Graco Check-Mate P39LCS Instrucciones - Piezas

Graco Check-Mate P39LCS Instrucciones - Piezas

Sistemas de bombeo

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones - Piezas
Sistemas de bombeo
Check-Mate
Para utilizar para el suministro a granel sin calentar de materiales sellantes y
adhesivos de viscosidad media y alta. No adecuado para zonas peligrosas.
Con pistón de cebado y biela y cilindro Severe Duty
Instrucciones importantes de seguridad
Lea todas las advertencias e instrucciones de este
manual. Guarde las instrucciones.
Se muestra el modelo P39LCS
Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441
Copyright 2007, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001
®
®
o MaxLife
Vea la página 4 para obtener información sobre
el modelo. En la página 27 se explican las
presiones máximas de trabajo y las
aprobaciones.
Se muestra el modelo P40RCM
ti10715a
312717B
®
.
ti10420a

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco Check-Mate P39LCS

  • Página 1 Guarde las instrucciones. presiones máximas de trabajo y las aprobaciones. Se muestra el modelo P40RCM Se muestra el modelo P39LCS ti10420a ti10715a Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441 Copyright 2007, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Puesta en marcha y ajuste de la bomba ..13 Garantía de Graco ......34 Parada .
  • Página 3: Manuales Relacionados

    Manuales relacionados Manuales relacionados Manuales de los componentes en español: Manual Descripción Instrucciones-piezas de las bombas de desplazamiento 312375 ® Check-Mate Manual de piezas para la reparación de las bombas de 312467 desplazamiento Check-Mate de 100 cc Manual de piezas para la reparación de las bombas de 312468 desplazamiento Check-Mate de 200 cc Manual de piezas para la reparación de las bombas de...
  • Página 4: Modelos

    (P); una relación de presión de 29:1 con un motor NXT3400 y una bomba de desplazamiento de 250cc (29); un motor de bajo nivel de ruido con DataTrak remoto (R), y una bomba de desplazamiento de acero inoxidable (S) con GRACO INC. MPLS, MN ®...
  • Página 5: Advertencias

    Advertencias Advertencias A continuación se ofrecen advertencias relacionadas con la seguridad de la puesta en marcha, utilización, conexión a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El símbolo acompañado de una exclamación le indica que se trata de una advertencia y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico. Consulte estas Advertencias. Siempre que sea pertinente, en este manual encontrará...
  • Página 6 Advertencias ADVERTENCIA PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO El uso incorrecto puede causar la muerte o heridas graves. • No utilice el equipo si está cansado o bajo los efectos de medicamentos o del alcohol. • No exceda la presión máxima de trabajo o la temperatura del componente con menor valor nominal del sistema.
  • Página 7: Identificación De Componentes, Instalación De La Unidad De Alimentación

    Identificación de componentes, instalación de la unidad de alimentación Identificación de componentes, instalación de la unidad de alimentación Se muestra el modelo CM14BA ti10430a Clave: Conjunto del elevador Biela de elevación Motor neumático Válvula de purga de la bomba ® Bomba de desplazamiento Check-Mate Copela húmeda cerrada Plato...
  • Página 8: Instalación Típica

    Identificación de componentes, instalación típica Identificación de componentes, instalación típica Se muestra el modelo P40RCM ti11128a Clave: Válvula de purga de la bomba AC Varilla de acoplamiento Válvula de drenaje de la línea neumática (no AD Copela húmeda cerrada suministrada) AE Base de bomba Filtro de aire (no suministrado) AF Salida de fluido...
  • Página 9: Instalación

    Si utiliza una bomba Check-Mate con sistemas de Mangueras del fluido y de aire: utilice únicamente alimentación Graco, consulte en el manual 312696, mangueras conductoras eléctricamente. Funcionamiento de sistemas de suministro, las instrucciones de instalación de los accesorios del Compresor de aire: siga las recomendaciones del sistema.
  • Página 10 Instalación Accesorios de la línea de aire Accesorios de la línea de fluido Monte los accesorios siguientes tal como se enumera. Monte los accesorios siguientes tal como se enumera. Consulte F . 1 para ver los accesorios de la línea Consulte la F .
  • Página 11: Puesta En Marcha

    Realice este Antes de comenzar, llene la copela húmeda (AD) a 1/3 de procedimiento siempre que sea necesario. No su capacidad con líquido sellador Graco (TSL) o un sobreapriete la copela húmeda. disolvente compatible.
  • Página 12: Procedimiento De Descompresión

