos inflamables. No apague los 3.
Página 28
Reparación Utilice trapos para proteger el Reactor y sus Pasos 10 y 11 se aplican a la bomba B. alrededores contra las salpicaduras. 10. Desconecte la entrada (C) y la salida (D) de fluido. Los pasos 7-9 se aplican a la bomba A. Para Desconecte también el tubo de acero de la entrada desconectar la bomba B vaya a los pasos 10 y 11.
Reparación Instalación de la bomba 2. Continúe enroscando la bomba en la manguera hasta que la salida del fluido (D) esté alineado con el tubo de acero y las roscas de arriba estén a +/- 2 mm (1/16 pulg.) de la superficie de Los pasos 1-5 suministran la bomba B.
Página 30
Reparación acceder a los racores estriados de los orificios de lavado de la copela húmeda. Los pasos 6-12 se refieren a la bomba A solamente. 9. Conecte, sin apretar, el tubo de salida del componente A a la bomba y al calentador. Alinee 6.
Reparación Carcasa de la unidad Desmontaje Instalación 1. Aplique grasa generosamente a las arandelas (207, 208, 218), todos los engranajes y el interior del alojamiento de impulsión (202). 1. Apague el suministro principal de potencia. 2. Instale una arandela de bronce (208) en Desconecte el suministro de potencia.
Página 32
Reparación 206B 206A El cigüeñal debe estar en línea con el cigüeñal del otro extremo del motor. TI3152 313156ZAD...
Reparación Escobillas del motor 5. Afloje el tornillo del terminal (R). Saque el cable de la escobilla (L), teniendo cuidado de que el terminal del cable del motor (T) permanece en su lugar. Retire y deseche la escobilla (B). Desmontaje de la escobilla Reemplace las escobillas desgatadas a menos de 13 mm (1/2 pulg.).
Reparación Instalación de la escobilla 4. Instale la abrazadera de resorte (C) y empújela hasta que los ganchos (H) encajen en las ranuras del alojamiento. Una instalación incorrecta podría PRECAUCIÓN trabar la abrazadera. Cuando instale las escobillas, siga todos los pasos cuidadosamente.
Reparación Prueba del capacitor Módulo del interruptor 1. Apague el suministro principal de potencia. 1. Apague el suministro principal de potencia. Desconecte el suministro de potencia. Desconecte el suministro de potencia. Para realizar la prueba, active los disyuntores. 2. Alivie la presión, página 26. 3.
Reparación Motor eléctrico Instalación 1. Coloque el motor en la unidad. Pase los cables del motor a través del gabinete y colóquelos Desmontaje como estaban. Vea los diagramas eléctricos. 2. Sujete el motor con los tornillos. 1. Apague el suministro principal de potencia. 3.
Reparación Tablero de control del motor 8. Fije el interruptor DIP (SW2) en la nueva tarjeta de circuito impreso. Vea la T 3 para conocer ABLA los ajustes de fábrica. Vea la F . 2 para conocer La tarjeta de circuito impreso de control del la ubicación en la tarjeta.
Página 38
Reparación Control del motor 24G879 para E-20 y E-XP1 Ajustes del interruptor DIP (SW2) Modelo E-20 ENCENDIDO (arriba) J3 (A) J8 (B) TI3178b-3 Modelo E-XP1 ENCENDIDO (arriba) TI3178b-4 TI3153A-1 Control del motor 24G881 para E-30 y E-XP2 Ajustes del interruptor DIP (SW2) Modelo E-30 J5 (A)
Reparación Transductores 4. Desconecte los cables del transductor en la tarjeta; vea la F . 2, página 38. Invierta las conexiones A y B y verifique si sigue un código de diagnóstico; vea E21: Transductor A sin componentes; página 15. 1.
Reparación Módulo de control de temperatura Tabla 5: Conexiones del módulo de control de temperatura Conector Descripción DATOS (A) Informe de datos PATILLA MANGUERA T/C R; FTS (violeta) MANGUERA T/C R; FTS (roja) MANGUERA T/C R; FTS (plateada [cable ti9875a desnudo no blindado]) SENSOR (B) CALENTADOR T/C B, Y;...
Reparación Pruebe el circuito SCR Reemplazo de los módulos del conjunto de control de temperatura 1. Pruebe el circuito SCR en posición encendida: a. Asegúrese de que todas las piezas están PRECAUCIÓN conectadas, incluyendo la manguera. Antes de manipular el conjunto, colóquese una b.
