10. Procedimiento de comprobación del sistema 11. Procedimiento de modo de prueba 12. Procedimiento para el Modo de ajuste 13. ichroma ™ Precauciones acerca del uso del cartucho de prueba 14. Mantenimiento, conservación y eliminación 15. Solución de problemas 16. Advertencia, Precauciones y limitaciones 17.
Con el fin de obtener resultados precisos, las pruebas ichroma ™ se deben realizar y escanear en el ichroma ™ a una temperatura ambiente que tiene 15 ~ 35° C (59 ~ 95° F) Y la humedad relativa máxima del 70%.
Página 4
No utilice su ichroma™ en las proximidades de los teléfonos celulares o inalámbricos y equipos eléctricos o electrónicos como horno de microondas que son fuentes de radiación electromagnética, ya que pueden interferir con el funcionamiento normal del ichroma ™.
Asegúrese de leer detenidamente y siga todas las instrucciones, advertencias y Precaución precauciones antes de usar ichroma ™. ichroma ™ se basa en un circuito de alto voltaje. No intente retirar o abrir cualquier parte de la carcasa del equipo. Precaución El uso dañado o mal ajustado ichroma ™...
™ utiliza un láser de diodo semiconductor como fuente de luz de excitación para la iluminación de la membrana del cartucho de ensayo (pre-cargado con la muestra clínica debidamente procesada según el procedimiento de prueba estándar...
4. Contenido del paquete ichroma ™ consta de varios elementos incluidos en el sistema. Para un correcto funcionamiento del sistema, el usuario debe saber el nombre técnico y el uso de cada elemento. El usuario debe asegurarse de que los siguientes elementos son parte del paquete comercial.
5. Elementos funcionales y operacionales Resultado de la prueba, Displays, fecha, mensajes de error, ① Ventana LCD Se utiliza para seleccionar Menú, Volver, Arriba y Abajo y Teclas ② funciones de entrada / salida del titular de cartucho de función prueba ③...
Página 9
Encienda el equipo presionando el switch de encendido. En la pantalla del menú principal 'Test mode' o 'Setting Mode' Seleccione 'Test Mode' con 'Up/Down' button y presione 'Select' Mensaje en la pantalla 'Insert ID Chip' Inserte el ID Chip y presione 'Select' Sale del equipo la bandeja para el cartucho.
7. Especificaciones técnicas Descripción física Dimensiones 250 mm (L) x 185 mm (A) x 80 mm (A) Peso 1,2 Kg. Fuente 100-240 V AC alimentación La salida de datos Pantalla / Impresora Condiciones ambientales admisibles Temperatura 15 ~ 35 °...
Importante Requisitos de alimentación ichroma ™ trabajará en la línea de corriente doméstica es decir 110-120 V o 220-240 V AC con 50 ~ 60Hz. Si no está seguro de la línea eléctrica, consulte a su gerente de servicios públicos.
Página 12
Figura 2: Presione on en el interruptor 4. ichroma ™ sejecutará una serie de autotest. Al completar con éxito, la pantalla inicial mostrará lo siguiente: (Contenido real de la pantalla puede ser diferente dependiendo de los requisitos de las especificaciones y de los clientes.)
9. Operación La operación de ichroma ™L se basa en cinco funciones principales; cada uno de los cuales se puede representar por una clave correspondiente específica en el teclado proporcionado en el panel frontal de ichroma ™. El software programado en el ichroma ™r ha sido diseñado de una manera concisa y fácil de usar para ser utilizado en un entorno de punto de cuidado.
Importante Los siguientes pasos describen el procedimiento que se recomenida para revisar el para ichroma ™ a través del "System Check Device", que consiste en un cartucho y un chip ID de system check. ichroma ™system check ID chip y cartucho.
Página 15
Inserte el carticho de system check en el 'portacartucho' Pulse la tecla 'Select'. ichroma ™ explorará el cartucho de system checkautomáticamente. El resultado de la prueba system check se mostrará en la pantalla. Pulse la tecla "Reset" dos veces. Pantalla volverá al modo de "MENU".
Los siguientes pasos describen la parte operativa del ichroma ™ para realizar una prueba utilizando el cartucho de prueba. Antes de realizar cualquier prueba con ichroma ™, por favor lea el paquete respectivo inserte con cuidado para otros detalles del procedimiento de prueba.