    Procedimiento de descompresión Procedimiento de descompresión Bloquee el activador de la pistola/válvula. Sujete firmemente una parte metálica de la pistola/válvula contra el borde de una cubeta metálica Controles neumáticos integrados: con conexión a tierra, y dispare la pistola/válvula para liberar la presión. Cierre la válvula de deslizador del motor neumático y la válvula de deslizador principal del Bloquee el activador de la pistola/válvula.
  • Página 13: Cebar/Lavar

    Cebar/Lavar Cebar/Lavar Puesta en marcha y ajuste de la bomba Mantenga las manos y los dedos alejados del pistón de La bomba se prueba con un aceite ligero que se deja cebado durante el funcionamiento y siempre que la en su interior para proteger las piezas de la bomba. Si bomba esté...
  • Página 14 Puesta en marcha y ajuste de la bomba Suelte el mecanismo de disparo de la pistola/válvula y PRECAUCIÓN coloque el cierre de seguridad. La bomba debería No permita que la bomba funcione en seco. Se ahogarse frente a la presión. acelerará...
  • Página 15: Parada

    Parada Parada PRECAUCIÓN No deje nunca agua ni ningún fluido de base acuosa en una bomba de acero al carbono durante toda la noche. Si está bombeando un fluido de base acuosa, enjuague antes con agua y después con un inhibidor de la oxidación, como un alcohol mineral.
  • Página 16: Localización De Averías

    Localización de averías Localización de averías 1. Siga el Procedimiento de descompresión, página Compruebe todos los problemas y causas posibles antes de desmontar la pistola. Problema Causa Solución La bomba no funciona. Línea restringida o suministro de aire Despejar; incrementar el suministro de insuficiente;...
  • Página 17 Localización de averías Problema Causa Solución La bomba funciona, pero el Fluido demasiado pesado para cebar Utilice una válvula de drenaje/purga. Use caudal es bajo en su carrera la bomba. un elevador. Consulte el manual descendente. Funcionamiento de las unidades de alimentación, 312696.
  • Página 18: Reparación

    Reparación Reparación Herramientas necesarias 1. Enjuague la bomba, consulte Cebar/Lavar, página 13. Detenga la bomba en la parte inferior de la • Llave dinamométrica carrera. Siga el Procedimiento de • Martillo descompresión, página 12. • Llave para la tuerca de presión (suministrada con la bomba de desplazamiento) Desconecte la manguera de aire.
  • Página 19 Reparación PRECAUCIÓN Asegúrese de que sean al menos dos personas las que levanten, trasladen o desconecten la bomba. Esta bomba es demasiado pesada para una sola persona. Si va a desconectar la bomba de desplazamiento de un motor que todavía está sujeto a su montura (por ejemplo, en un pistón), asegúrese de sujetar la base de bomba mientras la desconecta, para evitar que ésta pueda caerse, causando...
  • Página 20: Vuelva A Conectar La Bomba De Desplazamiento

    (unidades con DataTrak remoto) si se desconectaron. Llene la copela húmeda (AD) a 1/3 de su capacidad con líquido Graco sellador de roscas o un disolvente compatible. Fije el plato seguidor a la bomba de desplazamiento.
  • Página 21: Piezas

    Piezas Piezas Sistema de bomba Página con la lista de piezas Sistemas de bombeo con bombas de desplazamiento L100xx pág. 22 pág. 23 Sistemas de bombeo con bombas de desplazamiento L200xx Sistemas de bombeo con bombas de desplazamiento L250xx pág. 24 Sistemas de bombeo con bombas de desplazamiento L500xx pág.
  • Página 22: Sistemas De Bombeo Con Bombas De Desplazamiento L100Xx

    Piezas Sistemas de bombeo con bombas de desplazamiento L100xx Piezas comunes Ref. Pieza Descripción Cant. Ref. Pieza Descripción Cant. 15H392 ROD, adapter 15K750 ROD, tie 244819 COUPLING, assy. 108098 WASHER, lock, spring 197340 COUPLER, cover 106166 NUT, mach, hex 244820 CLIP, hairpin with lanyard 120588 PLUG, pipe, round Piezas que varían Ref.
  • Página 23: Sistemas De Bombeo Con Bombas De Desplazamiento L200Xx

    Piezas Sistemas de bombeo con bombas de desplazamiento L200xx Piezas comunes Ref. Pieza Descripción Cant. 108098 WASHER, lock, spring 106166 NUT, mach, hex 120588 PLUG, pipe, round Piezas que varían Ref. pieza y descripciones Bomba de Sistema Clip, desplaz- de bomba Acopla- Tapa, horquilla...
  • Página 24: Sistemas De Bombeo Con Bombas De Desplazamiento L250Xx

    Piezas Sistemas de bombeo con bombas de desplazamiento L250xx Piezas comunes Ref. Pieza Descripción Cant. 108098 WASHER, lock, spring 106166 NUT, mach, hex 120588 PLUG, pipe, round(NXT motors only) Piezas que varían Ref. pieza y descripciones Bomba de Sistema de desplaza- Motor bomba...
  • Página 25: Sistemas De Bombeo Con Bombas De Desplazamiento L500Xx

    Piezas Sistemas de bombeo con bombas de desplazamiento L500xx Piezas comunes Ref. Pieza Descripción Cant. 108098 WASHER, lock, spring 106166 NUT, mach, hex 120588 PLUG, pipe, round (NXT motors only) Piezas que varían Ref. pieza y descripciones Bomba de Sistema de desplaza- Motor bomba...
  • Página 26: Dimensiones

    Dimensiones Dimensiones Sistemas de bombeo con motores Sistemas de bombeo con motores neumáticos Premier neumáticos NXT ti11079a ti11080a Volumen (cc Relación por ciclo) de la bomba de presión desplaza- Peso lbs (xx:1) Motor miento pulg. (mm) pulg. (mm) pulg. (mm) pulg.
  • Página 27: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas Diámetro del pistón del motor neumático Consulte el manual del motor neumático. Carrera 120,65 mm (4,75") Área efectiva de la base de bomba Consulte el manual 312710 Bombas de desplazamiento Check-Mate. Temperatura máxima de funcionamiento del 180°F (82,3 °C) fluido Tamaño de la entrada de aire...
  • Página 28: Cuadro De Rendimientos

    Cuadro de rendimientos Cuadro de rendimientos Calcule la presión de salida de fluido Calcule el caudal/consumo de aire de la bomba Para calcular la presión de salida de fluido (psi/MPa/bar) a un caudal de fluido (gpm/lpm) y una presión de aire de Para calcular el caudal/consumo de aire de la bomba funcionamiento (psi/MPa/bar) especificados, utilice las (m3/min.
  • Página 29 Cuadro de rendimientos 23:1 (E) Bombas Check-Mate 23:1 (J) Bombas Check-Mate ciclos/min ciclos/min 2500 2500 (2,8) (2,8) (17,5, 175) (17,5, 175) 1500 1500 (1,7) (1,7) (10,5, 105) (10,5, 105) (0,6) (0,6) (3,5, 35) (3,5, 35) (1,9) (12,1) (5,7) (9,5) (11,4) (1,9) (5,7) (9,5)
  • Página 30 Cuadro de rendimientos 36:1 (J) Bombas Check-Mate 36:1 (E) Bombas Check-Mate ciclos/min ciclos/min 4000 4000 (11,2) (28,0, 280) (4,5) (28,0, 280) 3000 3000 (8,4) (21,0, 210) (3,4) (21,0, 210) 2000 2000 (5,6) (14,0, 140) (2,2) (14,0, 140) 1000 1000 (2,8) (7,0, 70) (1,1) (7,0, 70)
  • Página 31 Cuadro de rendimientos 55:1 (E) Bombas Check-Mate 55:1 (J) Bombas Check-Mate ciclos/min ciclos/min 6000 6000 (6,7) (6,7) (42,0, 420) (42,0, 420) 4000 4000 (4,5) (4,5) (28,0, 280) (28,0, 280) 2000 2000 (2,2) (2,2) (14,0, 140) (14,0, 140) (3,8) (7,6) (11,4) (15,2) (3,8) (7,6)
  • Página 32 Cuadro de rendimientos 82:1 (E) Bombas Check-Mate 82:1 (H) Bombas Check-Mate ciclos/min ciclos/min 6000 6000 (8,4) (42,0, 420) (42,0, 420) (8,4) 4000 4000 (28,0, 280) (5,6) (5,6) (28,0, 280) 2000 2000 (2,8) (2,8) (14,0, 140) (14,0, 140) (3,8) (7,6) (11,4) (15,2) (3,8) (7,6)
  • Página 33 Cuadro de rendimientos 312717B...
  • Página 34: Garantía De Graco

    With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective.

Este manual también es adecuado para:

Check-mate p40rcm

Tabla de contenido