Reparación Calentadores principales Tensión de la línea Los calentadores primarios están homologados para un vataje a 230 Vca. Una baja tensión en la línea reducirá Elemento del calentador la potencia y los calentadores no funcionarán a su máximo rendimiento. 1. Apague el suministro principal de potencia.
Página 44
Reparación r_247813_312066 Aplique compuesto disipador de calor térmico 110009. . 6. Calentador (se muestra calentador de zona única de 7,5 kW) 313156ZAD...
Página 45
Reparación 8. Reemplace el termopar, F . 7. Termopar a. Retire la cinta de protección de la punta del termopar (T). b. Aplique cinta PTFE y sellador de roscas 1. Apague el suministro principal de potencia. a las roscas macho y apriete el alojamiento del sensor (H) en el tubo (305).
Reparación Interruptor de sobretemperatura 3. Desconecte el mazo de cables del bloque de termi- nales (TB). 1. Apague el suministro principal de potencia. Desconecte el suministro de potencia. 2. Alivie la presión, página 26. 3. Espere a que los calentadores se enfríen. 4.
Reparación Inspeccione los cables FTS 1. Apague el suministro principal de potencia. Desconecte el suministro de potencia. 2. Alivie la presión, página 26. 3. Desconecte el cable FTS (F) en Reactor, F . 8. TI10964a . 8. Manguera calentada 4. Realice la prueba con el ohmímetro colocado entre las patillas del conector del cable.
Reparación Sensor de temperatura 4. Si el FTS no supera la prueba, reemplácelo. 5. Desconecte las mangueras de aire (C, L), y los de fluidos (FTS) conectores eléctricos (D). 6. Desconecte el FTS de la manguera flexible (W) Prueba/desmontaje y las mangueras de fluido (A, B). 7.
Reparación Verificación del transformador primario 3. Para comprobar la tensión del transformador, encienda la zona de la manguera. Mida la tensión desde 18CB-2 hasta POD-HOSE-P15-2; vea el manual de diagramas eléctricos de Reactor 1. Apague el suministro principal de potencia. 312067.
Reparación Módulo de pantalla Botón rojo de detención PRECAUCIÓN Pantallas de temperatura y presión Antes de manipular la tarjeta de circuito impreso, colóquese una muñequera conductora de electricidad PRECAUCIÓN estática para protegerse con las descargas estáticas que podrían dañar la tarjeta de circuito impreso. Antes de manipular la tarjeta de circuito impreso, Sigas las instrucciones de la muñequera.
Página 51
Reparación Aplique sellador de roscas de resistencia media. ti2574a Detalle de los pulsadores de membrana y de las tarjetas de circuito impreso de la pantalla Visualización de la temperatura Visualización de la presión 502c 502a 502b 501c 501a 501b ti3172a .
Reparación Rejilla del filtro de aspiración 5. Abra la válvula de entrada del fluido, compruebe que no hay fugas y limpie el equipo. de fluido de entrada 6. Siga con el funcionamiento. Los filtros de aspiración de entrada de cada bomba dosificadora filtran las partículas que podrían obstruir las válvulas de retención de la entrada de la bomba.
Reparación Sistema de lubricación de bomba Compruebe a diario el estado del lubricante de la bomba ISO. Cambie el lubricante si se convierte en un gel, si su color se oscurece o si se diluye con el isocianato. La formación del gel se debe a la absorción de humedad por parte del lubricante de la bomba.
Piezas Piezas Conjunto del Reactor (Modelo E-XP1 representado) 41, 102 Riel de soporte tipo canal de parante 113, 119 TI10977a 109, 111, Riel de soporte tipo canal en U ranurado TI18608a 65b, 65c TI10961a 313156ZAD...
Página 55
Piezas Lado izquierdo del gabinete 61, 62 TI9835a Lado derecho del gabinete 31, 42 36 (modelos 400 V sólo) 39, 52, 71, 73 29, 42 TI10968a 313156ZAD...
Piezas Piezas usadas en todos los modelos Vea las páginas 58 a 60 para las piezas que varían por modelo. Ref. Pieza Descripción Cant. Ref. Pieza Descripción Cant. 101078 FILTRO EN Y; incluye 66a MARCO; página 66 66a† 26A349 KIT de filtro de repuesto (paquete de 2) CALENTADOR, páginas 64 y 65 26A350 KIT de filtro de repuesto (paquete de 10)
Piezas Piezas que varían según el modelo Use las tablas siguientes en esta página y las dos siguientes para encontrar las piezas que varían con el modelo. Encuentre el número de referencia y de la pieza en la columna izquierda y el modelo de Reactor en la fila superior. La intersección es número de pieza correcto.
