11
To use the machine by connecting it to a computer, software including
the drivers needs to be copied (installed) to the computer's hard disk.
The installation process takes about 20 minutes. (The installation
time varies depending on the computer environment or the number of
application software to be installed.)
Para poder utilizar el equipo conectado a un ordenador, se debe copiar
(instalar) el software, incluidos los controladores, en el disco duro del
ordenador. El proceso de instalación lleva unos 20 minutos. (El tiempo
necesario para instalar varía en función del entorno del ordenador
o de cuánto software de aplicación se vaya a instalar.)
•
Quit all running applications before installation.
•
Log on as the administrator (or a member of the Administrators group).
•
Do not switch users during the installation process.
•
Internet connection may be required during the installation. Connection fees
may apply. Consult the internet service provider.
•
It may be necessary to restart your computer during the installation process.
Follow the on-screen instructions and do not remove the Setup CD-ROM during
restart.
The installation resumes once your computer has restarted.
•
If the firewall function of your security software is turned on, a warning message
may appear that Canon software is attempting to access the network. If such a
warning message appears, set the security software to always allow access.
•
For the system requirements, refer to "18 Specifications."
•
Cierre las aplicaciones que se estén ejecutando antes de la instalación.
•
Inicie la sesión como administrador (o miembro del grupo de administradores).
•
No cambie de usuario durante el proceso de instalación.
•
Durante la instalación, es posible que se tenga que conectar a Internet. Esto
puede implicar gastos de conexión. Consulte con el proveedor de servicios
de Internet.
•
Es posible que deba reiniciar el ordenador durante el proceso de instalación.
Siga las instrucciones en pantalla y no retire el CD-ROM de instalación
(Setup CD-ROM) mientras se reinicia el equipo.
La instalación se reanuda una vez reiniciado el ordenador.
•
Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede
aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando
acceder a la red. Si aparece dicho mensaje, configure el software de seguridad
para que permita siempre el acceso.
•
Para obtener información sobre los requisitos del sistema, consulte
"18 Especificaciones".
For Spanish Users in the
U.S.A.
Para los usuarios de
habla hispana en EE. UU.
Refer to the "Información
adicional para usuarios
españoles" sheet to install
the Spanish version of the
software.
Consulte la hoja
"Información adicional
para usuarios españoles"
para instalar la versión en
español del software.
Easy-WebPrint EX
Easy-WebPrint EX
Easy-WebPrint EX is
Web print software
that is installed on the
computer when installing
the supplied software.
Internet Explorer 7 or later
(Windows) or Safari 4 or
later (Mac OS X v.10.5 or
later) is required to use
this software. An Internet
connection is required for
installation.
Easy-WebPrint EX es
un software de impresión
para web que se instala
en el ordenador al instalar
el software incluido. Para
utilizar este software
es necesario Internet
Explorer 7 o posterior
(Windows) o Safari 4
o posterior (Mac OS X
v.10.5 o posterior). Para
la instalación, es necesario
estar conectado a Internet.