Festo CPX-FVDA-P2 Traducción Del Manual De Instrucciones Original
Festo CPX-FVDA-P2 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Festo CPX-FVDA-P2 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para CPX-FVDA-P2:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59

Enlaces rápidos

CPX-Terminal
Ausgangsmodul CPX-FVDA-P2
Output module CPX-FVDA-P2
(de) Kurz-
beschreibung
(en) Brief
description
(es) Descripción
resumida
(fr) Description
sommaire
(it) Descrizione
breve
(zh) 简要说明
8025320
1209NH
[8022620}

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festo CPX-FVDA-P2

  • Página 1 CPX-Terminal Ausgangsmodul CPX-FVDA-P2 Output module CPX-FVDA-P2 (de) Kurz- beschreibung (en) Brief description (es) Descripción resumida (fr) Description sommaire (it) Descrizione breve (zh) 简要说明 8025320 1209NH [8022620}...
  • Página 2 ........... Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CPX-FVDA-P2 Deutsch – Ausgangsmodul CPX-FVDA-P2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ......... .
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    Die Betriebszeit beginnt mit dem ersten Einschalten des Ausgangsmoduls. Hinweis S Verwenden Sie max. 2 Ausgangskanäle in einem gemeinsamen sicherheits- gerichteten Steuerkreis. Beachten Sie die Vorschriften zur elektrischen Versorgung (Protective Extra-Low Voltage, PELV) von CPX-Terminals in der CPX-Systembeschreibung P.BE-CPX-SYS-… . Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Deutsch...
  • Página 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    U als Betriebsspannung für die externe Komponenten zur Verfügung gestellt (Hilfsversorgung DC 24 V). Die Ausgangskanäle des CPX-FVDA-P2 bilden mit ihren angeschlossenen Verbrau- chern jeweils einen Sicherheitskreis. Das Ausgangsmodul CPX-FVDA-P2 ist ein Produkt mit sicherheitsrelevanten Funktionen, zum Einbau in Maschinen bzw. automatisierungstechnischen Anlagen bestimmt und folgendermaßen einzusetzen:...
  • Página 6: Regeln Zum Produktaufbau

    Festo der Variante CPX-M-... zulässig. – Alle technischen Betriebsgrenzen sind einzuhalten ( Technische Daten). Andernfalls können Funktionsstörungen auftreten. – Der Betrieb des CPX-FVDA-P2 ist nur in Verbindung mit folgenden PROFIsafe- fähigen CPX-Busknoten zulässig ( Typenschild Busknoten): Busknoten ab Revision Netzwerk-Protokoll...
  • Página 7: Komponente

    Ausgangsmodul CPX-4DO CPX-8DO CPX-8DO-H CPX-8DI8DO Bei Überschreitung des Summenstroms sind Funktionsstörungen möglich. Tab. 3 Zulässige Ausgangsmodule – Zum Aufbau des CPX-FVDA-P2 sind nur folgende Komponenten zulässig: Komponente Verkettungsblock CPX-M-GE-EV-FVO Anschlussblock CPX-M-AB-4-M12X2-5POL CPX-AB-8-KL-4POL Tab. 4 Zulässige Komponenten Weitere Informationen über die unterstützten Produktausführungen von CPX finden Sie in der Beschreibung P.BE-CPX-FVDA-P2-...
  • Página 8: Vorhersehbare Fehlanwendung

    Die Verwendung von nicht genannten Anschluss- und Verkettungsblöcken ist nicht zulässig. Hinweis In folgenden Fällen ist der Einsatz des Ausgangsmoduls CPX-FVDA-P2 zur Bil- dung von Sicherheitskreisen nicht zulässig: – in einem CPX-Terminal, das mit CPX-FEC oder CPX-CEC bestückt ist – in einem CPX-Terminal mit Abschaltgruppen, die andere als die zulässigen Ausgangsmodule enthalten –...
  • Página 9: Erreichbares Sicherheitsniveau

    Sicherheitsintegritätslevel SIL 3 nach IEC 61508 – Performance Level e, Kat. 3 nach EN ISO 13849-1. Das CPX-FVDA-P2 erreicht eine SIL-Anspruchsgrenze von max. SIL CL3 nach EN 62061. Das erreichbare Sicherheitsniveau der gesamten Sicherheitseinrichtung hängt von weiteren Komponenten ab, die zur Realisierung der Sicherheitsfunktion genutzt werden.
  • Página 10: Voraussetzungen Für Den Produkteinsatz

    Halten Sie die technischen Betriebsgrenzen ein ( Technische Daten). Nur dann ist der Betrieb des Produkts gemäß der einschlägigen Sicherheits- richtlinien gewährleistet. Beachten Sie beim Anschluss handelsüblicher Zusatzkomponenten ebenfalls die angegebenen Grenzwerte für Temperaturen, elektrische Daten und Momente. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Deutsch...
  • Página 11: Qualifikation Des Fachpersonals

    – Feuchtigkeit – aggressiven Atmosphären Lagern und transportieren Sie das Produkt in der Originalverpackung. Die Ori- ginalverpackung bietet ausreichenden Schutz vor üblichen Beanspruchungen. Service Bitte wenden Sie sich bei technischen Problemen an Ihren lokalen Service von Festo. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Deutsch...
  • Página 12: Einsatzbereich Und Zulassungen

    Konformitätserklärung. Zertifikate und die Konformitätserklärung zu diesem Pro- dukt finden Sie auf www.festo.com. Beachten Sie, dass sich die Einhaltung der genannten Normen auf das Aus- gangsmodul CPX-FVDA-P2 beschränkt. Aus Sicht des Ausgangsmoduls werden alle dadurch abschaltbaren Teile eines CPX-Terminals bzw. einer Ventilinsel wie eine externe Last behandelt.
  • Página 13: Produktidentifikation

    – Modulkennung 1 : FVDOP2 (F=Safety; V=Valves; D=Digital; O=Outputs; P=PROFIsafe; 2=Variante) Tab. 5 Modulkennung des Ausgangsmoduls CPX-FVDA-P2 Fig. 1 7 ) zeigt folgende Das Typenschild des Elektronikmoduls CPX-FVDA-P2 ( Informationen: Typenschild (Beispiel) Bedeutung Typenschild – Typenbezeichnung 1 – Teilenummer 2 –...
  • Página 14 Prüfen Sie vor dem Austausch eines Moduls, ob die Revision des Busknotens den Anforderungen des Moduls entspricht. Gültigkeitsbereich der vorliegenden Kurzbeschreibung Teilenummer Revision CPX-FVDA-P2 1971599 Tab. 6 3 ) x steht hier für eine einstellige Zahl von 1 bis 9 ( Tab. 7 Gültigkeitsbereich Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Deutsch...
  • Página 15: Anschluss- Und Anzeigeelemente

    Aufbau des Ausgangsmoduls Anschlussblock CPX-M-AB-4-M12X2-5POL Typenschild (auf der Unterseite) Anschlussblock CPX-AB-8-KL-4POL Elektrische Steckverbindung zwischen Elektronikmodul und Anschlussblock CPX-FVDA-P2 Elektronikmodul LEDs des Elektronikmoduls 10fach-DIL-Schalter für PROFIsafe-Adresse Schrauben Mechanische Kodierung Verkettungsblock mit Stromschienen CPX-M-GE-EV-FVO Fig. 1 Aufbau des Ausgangsmoduls CPX-FVDA-P2 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Deutsch...
  • Página 16: Installation

    S Stellen Sie sicher, dass Querschlüsse zu fremden Stromkreisen durch geeignete Installationsmaßnahmen ausgeschlossen werden. Schalten Sie zuerst die Versorgungsspannungen aus, bevor Sie Montage- und Installationsarbeiten durchführen. Schalten Sie die elektrischen Versorgungsspannungen erst ein, wenn das Pro- dukt vollständig montiert ist und alle Installationsarbeiten abgeschlossen sind. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Deutsch...
  • Página 17: Profisafe-Adresse Einstellen

    (z. B. Uhrmacherschraubendreher) und gehen Sie dabei sehr behutsam vor. 1. Schalten Sie die Spannungsversorgungen des CPX-Terminal aus. 2. Nehmen Sie den montierten Anschlussblock ab ( Fig. 1). 3. Stellen Sie den DIL-Schalter vorsichtig ein. 4. Montieren Sie den Anschlussblock wieder ( Montage des Elektronikmoduls). Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Deutsch...
  • Página 18: Demontage Des Elektronikmoduls

    S Ziehen Sie das Elektronikmodul nie unter Spannung vom Verkettungsblock. Um Fehler bei der Montage zu vermeiden, ist sowohl der Verkettungsblock CPX- M-GE-EV-FVO als auch das Elektronikmodul CPX-FVDA-P2 mechanisch kodiert. Die Kodierung verhindert, dass sich ein anderes Modul in den Verkettungsblock stek- ken lässt oder das Modul in einen falschen Verkettungsblock gesteckt werden...
  • Página 19: Montage Des Elektronikmoduls

    1 bzw. 2 lagerichtig aus und setzen ihn auf das Elektronikmodul 3. 4. Setzen Sie die Schrauben aJ so an, dass die vorhandenen Gewindegänge genutzt werden. Ziehen Sie die Schrauben von Hand über Kreuz an. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Deutsch...
  • Página 20: Pin-Belegung

    CPX-FVDA-P2 Pin-Belegung CPX-FVDA-P2 mit Anschlussblock CPX-M-AB-4-M12X2-5POL Pin-Belegung X1, X2 Pin-Belegung X3, X4 Buchse X1 Buchse X3 1: 0V CH1 1: n.c. 2: +24V CH1 2: n.c. 3: F–DO(M) CH1 3: n.c. 4: F–DO(P) CH1 4: n.c. 5: FE 5: FE...
  • Página 21 CPX-FVDA-P2 CPX-FVDA-P2 mit Anschlussblock CPX-AB-8-KL-4POL Pin-Belegung X1, X2, X3, X4 Pin-Belegung X5, X6, X7, X8 0: 0V CH1 0: n.c. 1: F–DO (M) CH1 1: n.c. 2: F–DO (P) CH1 2: n.c. 3: FE 3: FE 0: n.c. 0: n.c.
  • Página 22: Inbetriebnahme

    Ausgangskanal Zustands-LED (gelb); eine je Ausgangskanal Fig. 5 LED-Anzeige des Ausgangsmoduls CPX-FVDA-P2 Hinweis Die LED-Anzeige des Moduls ist nicht sicherheitsgerichtet ausgeführt. S Beachten Sie, dass die LEDs nicht für sicherheitsgerichtete Maßnahmen aus- gewertet werden dürfen. Beim Einschalten der Betriebsspannungsversorgung U...
  • Página 23 Es liegt in der Verantwortung des Betreibers, die Art der Überprüfung und die Zeitabstände zwischen den Überprüfungen zu wählen. Die Prüfung ist so durch- zuführen, dass die einwandfreie Funktion der Sicherheitseinrichtung im Zu- sammenwirken aller Komponenten nachgewiesen wird. Weitere Informationen finden Sie in der CPX-Systembeschreibung P.BE-CPX-SYS-..Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Deutsch...
  • Página 24: Wartung, Reparatur, Entsorgung

    S Senden Sie das unveränderte, defekte Ausgangsmodul einschließlich einer Beschreibung des Fehlers und des Einsatzfalles zur Analyse zurück an Festo. Setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachberater in Verbindung, um die Modalitäten der Rücksendung zu klären. Nennen Sie bei Reklamation bzw. Reparatur bitte folgende Angaben: Reklamationsart 2 gemäß...
  • Página 25: Technische Daten

    Potenzialtrennung Ausgangskanal - Aus- nein gangskanal Potenzialbezug der Ausgangskanäle Max. Stromversorgung CH0, CH1, CH2 (Laststrom je Ausgangskanal) Max. Laststrom je ungeschalteter Spannung (Hilfsversorgung) Max. Spitzenstrom je Ausgangskanal 5 für t < 30 ms Max. Summenstrom pro Modul Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Deutsch...
  • Página 26 [mH] 1000 bei 150 mA, 100 bei 600 mA; Kennlinie Fig. 6 Absicherung (Kurzschluss) Integrierte elektronische Sicherung Max. Testpulsdauer [μs] Max. Spannungsabfall während Testpuls Tab. 8 Elektrische Kennwerte Fig. 6 Maximal zulässige Lastinduktivität an den Ausgangskanälen Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Deutsch...
  • Página 27 ) an den Ausgangskanälen CH1 und WCDT CH2 in Abhängigkeit der Mindestlast PROFIsafe-Watchdog-Zeit F_WD_TIME Max. Reaktionszeit der Sicherheitsfunktion [ms] F_WD_TIME + T WCDT Max. zyklische Anforderungsrate [1/min] Mittlere Zeit bis zum gefahrbringenden Aus- [Jahre] > 750 fall (MTTF Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Deutsch...
  • Página 28 Um das Sicherheitsniveau zu gewährleisten, muss für jeden benutzten Ausgangskanal pro 8 Be- triebsstunden eine Mindesteinschaltdauer von 1 Minute vorgesehen werden. Profile for Safety Technology on PROFIBUS DP and PROFINET IO; Version 2.4, March 2007 Tab. 10 Sicherheitskennwerte Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Deutsch...
  • Página 29 S Verwenden Sie das folgende Diagramm bei bekanntem Laststrom. [mA] Last Fig. 7 Interne Reaktionszeit in Abhängigkeit des Mindest-Laststroms Hinweis S Verwenden Sie das folgende Diagramm bei bekanntem Lastwiderstand. [Ohm] Last Fig. 8 Interne Reaktionszeit in Abhängigkeit der ohm'schen Mindestlast Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Deutsch...
  • Página 30 5 ... 90 sierend) Schutzart nach EN 60 529 Abhängig vom Anschlussblock Elektromagnetische Verträglichkeit Konformitätserklärung (www.festo.com) – Störaussendung – Störfestigkeit UL-Zertifizierung c UL us - Recognized (OL) Beschreibung P.BE-CPX-FVDA-P2-..„Technische Daten der Anschlussblöcke“ Tab. 12 Weitere Kennwerte Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Deutsch...
  • Página 31 CPX-FVDA-P2 English – Output module CPX-FVDA-P2 Table of contents Safety instructions ..........
  • Página 32: Safety Instructions

    The operating time starts with the first switch-on of the output module. Note S Use max. 2 output channels in a shared safety-oriented control circuit. Observe the regulations for the electrical supply .(Protective Extra-Low Voltage, PELV) of CPX terminals in the CPX system description P.BE-CPX-SYS-… . Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH English...
  • Página 33: Intended Use

    CPX-FVDA-P2 Intended use The output module CPX-FVDA-P2 is intended as a switch-off module for securely switching off connected consumers (safety function) if the following conditions are met: – The connected consumers go into a safe status in the event of safety switch- off.
  • Página 34: Rules For Product Configuration

    CPX-FVDA-P2 Rules for product configuration – Operation of the output module CPX-FVDA-P2 is permissible only in CPX ter- minals from Festo of the variant CPX-M-..– All technical operating limits must be complied with ( Technical data). Otherwise, malfunctions can occur.
  • Página 35 CPX-4DO CPX-8DO CPX-8DO-H CPX-8DI8DO If the residual current is exceeded, operative malfunctions are possible. Tab. 3: Permissible output modules – For configuration of the CPX-FVDA-P2 only the following components are permissible: Component Type Interlinking block CPX-M-GE-EV-FVO Connection block CPX-M-AB-4-M12X2-5POL CPX-AB-8-KL-4POL Tab.
  • Página 36: Foreseeable Misuse

    The use of unspecified connection and interlinking blocks is not permissible. Note In the following cases, the use of the output module CPX-FVDA-P2 for formation of safety circuits is not permissible: – in a CPX terminal equipped with CPX-FEC or CPX-CEC –...
  • Página 37: Attainable Safety Level

    – Performance level e, cat. 3 in accordance with EN ISO 13849-1. The CPX-FVDA-P2 achieves an SIL entitlement limit of max. SIL CL3 in accordance with EN 62061. The attainable safety level of the entire safety system depends on other compon- ents used to implement the safety function.
  • Página 38: Requirements For Product Use

    Comply with the technical operating limits ( Technical data). Only then is operation of the product in accordance with the relevant safety regulations ensured. When connecting standard ancillary components, also observe the specified limit values for temperatures, electrical data and torques. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH English...
  • Página 39: Qualification Of Trained Personnel

    – aggressive atmospheres Store and transport the product in its original packaging. The original pack- aging offers sufficient protection from typical stresses. Service Please consult your local Festo repair service if you have any technical problems. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH English...
  • Página 40: Range Of Application And Certifications

    Observe that compliance with the named standards is limited to the output module CPX-FVDA-P2. From the perspective of the output module, all discon- nectable parts of a CPX terminal valve terminal are treated as an external load.
  • Página 41: Product Identification

    D=digital; O=outputs; P=PROFIsafe; 2=variant) Tab. 5: Module identifier of the output module CPX-FVDA-P2 Fig. 1 7 ) shows the The name plate of the electronics module CPX-FVDA-P2 ( following information: Name plate (example) Significance Name plate – Type designation 1 –...
  • Página 42 Validity range of this brief description Type Part number Revision CPX-FVDA-P2 1971599 Tab. 6 3 ) x stands here for a single-digit number from 1 to 9 ( Tab. 7: Validity range Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH English...
  • Página 43: Connection And Display Components

    Electronics module CPX-FVDA-P2 LEDs of the electronics module Screws 10-element DIL switch for PROFIsafe address Mechanical coding Interlinking block with contact rails CPX-M-GE-EV-FVO Fig. 1: Design of the output module CPX-FVDA-P2 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH English...
  • Página 44: Installation

    S Make sure that cross-circuiting to other circuits is prevented through appro- priate installation measures. Switch off the supply voltage before conducting any mounting or installation work. Switch on the electrical supply voltage only when the product is completely mounted and all installation work is completely finished. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH English...
  • Página 45: Set Profisafe Address

    1. Switch off the power supplies for the CPX terminal. 2. Remove the mounted connection block ( Fig. 1). 3. Set the DIL switch as carefully. 4. Mount the connection block again ( mounting of the electronics module). Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH English...
  • Página 46: Dismounting Of The Electronics Module

    S Never pull the electronics module from the interlinking block when powered. To avoid errors in mounting, both the interlinking block CPX-M-GE-EV-FVO and the electronics module CPX-FVDA-P2 are mechanically coded. The coding prevents a different module from being plugged into the interlinking block or the module from being plugged into an incorrect interlinking block.
  • Página 47: Mounting The Electronics Module

    3. Check the seal and sealing surfaces, align the connection block 1 or 2 in the right position and place it onto the electronics module 3. 4. Set the screws aJ so the existing threads can be used. Tighten the screws by hand in diagonally opposite sequence. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH English...
  • Página 48: Pin Allocation

    CPX-FVDA-P2 Pin allocation CPX-FVDA-P2 with connection block CPX-M-AB-4-M12X2-5POL Pin allocation X1, X2 Pin allocation X3, X4 Socket X1 Socket X3 1: 0 V CH1 1: n.c. 2: +24 V CH1 2: n.c. 3: F–DO(M) CH1 3: n.c. 4: F–DO(P) CH1 4: n.c.
  • Página 49 CPX-FVDA-P2 CPX-FVDA-P2 with connection block CPX-AB-8-KL-4POL Pin allocation X1, X2, X3, X4 Pin allocation X5, X6, X7, X8 0: 0 V CH1 0: n.c. 1: F–DO (M) CH1 1: n.c. 2: F–DO (P) CH1 2: n.c. 3: FE 3: FE 0: n.c.
  • Página 50: Commissioning

    Fig. 5: LED display of the output module CPX-FVDA-P2 Note The LED display of the module is not designed in a safety-oriented way. S Observe that the LEDs must not be evaluated for safety-oriented measures.
  • Página 51 The check is to be conducted so the flawless functioning of the safety device in interaction with all the components can be verified. Further information can be found in the CPX system description P.BE-CPX-SYS-..Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH English...
  • Página 52: Service, Repair, Waste Management

    S Always replace the output module in case of an internal defect. S Send the unchanged defective output module, including a description of the error and the application, back to Festo for analysis. Please contact your technical consultant to clarify the modalities of the return.
  • Página 53: Technical Data

    Max. power supply CH0, CH1, CH2 (load current per output channel) Max. load current per unswitched voltage (auxiliary supply) Max. peak current per output channel 5 for t < 30 ms Max. residual current per module Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH English...
  • Página 54 Fig. 6 Fuse protection (short circuit) Integrated electronic fuse Max. test pulse duration [μs] Max. voltage drop during test pulse Tab. 8: Electric characteristic values Fig. 6 Maximum permissible load inductivity at the output channels Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH English...
  • Página 55 CH2 dependent on the minimum load PROFIsafe watchdog time F_WD_TIME Max. response time of the safety function [ms] F_WD_TIME + T WCDT Max. cyclical request rate [rpm] Mean time to endangering failure (MTTF [Years] > 750 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH English...
  • Página 56 To guarantee the safety level, a minimum switch-on duration of 1 minute for every 8 operating hours must be planned for each output channel used. Profile for Safety Technology on PROFIBUS DP and PROFINET IO; Version 2.4, March 2007 Tab. 10: Safety characteristics Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH English...
  • Página 57 Load Fig. 7: Internal reaction time dependent on the minimum load current Note S Use the following diagram if load resistance is known. [Ohm] Load Fig. 8 Internal response time dependent on the Ohmic minimum load Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH English...
  • Página 58 Dependent on the connection block Electromagnetic compatibility Declaration of conformity – Emitted interference (www.festo.com) – Resistance to interference UL certification c UL us - Recognized (OL) Description P.BE-CPX-FVDA-P2-..“Technical data of the connection blocks” Tab. 12: Other characteristic values Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH English...
  • Página 59 CPX-FVDA-P2 Español – Módulo de salidas CPX-FVDA-P2 Contenido Indicaciones de seguridad ........
  • Página 60: Indicaciones De Seguridad

    S Utilice como máximo 2 canales de salida en un circuito de mando común orientado a la seguridad. Observe las directivas respecto a la alimentación eléctrica (Protective Extra-Low Voltage, PELV) de terminales CPX en la descripción del sistema CPX P.BE-CPX-SYS-… . Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Español...
  • Página 61: Uso Previsto

    CPX-FVDA-P2 Uso previsto El módulo de salidas CPX-FVDA-P2 se utiliza conforme a lo previsto como módulo de desconexión para la desconexión segura de consumidores conectados (función de seguridad) cuando se cumple la siguiente condición: – Con la desconexión de seguridad los consumidores conectados pasan a un estado seguro.
  • Página 62: Normas Sobre La Configuración Del Producto

    Descripción P.BE-CPX-FB13... Descripción P.BE-CPX-PNIO... Tab. 1: Nodos de bus CPX compatibles con PROFIsafe permitidos – El funcionamiento del CPX-FVDA-P2 dentro de terminales de válvulas CPX solo está permitido con los siguientes tipos de válvulas: Terminal de Tipo Tipos de válvulas válvulas...
  • Página 63 CPX-8DO CPX-8DO-H CPX-8DI8DO Si se excede la corriente total pueden producirse fallos funcionales. Tab. 3: Módulos de salidas permitidos – Para la configuración del CPX-FVDA-P2 solo están permitidos los siguientes componentes: Componente Tipo Bloque de distribución CPX-M-GE-EV-FVO Placa de alimentación...
  • Página 64: Aplicaciones Erróneas Previsibles

    El uso de placas de alimentación y bloques de distribución no mencionados no está permitido. Nota La utilización del módulo de salidas CPX-FVDA-P2 para crear circuitos de seguridad no está permitida en los siguientes casos: – en un terminal CPX equipado con CPX-FEC o CPX-CEC –...
  • Página 65: Nivel De Seguridad Alcanzable

    Nivel de integridad de seguridad SIL 3 según CEI 61508 – Performance Level e, cat. 3 según EN ISO 13849-1. El CPX-FVDA-P2 alcanza un límite de respuesta SIL de, como máximo, SIL CL3 según EN 62061. El nivel de seguridad alcanzable de todo el dispositivo de seguridad depende del resto de los componentes que se utilizan para la puesta en práctica de una función...
  • Página 66: Requerimientos Para El Uso Del Producto

    Observe los límites técnicos de funcionamiento ( Especificaciones técnicas). Solo entonces puede garantizarse el funcionamiento del producto conforme a las directivas de seguridad pertinentes. Si se conectan componentes disponibles comercialmente deben respetarse los límites especificados para temperaturas, datos eléctricos y pares. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Español...
  • Página 67: Cualificación Del Personal Técnico

    Almacene y transporte el producto hasta el lugar de montaje dentro del embalaje original. El embalaje original proporciona una protección suficiente contra las agresiones habituales. Asistencia técnica Ante cualquier problema técnico, diríjase a su servicio local de asistencia técnica de Festo. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Español...
  • Página 68: Aplicaciones Y Certificaciones

    Observe que el cumplimiento de las normas mencionadas está limitado al módulo de salidas CPX-FVDA-P2. Desde el punto de vista del módulo de salidas, todos los elementos de un terminal CPX o de un terminal de válvulas desconectables a través de él se tratan como una carga externa.
  • Página 69: Identificación Del Producto

    D=Digital; O=Outputs; P=PROFIsafe; 2=Variante) Tab. 5: Identificador del módulo de salidas CPX-FVDA-P2 Fig. 1 7 ) La placa de características del módulo electrónico CPX-FVDA-P2 ( muestra las siguientes informaciones: Placa de características (ejemplo) Significado Placa de características – Referencia 1 –...
  • Página 70 Ámbito de validez de la presente descripción resumida Tipo Nº de artículo Revisión CPX-FVDA-P2 1971599 Tab. 6 3 ) x equivale aquí a un número de una cifra de 1 a 9 ( Tab. 7: Ámbito de validez Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Español...
  • Página 71: Elementos De Conexión E Indicación

    Módulo electrónico CPX-FVDA-P2 LEDs del módulo electrónico Interruptor DIL de 10 elementos para dirección PROFIsafe Tornillos Codificación mecánica Bloque de distribución con barras CPX-M-GE-EV-FVO tomacorriente Fig. 1: Estructura del módulo de salidas CPX-FVDA-P2 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Español...
  • Página 72: Instalación

    Desconecte las tensiones de alimentación antes de ejecutar trabajos de montaje e instalación. Conecte las tensiones de alimentación eléctrica solo cuando el producto esté montado y hayan finalizado por completo todos los trabajos de instalación. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Español...
  • Página 73: Ajuste De La Dirección Profisafe

    1. Apague las fuentes de alimentación del terminal CPX. 2. Retire la placa de alimentación montada ( Fig. 1). 3. Ajuste el interruptor DIL con cuidado. 4. Vuelva a montar la placa de alimentación ( Montaje del módulo electrónico). Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Español...
  • Página 74: Desmontaje Del Módulo Electrónico

    Para evitar errores durante el montaje, tanto el bloque de distribución CPX-M-GE-EV-FVO como el módulo electrónico CPX-FVDA-P2 están codificados mecánicamente. La codificación evita que se pueda introducir otro módulo en el bloque de distribución o que el módulo se pueda introducir en un bloque de distribución incorrecto.
  • Página 75: Montaje Del Módulo Electrónico

    1 o 2 en la posición correcta y colóquela encima del módulo electrónico 3. 4. Inserte los tornillos aJ de forma que puedan utilizarse todas las vueltas de rosca existentes. Apriete los tornillos manualmente en secuencia diagonal. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Español...
  • Página 76: Asignación De Contactos

    CPX-FVDA-P2 Asignación de contactos CPX-FVDA-P2 con placa de alimentación CPX-M-AB-4-M12X2-5POL Asignación de contactos X1, X2 Asignación de contactos X3, X4 Conector X1 Conector X3 1: 0 V CH1 1: n.c. 2: +24 V CH1 2: n.c. 3: F–DO(M) CH1 3: n.c.
  • Página 77 CPX-FVDA-P2 CPX-FVDA-P2 con placa de alimentación CPX-AB-8-KL-4POL Asignación de contactos X1, X2, X3, X4 Asignación de contactos X5, X6, X7, X8 0: 0 V CH1 0: n.c. 1: F–DO (M) CH1 1: n.c. 2: F–DO (P) CH1 2: n.c. 3: FE 3: FE 0: n.c.
  • Página 78: Puesta A Punto

    (amarillo); uno por cada canal de salida Fig. 5: Indicación LED del módulo de salidas CPX-FVDA-P2 Nota La indicación LED del módulo no está orientada a la seguridad. S Tenga en cuenta que los LEDs no se pueden evaluar para medidas orientadas a la seguridad.
  • Página 79 La comprobación se debe realizar de manera que se acredite el funcionamiento correcto del dispositivo de seguridad combinado con el resto de los componentes. En la descripción del sistema CPX P.BE-CPX-SYS-... encontrará más información al respecto. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Español...
  • Página 80: Mantenimiento, Reparaciones, Eliminación

    S En caso de un defecto interno es necesario cambiar el módulo de salidas. S Envíe el módulo de salidas averiado no modificado, incluyendo una descripción del fallo y del caso de aplicación a Festo para realizar un análisis. Póngase en contacto con su vendedor técnico para averiguar las modalidades de envío posibles.
  • Página 81: Especificaciones Técnicas

    Canal de salida Referencia de potencial de los canales de salida Alimentación de red máxima CH0, CH1, CH2 (corriente de carga por cada canal de salida) Tensión de carga máxima por cada tensión no conectada U (alimentación auxiliar) Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Español...
  • Página 82 Protección (cortocircuito) Fusible electrónico integrado Duración máxima de pulso de prueba [μs] Caída de tensión máx. durante pulso de prueba Tab. 8: Valores característicos eléctricos Fig. 6 Inductancia de carga máxima permitida en los canales de salida Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Español...
  • Página 83 CH0 Tiempo interno de respuesta tras la orden Diagramas de carga Fig. 7 y Fig. 8 de desconexión (T ) en los canales de WCDT salida CH1 y CH2 en función de la carga mínima Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Español...
  • Página 84 Para garantizar el nivel de seguridad debe preverse para cada canal de salida utilizado una duración mínima de conexión de 1 minuto por cada 8 horas de funcionamiento. Profile for Safety Technology on PROFIBUS DP and PROFINET IO; Version 2.4, March 2007 Tab. 10: Valores característicos de seguridad Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Español...
  • Página 85 Tiempo interno de respuesta en función de la corriente de carga mínima Nota S Utilice el siguiente diagrama en caso de resistencia de carga conocida. [Ohm] carga Fig. 8 Tiempo interno de respuesta en función de la corriente óhmica mínima Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Español...
  • Página 86 Compatibilidad electromagnética Declaración de conformidad (www.fes- – Emisión de interferencias to.com) – Resistencia a interferencias Certificación UL c UL us - Recognized (OL) Descripción P.BE-CPX-FVDA-P2-..“Especificaciones técnicas de las placas de alimentación” Tab. 12: Otros valores característicos Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Español...
  • Página 87 CPX-FVDA-P2 Français – Module de sortie CPX-FVDA-P2 Table des matières Instructions de sécurité ........
  • Página 88: Instructions De Sécurité

    S Utiliser au maximum 2 canaux de sortie dans une boucle d'asservissement commune et à sécurité intégrée. Respecter les directives relatives à l'alimentation électrique du terminal CPX (Très basse tension de sécurité, TBTS).qui figurent dans la description du système CPX P.BE-CPX-SYS-… . Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Français...
  • Página 89: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    à disposition en tant que tension d'alimentation des composants externes (alimentation auxiliaire DC 24 V). Les canaux de sortie du CPX-FVDA-P2 forment un circuit de sécurité avec leurs consommateurs respectifs raccordés. Le module de sortie CPX-FVDA-P2 est un produit présentant des fonctions relevant de la sécurité.
  • Página 90: Règles Relatives À La Conception Du Produit

    CPX-FVDA-P2 Règles relatives à la conception du produit – Le fonctionnement du module de sortie CPX-FVDA-P2 n'est autorisé que dans le terminal CPX de Festo de la variante CPX-M-..– Toutes les limites techniques de fonctionnement doivent être observées Caractéristiques techniques).
  • Página 91 CPX-8DO CPX-8DO-H CPX-8DI8DO En cas de dépassement du courant résiduel, des dysfonctionnements sont possibles. Tab. 3: Modules de sortie admissibles – Le montage du CPX-FVDA-P2 n'admet que les composants suivants : Composant Type Module d'interconnexion CPX-M-GE-EV-FVO Bloc de connexion CPX-M-AB-4-M12X2-5POL CPX-AB-8-KL-4POL Tab. 4:...
  • Página 92: Mauvais Usage Prévisible

    Nota Le module de sortie ne contient pas de pièces d'usure. Les réparations du mo- dule de sortie CPX-FVDA-P2 ne sont pas autorisées. Cela entraînerait la perte de l'homologation du module de sortie. Un remplacement conforme du module électronique par l'utilisateur est autorisé.
  • Página 93: Niveau De Sécurité Atteignable

    – Performance Level e, cat. 3 selon EN ISO 13849-1. Le CPX-FVDA-P2 atteint un seuil d'exigence SIL de max. SIL CL3 selon EN 62061. Le niveau de sécurité atteignable de l'ensemble du dispositif de sécurité dépend des autres composants utilisés pour mettre en œuvre la fonction de sécurité.
  • Página 94: Conditions Préalables À L'utilisation Du Produit

    C'est la seule manière de garantir un fonctionnement du produit conforme aux directives de sécurité en vigueur. Lors du raccordement de composants supplémentaires courants du commerce, respecter également les valeurs limites de pressions, de températures, de caractéristiques électriques et de couples indiquées. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Français...
  • Página 95: Qualification Du Personnel Technique

    – des atmosphères agressives Transporter et stocker le produit dans son emballage d'origine. L'emballage d'origine offre une protection suffisante contre les sollicitations courantes. Service après-vente Pour tout problème technique, s'adresser au service après-vente Festo le plus proche. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Français...
  • Página 96: Domaine D'application Et Certifications

    Caractéristiques techniques. Les directives CE relatives à ces produits figurent dans la déclaration de conformité. Les certificats, y compris le certificat de conformité de ce produit, sont disponibles à l'adresse suivante : www.festo.com. Observer que le respect des normes citées se limite au module de sortie.CPX-FVDA-P2 Pour le module de sortie, toutes les pièces...
  • Página 97: Identification Du Produit

    – Identificateur de module 1 : FVDOP2 (F=Safety; V=Valves; D=Digital; O=Outputs; P=PROFIsafe; 2=Variante) Tab. 5: Identificateur de module du module de sortie CPX-FVDA-P2 Fig. 1 7 ) montre La plaque signalétique du module électronique CPX-FVDA-P2 ( les informations suivantes : Plaque signalétique (exemple) Signification Plaque signalétique...
  • Página 98 Domaine de validité de la présente description sommaire Type Référence Révision CPX-FVDA-P2 1971599 Tab. 6 3 ) x représente un nombre à un chiffre de 1 à 9 ( Tab. 7: Domaine de validité Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Français...
  • Página 99: Éléments De Connexion Et D'affichage

    électronique et bloc de connexion Module électronique CPX-FVDA-P2 LED du module électronique Micro-interrupteur DIL à 10 commutateurs pour adresse PROFIsafe Codage mécanique Module d'interconnexion avec rails de contact CPX-M-GE-EV-FVO Fig. 1 : Configuration du module de sortie CPX-FVDA-P2 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Français...
  • Página 100: Installation

    à l'application de mesures appropriées sur l'installation. Avant de procéder aux travaux de montage et d'installation, couper les tensions d'alimentation. Ne rebrancher les alimentations qu'après l'achèvement complet des travaux de montage et d'installation du produit. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Français...
  • Página 101: Réglage De L'adresse Profisafe

    1. Couper l'alimentation électrique du terminal CPX. 2. Démonter le bloc de connexion ( Fig. 1). 3. Régler avec précaution le micro-interrupteur DIL. 4. Remonter le bloc de connexion ( Montage du module électronique). Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Français...
  • Página 102: Démontage Du Module Électronique

    S Ne jamais retirer sous tension le module électronique du module d'intercon- nexion. Pour éviter des erreurs de montage, le module d'interconnexion CPX-M-GE-EV-FVO ainsi que le module électronique sont CPX-FVDA-P2 mécaniquement codés. Le codage évite l'enfichage d'un autre module dans le module d'interconnexion ou du module dans un module d'interconnexion erroné.
  • Página 103: Montage Du Module Électronique

    3. Vérifier les joints et les surfaces d'étanchéité, placer correctement le bloc de connexion 1 ou 2 et le positionner sur le module électronique 3. 4. Introduire les vis aJ de manière à utiliser les filets existants. Serrer manuellement les vis en diagonale. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Français...
  • Página 104: Brochage

    CPX-FVDA-P2 Brochage CPX-FVDA-P2 avec bloc de connexion CPX-M-AB-4-M12X2-5POL Affectation des broches X1, X2 Affectation des broches X3, X4 Connecteur femelle Connecteur femelle 1 : 0 V CH1 1 : n.c. 2 : +24 V CH1 2 : n.c. 3 : F–DO(M) CH1 3 : n.c.
  • Página 105 CPX-FVDA-P2 CPX-FVDA-P2 avec bloc de connexion CPX-AB-8-KL-4POL Affectation des broches X1, X2, X3, X4 Affectation des broches X5, X6, X7, X8 0 : 0 V CH1 0 : n.c. 1 : F–DO(M) CH1 1 : n.c. 2 : F–DO(P) CH1 2 : n.c.
  • Página 106: Mise En Service

    LED d'état (jaune) ; une par canal de sortie Fig. 5 : Témoins LED du module de sortie CPX-FVDA-P2 Nota Les témoins LED du module ne sont pas à sécurité intégrée. S Observer que les LED ne peuvent être considérées comme partie intégrante de mesures de sécurité.
  • Página 107 Ce contrôle se doit de prouver le fonction- nement irréprochable du dispositif de sécurité par l'action concertée de tous ses composants. D'autres informations à ce sujet se trouvent dans la description du système P.BE-CPX-SYS-..Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Français...
  • Página 108: Maintenance, Réparation, Élimination

    Nota S Remplacer impérativement le module de sortie en cas de défaut interne. S Renvoyer à Festo le module de sortie défectueux sans y apporter de mo- difications, accompagné d'une description de l'erreur et du cas d'application à des fins d'analyse.
  • Página 109: Caractéristiques Techniques

    Alimentation électrique max. CH0, CH1, CH2 (courant de charge par canal de sortie) Courant de charge max. par alimentation non commutée U (alimentation auxiliaire) Courant de pointe max. par canal de sortie 5 pour t < 30 ms Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Français...
  • Página 110 Protection par fusibles (court-circuit) Protection électronique intégrée Durée des impulsions de test max. [μs] Chute de tension max. pendant impulsion de test Tab. 8: Valeurs caractéristiques électriques Fig. 6 Inductance de charge max. admissible au niveau des canaux de sortie Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Français...
  • Página 111 CH0 Temps de réaction interne à ordre de Diagrammes de charge Fig. 7 et coupure (T ) au niveau des canaux de Fig. 8 WCDT sortie CH1 et CH2 en fonction de la charge minimale Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Français...
  • Página 112 Afin de garantir le niveau de sécurité, prévoir pour chaque canal de sortie utilisé une durée minimale de mise en circuit d'1 minute toutes les 8 heures de service. Profile for Safety Technology on PROFIBUS DP and PROFINET IO; Version 2.4, March 2007 Tab. 10: Valeurs caractéristiques de sécurité Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Français...
  • Página 113 Temps de réaction interne en fonction du courant de charge minimal Nota S Utiliser le diagramme suivant en cas de résistance de charge connue. [Ohm] Charge Fig. 8 : Temps de réaction interne en fonction de la charge minimale ohmique Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Français...
  • Página 114 En fonction du bloc de connexion Compatibilité électromagnétique Déclaration de conformité – Émission de perturbations (www.festo.com) – Immunité aux perturbations Certification UL c UL us - Recognized (OL) Description P.BE-CPX-FVDA-P2-..“Caractéristiques techniques des blocs de connexion” Tab. 12: Autres valeurs caractéristiques Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Français...
  • Página 115 CPX-FVDA-P2 Italiano – Modulo di uscita CPX-FVDA-P2 Indice generale Norme di sicurezza ..........
  • Página 116: Norme Di Sicurezza

    S Utilizzare al max. 2 canali di uscita in un unico circuito di comando a sicurez- za intrinseca. Osservare le direttive sull'alimentazione elettrica (Protective Extra-Low Voltage, PELV) dei terminali CPX nella descrizione di sistema CPX P.BE-CPX-SYS-… . Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Italiano...
  • Página 117: Impiego Ammesso

    (alimentazione ausiliaria DC 24 V). I canali di uscita del CPX-FVDA-P2 formano, in unione con le utenze collegate, un circuito di sicurezza. Il modulo di uscita CPX-FVDA-P2 è un prodotto con funzioni rilevanti a livello di...
  • Página 118: Regole Sulla Configurazione Del Prodotto

    Devono essere rispettati tutti i limiti tecnici di esercizio ( Dati tecnici). Altrimenti possono presentarsi irregolarità di funzionamento. – L'esercizio del CPX-FVDA-P2 è ammesso esclusivamente in unione ai nodi bus CPX adatti per PROFIsafe ( Targhetta di identificazione nodo bus): Nodo bus...
  • Página 119 CPX-8DI8DO Con il superamento della corrente totale sono possibili irregolarità di fun- zionamento. Tab. 3: Moduli di uscita ammessi – Per la struttura del CPX-FVDA-P2 sono ammessi solo i seguenti componenti: Componente Tipo Blocco di interconnessione CPX-M-GE-EV-FVO Blocco di collegamento...
  • Página 120: Impiego Errato Prevedibile

    L'utilizzo di blocchi di collegamento e di interconnessione non menzionati non è ammesso. Nota Nei seguenti casi l'impiego del modulo di uscita CPX-FVDA-P2 per realizzare circuiti di sicurezza non è ammesso: – in un terminale CPX, equipaggiato con CPX-FEC o CPX-CEC –...
  • Página 121: Livello Di Sicurezza Raggiungibile

    – Performance Level e, cat. 3 secondo EN ISO 13849-1. Il CPX-FVDA-P2 raggiunge un limite SIL di max. SIL CL3 secondo EN 62061. Il livello di sicurezza raggiungibile dall'intero dispositivo di sicurezza dipende dagli ulteriori componenti, che vengono utilizzati per la realizzazione della funzione di sicurezza.
  • Página 122: Condizioni Di Utilizzo

    Dati tecnici). Solo così è assicurato l'esercizio del prodotto in base alle norme di sicurezza vigenti. In caso di collegamento di componenti commerciali, è necessario osservare ugualmente ai valori limite per temperature, dati elettrici e momenti. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Italiano...
  • Página 123: Qualifica Del Personale Specializzato

    – temperature non ammesse – umidità – atmosfere aggressive Stoccare e trasportare il prodotto nell'imballaggio originale. L'imballaggio originale offre protezione sufficiente contro le sollecitazioni comuni. Servizio assistenza In caso di problemi tecnici rivolgersi al servizio assistenza locale Festo. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Italiano...
  • Página 124: Campo Di Impiego E Omologazioni

    Osservare che il rispetto delle norme indicate sia limitato al modulo di uscita CPX-FVDA-P2. Dal punto di vista del modulo di uscita tutte le parti disinseribili di un terminale CPX o di un'unità di valvole vengono trattate come un carico esterno.
  • Página 125: Denominazione Del Prodotto

    FVDOP2 (F=Safety; V=Valves; D=Digital; O=Outputs; P=PROFIsafe; 2=Variante) Tab. 5: Identificativo del modulo di uscita CPX-FVDA-P2 Fig. 1 7 ) La targhetta di identificazione del modulo elettronico CPX-FVDA-P2 ( mostra le seguenti informazioni: Targhetta di identificazione (esem- Significato pio) Targhetta di identificazione –...
  • Página 126 Campo di validità della presente descrizione breve Tipo Cod. prod. Revisione CPX-FVDA-P2 1971599 Tab. 6 3 ) x indica qui un numero da 1 a 9 ( Tab. 7: Campo di validità Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Italiano...
  • Página 127: Elementi Di Connessione E Visualizzazione

    Modulo elettronico CPX-FVDA-P2 LED del modulo elettronico Interruttore DIL a 10 elementi per indirizzo PROFIsafe Viti Codifica meccanica Sottobase di collegamento con barre CPX-M-GE-EV-FVO conduttrici Fig. 1: Struttura del modulo di uscita CPX-FVDA-P2 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Italiano...
  • Página 128: Installazione

    Prima dei lavori di montaggio ed installazione disinserire le tensioni di alimen- tazione. Inserire le tensioni di alimentazione elettrica se il prodotto è completamente montato e se tutti i lavori di installazione sono stati completamente conclusi. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Italiano...
  • Página 129: Regolare L'indirizzo Profisafe

    1. Scollegare le alimentazioni di tensione del terminale CPX. 2. Smontare il blocco di collegamento assemblato ( Fig. 1). 3. Impostare con cautela l'interruttore DIL. 4. Rimontare il blocco di collegamento ( Montaggio del modulo elettronico). Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Italiano...
  • Página 130: Smontaggio Del Modulo Elettronico

    1. Spegnere l'alimentazioni della tensione di esercizio e della tensione di carico. 2. Svitare le viti aJ e sollevare delicatamente il blocco di collegamento 1 o 2 Fig. 1). 3. Se necessario: sfilare con cautela il modulo elettronico 2 dalle barre condut- trici. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Italiano...
  • Página 131: Montaggio Del Modulo Elettronico

    3. Verificare la guarnizione e le superfici di tenuta, posizione correttamente il blocco di collegamento 1 o 2 e posizionarlo sul modulo elettronico 3. 4. Posizionare le viti aJ in modo tale da utilizzare solamente i filetti già presenti. Stringere le viti manualmente incrociando. Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Italiano...
  • Página 132: Occupazione Dei Pin

    CPX-FVDA-P2 Occupazione dei pin CPX-FVDA-P2 con blocco di collegamento CPX-M-AB-4-M12X2-5POL Occupazione dei pin X1, X2 Occupazione dei pin X3, X4 Connettore X1 Connettore X3 1: 0 V CH1 1: n.c. 2: +24 V CH1 2: n.c. 3: F–DO(M) CH1 3: n.c.
  • Página 133 CPX-FVDA-P2 CPX-FVDA-P2 con blocco di collegamento CPX-AB-8-KL-4POL Occupazione dei pin X1, X2, X3, X4 Occupazione dei pin X5, X6, X7, X8 0: 0 V CH1 0: n.c. 1: F–DO (M) CH1 1: n.c. 2: F–DO (P) CH1 2: n.c. 3: FE 3: FE 0: n.c.
  • Página 134: Messa In Servizio

    Fig. 5: LED di segnalazione del modulo di uscita CPX-FVDA-P2 Nota Il LED di segnalazione del modulo non è orientato alla sicurezza. S Osservare che i LED non devono essere elaborati per misure di sicurezza.
  • Página 135 La verifica deve essere eseguita in modo tale che venga provato il corretto funzionamento del dispositivo di sicurezza in comunicazione con tutti i componenti. Per ulteriori informazioni, si rimanda alla descrizione del sistema CPX P.BE-CPX-SYS-..Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Italiano...
  • Página 136: Manutenzione, Riparazione, Smaltimento

    Nota S Sostituire assolutamente il modulo di uscita in caso di un difetto interno. S Inviare nuovamente a Festo il modulo di uscita non modificato e difettoso con una descrizione dell'errore e del caso di impiego per l'analisi. Invitiamo a mettersi in contatto con il proprio consulente tecnico per chiarire le modalità...
  • Página 137: Dati Tecnici

    Alimentazione elettrica max. CH0, CH1, CH2 (corrente di carico di ogni canale di uscital) Corrente di carico max. per ogni tensione non commutata U (alimentazione ausiliaria) Corrente di picco max. per ogni canale di 5 per t < 30 ms uscita Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Italiano...
  • Página 138 Curva caratteristica Fig. 6 Protezione (cortocircuito) Protezione elettronica integrata Durata max. dell'impulso di test [μs] Caduta di tensione max. durante l'impulso di test Tab. 8: Valori caratteristici elettrici Fig. 6 Induttività di carico massima ammessa sui canali di uscita Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Italiano...
  • Página 139 ) sul canale di uscita WCDT Tempo di reazione interno al comando di Diagrammi di carico Fig. 7 e Fig. 8 spegnimento (T ) sui canali di uscita WCDT CH1 e CH2 in relazione al carico minimo Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Italiano...
  • Página 140 Per garantire il livello di sicurezza per ogni canale di uscita utilizzato deve essere previsto, per ogni 8 ore di esercizio, una durata minima di accensione di 1 minuto. Profile for Safety Technology on PROFIBUS DP and PROFINET IO; Version 2.4, March 2007 Tab. 10: Valori caratteristici di sicurezza Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Italiano...
  • Página 141 Tempo di reazione interno in relazione alla corrente di carico minima Nota S Utilizzare il seguente diagramma con resistenza di carico nota. [Ohm] Carico Fig. 8 Tempo di reazione interno in relazione al carico ohmico minimo Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Italiano...
  • Página 142 In funzione del blocco di collegamento Compatibilità elettromagnetica Dichiarazione di conformità – Emissione di interferenze (www.festo.com) – Immunità alle interferenze Certificazione UL c UL us - Recognized (OL) Descrizione P.BE-CPX-FVDA-P2-..“Dati tecnici dei blocchi di collegamento” Tab. 12: Ulteriori valori caratteristici Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH Italiano...
  • Página 143 CPX-FVDA-P2 中文 – 输出模块 CPX-FVDA-P2 目录 安全提示 ............ 产品识别 ............ 连接和显示元件 ..........安装 ............调试 ............维护、修理和废弃处理 ........技术参数 ............ 中文 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 144: 安全提示

    CPX-FVDA-P2 安全提示 • • • • • • • … Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 145 CPX-FVDA-P2 第 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 146 CPX-FVDA-P2 … … … … 1) Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 147 CPX-FVDA-P2 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 148 CPX-FVDA-P2 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 149 CPX-FVDA-P2 • Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 150 CPX-FVDA-P2 • • • • • • • • • Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 151 CPX-FVDA-P2 • • Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 152 CPX-FVDA-P2 • Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 153: 产品识别

    CPX-FVDA-P2 产品识别 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 154 CPX-FVDA-P2 • 部件号 修订版 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 155: 连接和显示元件

    CPX-FVDA-P2 连接和显示元件 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 156 CPX-FVDA-P2 安装 • • • 即 触 直 触摸 入 • • 交 监 监 • 排 交 • • 齐 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 157 CPX-FVDA-P2 位 址 二 址 位 直 卸 结 尺寸较 • 锋利 表匠 螺丝刀 心 心 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 158 CPX-FVDA-P2 • 禁 拔 错误 插入 插入错误 插 卸 若 卸 螺丝 aJ 然 心 心 触轨 拔 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 159 • 螺纹 螺丝 金 • 螺纹 精 入螺丝 充 螺纹 • 手 螺丝刀 入螺丝 • 入螺丝 扭曲 • 购 若 3 校 位 然 心 入 2 校 位 然 螺丝 aJ 直 螺纹 手 螺栓十字 交叉 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 160 CPX-FVDA-P2 针脚分配 X1、X2 针脚分配 X3、X4 金 螺纹 脚 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 161 CPX-FVDA-P2 针脚分配 X1、X2、X3、X4 针脚分配 X5、X6、X7、X8 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 162 CPX-FVDA-P2 调试 场诊 指 灯 指 灯 • 依 判 指 灯 1 亮 约 EL/SEN 指 灯 2 亮 约 角 顺序 指 灯 亮 主站 指 灯 直闪烁 指 灯亮 即 待 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 163 CPX-FVDA-P2 指 灯亮 指 灯 – 2 绿色 激活 指 灯 4 黄色 激活 指 灯 指 灯 亮 • 选择 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 164: 维护、修理和废弃处理

    CPX-FVDA-P2 维护、修理和废弃处理 • 予 • 缺陷 括 析 寄 • 咨询 退 退 退货 彻底 弃 弃 厂 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 165: 技术参数

    CPX-FVDA-P2 技术参数 EL/SEN EL,SEN 切 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 166 CPX-FVDA-P2 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 167 CPX-FVDA-P2 切 切 切 切 切 切 切 WCDT 切 WCDT WCDT Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 168 CPX-FVDA-P2 TÜV Rheinland 01/205/5294/13 Profile for Safety Technology on PROFIBUS DP and PROFINET IO; Version 2.4, March 2007 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 169 CPX-FVDA-P2 • 流 知 图表 负载 • 阻 知 图表 负载 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 170 CPX-FVDA-P2 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 171 CPX-FVDA-P2 Festo CPX-FVDA-P2-Z6 1209NH...
  • Página 172 Toute communication ou reproduction de ce document, Copyright: sous quelque forme que ce soit, et toute exploitation ou Festo AG & Co. KG, communication de son contenu sont interdites, sauf Postfach autorisation écrite expresse. Tout manquement à cette D-73726 Esslingen règle est illicite et expose son auteur au versement de...

Tabla de contenido