Página 17
Inserte el 'Test Cartridge' muestra-cargado en el 'portacartucho'. Pulse la tecla 'Select'. ichroma ™ escaneará el cartucho automáticamente después de 3 minutos para la reacción inmune. (el tiempo depende de cada prueba) Los tiempos de reacción varían dependiendo de la cada prueba Cartucho.
'ID Chip' que tiene un número de lote no diferente con el cartucho puede producir resultados de las pruebas engañosas. Importante Después de que laprueba se realiza con éxito; el cartucho de prueba debe ser eliminado de acuerdo con la normativa local acerca del desecho de materiales biológicos peligrosos.
Página 19
Modo multi establece el tiempo de reacción de todas las pruebas a 0 minutos, por lo que en cuanto meta el cartucho la éste va a ser leído por el iChroma ™. Si selecciona 'Multi' y quiere realizar cualquier prueba de ichroma ™...
Página 20
Suponga que su laboratorio realiza principalmente PSA y PCR de forma diaria. Si utiliza el ichroma ™ en modo 'Multi', usted tiene que asegurarse de que el cartucho se inserta en el ichroma ™ después de que el tiempo de reacción específica ha terminado.
Página 21
Para la pantalla anterior, pulse 'Reset'. El tiempo de reacción varía dependiendo de la prueba realizada. Por favor lea el inserto de la prueba específica. Por favor lea el inserto de cada prueba de ichroma ™ para confirmar el tiempo de reacción. Importante...
13. ichroma ™Precauciones acerca del uso del cartucho de prueba La muestra procesada se debe cargar en la ventana de muestra (indicado por "B" en la figura siguiente), del cartucho de prueba. El cartucho con la muestra cargada se debe insertar la bandeja en la dirección apuntada por la Flecha especialmente marcada en el cartucho de prueba para que la ventana de muestra esté...
Verifique el número de autorización de devolución en el paquete y enviar la unidad defectuosa a Boditech Med Inc. al recibir el reemplazo de ichroma ™. Transporte y Almacenamiento La caja de envío original se debe utilizar para el envío o el transporte de ichroma ™.
Página 24
Precaución Disposición Si el lector ichroma ™ es que sean desechables, por cualquier motivo, se aconseja al usuario observar de pie ordenanzas aplicables relativas a la eliminación de aparatos eléctricos de clase B.
15. Solución de problemas Aunque el ichroma ™ en conjunción con las pruebas ichroma ™ se han diseñado para ser un sistema perfecto estado de funcionamiento, es posible que surjan algunos problemas operativos de vez en cuando. Los síntomas, las causas probables y las medidas correctivas recomendadas para estos problemas se han enumerado en la tabla siguiente.
Página 26
Conecte a tierra la superficie de ichroma ™ a terminal de tierra La descarga electrostática eléctrica. Elimine cualquier fuente de Pantalla no funciona carga eléctrica. Reinicie el sistema. correctamente. Llame a Servicios Técnicos Boditech Fallo en el circuito eléctrico Med Inc. 's.
No utilice disolventes industriales para la limpieza del ichroma ™. No lave el ichroma o vierta algún líquido sobre él. Maneje su ichroma con cuidado y evitae la exposición a la luz solar directa y / o temperaturas extremas. No exponga su ichroma a una alta humedad como en uncuarto de baño, cocina, etc Almacenar y transportar el ichroma ™...
Producto o AS consultas Gracias por comprar nuestro producto. Por favor, complete y envíe esta tarjeta de garantía dentro de los 30 días de la compra de su ichroma ™. Nombre del producto N º de serie Fecha de fabricación...
Período de Garantía 12 meses desde la fecha de compra Fecha de compra Día año Fabricante Boditech Med Inc. Compra Ubicación 18. Declaración de Conformidad Boditech Med Inc. declara que elichroma ™ Reader cumple con los requisitos de la marca CE de acuerdo con el anexo III, IV, VII de la Directiva de diagnóstico in-vitro aparatos médicos 98/79/CE siguientes normas: DIRECTIVA 98/79/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 27 de octubre de 1998, sobre productos sanitarios para diagnóstico...
Página 30
EN 61326-2-6:2006 Equipos eléctricos de medida, control y uso en laboratorio - Requisitos de compatibilidad electromagnética - Parte 2-6: Requisitos particulares - In vitro (IVD) equipos médicos de diagnóstico IEC 62304:2006 dispositivos médicos procesos del ciclo de vida del software- Software Datos de contacto Distribuidora de Equipo y Servicio González S.A.