Piezas Subconjuntos Módulo del distribuidor Módulo 245956 para E-20 y E-XP1 Módulo 245957 para E-30 Módulo 245959 para E-XP2 *208 **210 210** *207 206B 206A TI2511a Caras planas hacia arriba. Detalle del interruptor del contador de ciclos TI3250a 313156ZAD...
Piezas Conjunto del distribuidor Ref. Pieza Descripción Cant. 100644 TORNILLO, copela, toma-hd; 1/4-20 x Módulo 245956 para E-20 y E-XP1 19 mm (3/4 pulg.); 245956 101864 TORNILLO, copela, toma-hd; Módulo 245957 para E-30 5/16-18 x 25 mm (1 pulg.); 245957, 245959 116618 IMÁN Módulo 245959 para E-XP2...
Piezas Control de temperatura Al módulo calentador B Al módulo calentador A Al módulo calentador de la manguera TI9843a Ref. Pieza Descripción Cant. 247772 PANEL, montura del módulo 247827 ALOJAMIENTO, módulo de control 247828 ALOJAMIENTO, módulo de calentador 115942 TUERCA, hex. 247801 CABLE, comunicación 247825 EQUIPO, cobertura, conector con tornillos...
Piezas Control del motor Control del motor 24G879 para E-20 y Aplique compuesto disipador de calor térmico 110009 a las superficies de acoplamiento. El arnés del motor (609) se enchufa aquí. TI3153a Control del motor 24G881 para E-20 y EXP-1 TI2576a Control del motor 24G879 para E-20 y EXP-1 Control del motor 24G881 para E-20 y EXP-1...
Piezas Colector de fluidos Aplique un par de torsión de 40,1-44,6 N•m (355-395 in-lb). Aplique sellador (113500) a las roscas. La válvula debe estar cerrada con la posición de la manivela como se indica en el dibujo. ** Aplique cinta PTFE o sellador de rosca a los extremos biselados. 802a 802b TI10959a...
Piezas Módulos del disyuntor A- 230 V, módulos del disyuntor trifásicos (E-20, EXP-1) Para obtener información sobre el cableado y las conexiones eléctricas, consulte el manual de diagramas eléctricos 312067, incluido. Vea la lista de piezas en la página 74. 903, 904 168BR 172CB...
Piezas C - 230 V, módulos del disyuntor de 1 fase (E-20, E-XP1) Para obtener información sobre el cableado y las conexiones eléctricas, consulte el manual de diagramas eléctricos 312067, incluido. Vea la lista de piezas en la página 74. 903, 904 168BR 172CB...
Página 73
Piezas E - 400 V, módulos del disyuntor trifásicos (E-30, EXP2) Para obtener información sobre el cableado y las conexiones eléctricas, consulte el manual de diagramas eléctricos 312067, incluido. Vea la lista de piezas en la página 74. 903, 904 C - 230 V, módulos del disyuntor de una fase (E-30, EXP-2) Para obtener información sobre el cableado...
Página 74
Piezas Lista de piezas de los módulos del disyuntor Módulos disyuntores Modelos E-20 y EXP-1 Modelos E-30 y EXP-2 230 V, 400 V, 230 V, 230 V, 400 V, 230 V, Ref. Descripción trifásico trifásico monofásico trifásico trifásico monofásico Cant. 255028 255028 255028...
248669 Kit de transformación 248669 Kit de transformación Convierta y conecte E-XP2 y E-30 con 15,3 kW de calor cambiando las bombas de desplazamiento, rodamientos, Ref. Pieza Descripción Cant. y cambiando los ajustes DIP del control del motor a los 118463 HOMBRO, giratoria;...
Datos técnicos Datos técnicos Categoría Datos Presión máxima de trabajo del fluido Modelos E-20 y E-30: 14 MPa (140 bares, 2.000 psi) Modelo E-XP1: 17,2 MPa (172 bares, 2.500 psi) Modelo E-XP2: 24,1 MPa (241 bares, 3.500 psi) Temperatura máxima del fluido 88 °C (190 °F) Producción máxima Modelo E-20: 9 kg/min (20 li/min)
Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco...