SCOPE BUDDY
FLUSHING AID ANSCHLUSSPLAN
®
SCOPE BUDDY
Flushing Aid
Auslassöffnung
SCOPE BUDDY
Einmalschlauch - männlich
Einlassöffnung
SCOPE BUDDY
Adapter für
Einmalschlauch - weiblich
Flüssigkeitsaufnahmeleitung
HINWEIS: Die korrekte Handhabung entnehmen Sie bitte der SCOpE BUDDy
Flushing Aid-Bedienungsanleitung.
SPÜLZEITEN FÜR SCOPE BUDDY 24-STUNDEN-EINMALSCHLAUCH
Wenn Sie SCOpE BUDDy Flushing Aid und SCOpE BUDDy 24-Stunden-
Einmalschlauch verwenden, sollten alle OLyMpUS
vorprogrammierten Zeit von lediglich 60 Sekunden gespült werden.
SCOpE BUDDy ist ein eingetragenes Warenzeichen und eine Marke von
MEDIvATORS Inc.
OLyMpUS
ist eingetragenes Warenzeichen der Olympus Corporation.
®
ANSCHLUSSHINWEISE
SCOPE BUDDY Adapter für Einmalschlauch - weiblich
Richten Sie die weibliche Adapterkupplung und den "IN"-port des SCOpE
BUDDy Flushing Aid aufeinander aus, und drücken Sie, bis sie einrastet.
Dieser Adapter ist wieder verwendbar (muss nicht täglich ausgetauscht
werden). Er ist separat erhältlich. Bestellnummer: SB-110-HU1005.
SCOPE BUDDY Adapter für Einmalschlauch - männlich
Richten Sie die männliche Adapterkupplung und den "OUT"-port des SCOpE
BUDDy Flushing Aid aufeinander aus, und drücken Sie, bis sie einrastet.
Dieser Adapter ist wieder verwendbar (muss nicht täglich ausgetauscht
werden). Er ist separat erhältlich. Bestellnummer: SB-110-HU1005.
SCOPE BUDDY Zuführrohr für Einmalschlauch
Richten Sie den männlichen Luer-Lock am Zuführrohr und den weiblichen
Adapter für
Luer-Lock am SCOpE BUDDy-Adapter für Einmalschlauch aufeinander aus
und schrauben Sie ihn im Uhrzeigersinn vollständig ein. Dieser Schlauch ist
auf eine 24-stündige Nutzungsdauer ausgelegt. Täglich austauschen.
SCOPE BUDDY
Flüssigkeitsaufnahmeleitung
Zuführrohr für
Richten Sie den weiblichen Luer-Lock am Steigrohr und den männlichen
Einmalschlauch
Luer-Lock am SCOpE BUDDy-Adapter für Einmalschlauch aufeinander aus
und schrauben Sie ihn im Uhrzeigersinn vollständig ein. Dieser Schlauch ist
auf eine 24-stündige Nutzungsdauer ausgelegt. Täglich austauschen.
Endoskope mit einer
®
WARN- & VORSICHTSHINWEISE
Manufactured in the USA by:
MEDIVATORS Inc. Headquarters
MEDIVATORS
3150 Pollok Drive
14605 28th Avenue North
Conroe, TX 77303
Minneapolis, MN 55447
USA
USA
Tel: +1.936.539.0391
Tel: +1.800.444.4729
Wird der Flüssigkeitsdurchfluss durch ein Endoskop nicht geprüft,
kann dies zur Folge haben, dass das Endoskop nicht ordnungsgemäß
gespült bzw. gereinigt ist. Überprüfen Sie stets alle Kanalanschlüsse
und, falls Flüssigkeit austritt, alle Endoskop-ports, einschließlich des
distalen Endes.
Nur 24 Stunden lang verwenden. Nicht wieder verwenden und täglich
auswechseln.
Lesen Sie vor der Benutzung alle Anweisungen. Nichtbeachtung
derselben kann zur Folge haben, dass die Endoskope nicht richtig
gespült werden.
Weitere Anweisungen entnehmen Sie bitte der
SCOpE BUDDy-Bedienungsanleitung.
Installieren Sie vor der Immersion alle nötigen wasserdichten Kappen,
Stopfen und Reinigungsadapter.
Benutzer von MEDIvATORS™ SCOpE BUDDy Flushing Aid und
MEDIvATORS SCOpE BUDDy Einmalschlauch müssen geschult sein
und entsprechende Kenntnisse über Endoskopkanalsysteme haben.
C.R. KENNEDY & COMPANY
PTY LTD
300 Lorimer Street
Port Melbourne 3207
MEDIVATORS BV
Victoria
Sourethweg 11
6422PC Heerlen
Australia
The Netherlands
Tel : +61.3.9823.1555
Tel: +31.45.5.471.471
Fax: +61.3.9823.1591
© 2013 MEDIVATORS Inc. IFU-60-DE/B