Desmontaje del engranaje de marcha atrás
Inmediatamente después de quitar el mango ítem 30, la válvula de retroceso ítem 5 incl. El
ítem 6 de la junta tórica se puede extraer del ítem 3 del buje inverso. Preste atención al ítem 7
del resorte de presión y al ítem 8 del perno de retención.
Desmontaje del mango
Desenrosque la boquilla de retención ítem 45, retire el resorte de presión ítem 44, la bola
ítem 43 y el pasador de válvula ítem 42. El inserto de válvula ítem 31 se puede desatornillar si
es necesario.
Está bloqueado con bloqueo de tornillo Loctite no. 243.
Después de golpear el ítem 41 del pasador de tensión, el ítem 40 del empujador de válvula
queda libre y se puede quitar.
El ítem 33 de la placa de extremo con el ítem 34 de junta tórica permanece en el mango, si no
hay fugas. De lo contrario, se debe reemplazar la junta tórica.
Reensamblaje
El reensamblaje se realiza básicamente en orden inverso al desensamblaje. Las piezas de
desgaste, especialmente las paletas, ítem 15, deben reemplazarse a tiempo. Se considera que
están gastados cuando su ancho es inferior a 23,5 mm.
Cuando se reemplaza el rotor o el buje del cilindro, resp. las caras se vuelven a pulir, se debe
comprobar el juego entre el rotor y las placas de los extremos 11 y 16.
El juego libre debe ser de aprox. 0,04 mm a cada lado. (el casquillo del cilindro debe ser 0,08
mm más largo que la medida del rotor).
Los rodamientos de bolas deben engrasarse de nuevo, si es necesario.
Los tornillos de fijación deben atornillarse con el tornillo de bloqueo Loctite 243
Después del reensamblaje, se debe verificar el funcionamiento y el rendimiento de la llave
de impacto. Para ello, consulte los datos técnicos de las instrucciones de funcionamiento y
mantenimiento.
Despiece
Solo se deben usar piezas de recambio originales. Ni la garantía ni la responsabilidad de
daños es válida si se usan piezas de recambio y accesorios no originales.
22