Descargar Imprimir esta página

Chamberlain LiftMaster Professional 580LM Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

FRANÇAIS
Inventaire de la boîte d'emballage
AVERTISSEMENT
Transformateur (1)
ATTENTION
Agafe Isolée (30)
Fil de basse tension
de 10,6 m (35 pi)
Fil de basse tension de 15,2 m (50 pi)
en opcion (Non Illustrés) 41A6669
Pose (Figure 1)
REMARQUE : Pour utilisation avec les ouvre-porte résidentiels à arbre
secondaire.
Débrancher toute alimentation électrique de l'ouvre-porte, s'il est
1
déjà installé. Débrancher le Standby Power Unit
est installé.
Déterminer l'emplacement de montage pour l'interface, à moins de
2
90 cm (3 pi) de l'ouvre-porte. Monter avec des vis et des chevilles.
3
Brancher l'interface dans l'ouvre-porte.
Installer, avec des vis et des chevilles, le transformateur à moins de
4
30 cm (1 pi) de la prise.
REMARQUE : Si le transformateur est monté sur le plafond, il doit
être monté sur une solive de plafond.
Séparer les fils de basse tension. Une extrémité du fil est préparée
5
pour faciliter le branchement. Couper le fil à la longueur appropriée
et dénuder 11 mm (7/16 po) d'isolant de l'extrémité du fil.
Utiliser un des fils dénudés pour relier la borne à vis COM de
6
l'interface au transformateur. Utiliser l'autre fil dénudé pour
connecter les borniers à vis de 24 V (la polarité n'est pas
importante).
Avant le montage permanent, réduire le mou du fil. Maintenir en
7
place avec des agrafes isolées.
ESPAÑOL
Inventario de las cajas
Transformador (1)
Cable de bajo voltaje de 35'
Cable de bajo voltaje de 50'
(No Mostrado) 41A6669
Instalación (Figura 1)
NOTA: Solo para uso con abridores de eje intermedio residenciales.
Desconecte toda la corriente que llega al abridor si ya está
1
instalado. Desconecte la Standby Power Unit
instalado.
Determine la ubicación de montaje para la interfaz a 3' (0.9 m) como
2
máximo del abridor. Monte y fije con tornillos y anclajes.
3
Enchufe la interfaz en el abridor.
Coloque el transformador a 1' (0,3 m) como máximo de la toma de
4
corriente. Fíjelo con tornillos y anclajes.
NOTA: Si se sujeta el transformador al techo, éste debe fijarse a
una vigueta.
Separe los cables de bajo voltaje. Un extremo del cable está
5
preparado para su conveniencia. Corte el cable a la longitud
apropiada y pele 7/16" (11 mm) de aislamiento del extremo del
cable.
Use uno de los cables pelados para conectar los terminales de
6
tornillo COM a la interfaz y al transformador. Use el otro cable
pelado para conectar terminales de tornillo de 24 V. (La polaridad no
es importante).
7
Antes de montar de forma permanente, destense el cordón. Sujete
con grapas aisladas.
114A3561C
AVERTISSEMENT
Interface (1)
Vis (8)
Chevilles pour
Attache de câble (1)
murs secs (8)
®
de l'ouvre-porte s'il
Interfaz (1)
ADVERTENCIA
Tornillo (8)
Grapas (30)
Tarugos para panel
Atadura de cable (1)
de pared (8)
®
del abridor si ya es
ADVERTENCIA
© 2008, The Chamberlain Group Inc.
Accessoire du système d'alimentation de
l'ouvre-porte résidentiel à arbre secondaire
Pour prévenir d'éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite
d'électrocution ou d'un incendie :
• Débrancher l'alimentation électrique de l'ouvre-porte avant de continuer.
• Ne JAMAIS utiliser de cordon de rallonge ou d'adaptateur bifilaire ni
modifier la fiche de quelque manière que ce SOIT pour l'insérer dans la
prise. S'assurer que l'ouvre-porte est mis à la terre.
REMARQUE : Si le message « Battery Back-up enabled » (Batterie de
secours activée) est affiché sur le panneau de commande Smart ou le
voyant à cristaux liquides n'est pas sous tension par le système
d'alimentation de secours, contacter le service après-vente à
1-800-528-9131.
8
Utiliser des attaches de fil pour attacher le cordon d'alimentation à
l'écart de l'ouvre-porte. Il faut prendre soin de maintenir le cordon
d'alimentation à l'écart du rail et hors de portée des enfants.
9
Brancher le transformateur dans la prise. Pour réduire les risques
de choc électrique, l'ouvre-porte de garage a une fiche à connecteur
de mise à la terre. Il n'est possible de brancher cette fiche que dans
une prise mise à la terre. Si la fiche n'entre pas dans la prise,
contacter un électricien pour qu'il installe une prise appropriée.
REMARQUE : Il est possible que l'ouvre-porte de garage fonctionne
plus lentement quand ce dispositif est utilisé avec ce dispositif.
Brancher sur la batterie de secours,
Standby Power Unit
(Non fornis) (Figure 2)
Brancher le connecteur de la SPU de la SPU à l'interface.
REMARQUE : En cas de branchement à un dispositif de batterie de
secours, l'interface et la SPU doivent être à moins de 90 cm (3 pi) l'un de
l'autre.
Accesorio del sistema de alimentación alternativo
del abridor residencial de eje intermedio
Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA MUERTE por
electrocución o incendio:
• Desconecte la corriente al abridor antes de seguir adelante.
• NUNCA use una extensión ni un adaptador de dos cables; tampoco
modifique la clavija para poder enchufarla. Asegúrese de que el abre-puertas
esté puesto a tierra.
NOTA: Si el tablero de control Smart muéstrale mensaje "Battery Back-
up enabled" (Reserva de batería activada) o la luz de fondo del LCD no
PRECAUCIÓN
está conectada a la corriente de un sistema de alimentación alternativo,
póngase en contacto con el departamento de servicio llamando al
1-800-528-9131.
Use una atadura para cables para sujetar el cordón de alimentación
8
del abridor. Asegúrese de no acercar el cordón de alimentación al
carril y de que no esté al alcance de los niños.
Enchufe el transformador a la toma de corriente. Para reducir el
9
riesgo de una descarga eléctrica, el abridor de la puerta del garaje
tiene un enchufe de tipo tierra y una tercera clavija de tierra. Este
enchufe se adaptará solamente a la toma de corriente de tipo tierra.
Si el enchufe no se adapta a la toma de corriente que tiene,
póngase en contacto con un electricista capacitado para instalar la
toma de corriente apropiada.
NOTA: El abridor puede funcionar a una velocidad menor al utilizar
este dispositivo.
Conecte a la unidad Standby Power
®
Unit
(SPU)
(No provisto) (Figura 2)
Conecte el conector de la SPU a la interfaz.
NOTA: Si se conecta a una unidad Standby Power Unit, la interfaz y el
SPU deben estar a 3' (0.9 m) entre sí como máximo.
All Rights Reserved
Modéles 580LM et 580LMC
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
®
(SPU)
Modelos 580LM y 580LMC
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Liftmaster professional 580lmc