BFT SIRIO C BA 230 INV Instrucciones De Instalación página 38

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43
7) SICHERHEITSVORRICHTUNGEN
Anmerkung: Nur empfangende Sicherheitsvorrichtungen mit freiem
Austauschkontakt verwenden.
7.1) ÜBERPRÜFTE GERÄTE Fig. D
7.2) ANSCHLUSS VON EINEM PAAR NICHT ÜBERPRÜFTEN FOTOZELLEN Fig. C
8) ZUGANG ZU DEN MENÜS: FIG. 1
8.1) MENÜ PARAMETER (PARA ) (TABELLE "A" PARAMETER)
8.2) MENÜ LOGIKEN (LOGIC) (TABELLE "B" LOGIKEN)
8.3) MENÜ FUNK (radio) (TABELLE "C" FUNK)
-
WICHTIGER HINWEIS: KENNZEICHNEN SIE DEN ERSTEN ABGESPEICHERTEN
SENDER MIT DER SCHLÜSSEL-MARKE (MASTER).
Bei der manuellen Programmierung vergibt der erste Sender den SCHLÜSSELCODE
DES EMPFÄNGERS; dieser Code ist für das anschließende Clonen der
Funkbedienungen erforderlich.
Der eingebaute Empfänger Clonix weist außerdem einige wichtige erweiterte
Funktionen auf:
• Clonen des Master-Senders (Rolling-Code oder fester Code)
• Clonen zur Ersetzung von bereits in den Empfänger eingegebenen Sendern
• Verwaltung der Datenbank der Sender
• Verwaltung Empfängergruppe
Bitte nehmen Sie für die Benutzung dieser erweiterten Funktionen auf die
Anleitung des Universal-Programmiergeräts und die allgemeine Anleitung für
die Programmierung der Empfänger Bezug.
8.4) MENÜ DEFAULT (default)
Stellt die Steuereinheit auf die voreingestellten Defaultwerte zurück. Nach einer
Rückstellung muss ein neues AUTOSET vorgenommen werden.
8.5) MENÜ SPRACHE (sprache)
Gestattet die Einstellung der Displaysprache der Programmiereinheit.
8.6) MENÜ AUTOSET (AUTOset)
• Das entsprechende Menü startet eine automatische Einstellung.
• Sobald die Taste OK gedrückt wird, wird die Meldung ".... .... .... " angezeigt,
die Steuereinheit führt ein Öffnungsmanöver aus, gefolgt von einem
Schließungsmanöver, bei dem der Mindestwert des Drehmoments für die
Bewegung des Türflügels automatisch eingestellt wird.
Die Anzahl der für den Autoset erforderlichen Manöver kann zwischen 1 und 3
variieren. Während dieser Phase müssen die Abdunkelung der Fotozellen sowie
die Benutzung der Befehle START, STOPP und des Displays verhindert werden.
Am Ende dieser Operation hat die Steuerungseinheit die optimalen Kraftwerte
automatisch eingestellt, Verlangsamungsräume und Arbeitszeiten. Überprüfen
Sie sie und ändern Sie sie gegebenenfalls, wie im Abschnitt Programmierung
beschrieben.
ACHTUNG!! Stellen Sie sicher, dass der Wert der Kraft, gemessen an
den gemäß Norm EN12445 vorgesehenen Punkten, kleiner als der in
der Norm EN 12453 angegeben ist.
Die Aufprallkräfte können durch die Verwendung von verformbaren
Leisten reduziert werden.
Achtung!! Während der Auto-Einstellung ist die Funktion
Hinderniserfassung nicht aktiv; der Monteur muss die Bewegung der
Automatisierung überwachen und verhindern, dass Personen oder Sachen
in den Bewegungsbereich der Automatisierung gelangen.
TABELLE "A" - MENÜ PARAMETER - (param)
Parameter
Min.
 0
TCA
Z. R AUM. A MP
DIST. S LOUD.
 5
AUF
5
DIST. S LOUD. Z U
10
teil*ffnung
 1
CRAFT OFF
(*) In der Europäischen Union EN12453 zur Begrenzung der Kraft und EN12445 für das Messverfahren anwenden.
(**) Die Aufprallkräfte können durch die Verwendung von verformbaren Leisten reduziert werden.
38 -
SIRIO CBA 230 INV
MONTAGEANLEITUNG
Max.
Default
Persönlich
 180
 40
 180
40 
50
30
55
30
50
20
 99
50
SEQUENZ ZUR ÜBERPRÜFUNG DER INSTALLATION
1. Führen Sie das Verfahren AUTOSET aus (*).
2. Überprüfen Sie die Stoßkräfte: Weiter mit Punkt 10, falls die Grenzwerte (**)
eingehalten werden, anderenfalls
3. Gegebenenfalls die Parameter Empfindlichkeit (Kraft) anpassen: siehe Tabelle
Parameter.
4. Überprüfen Sie die Stoßkräfte erneut: Weiter mit Punkt 10, falls die Grenzwerte
(**) eingehalten werden, anderenfalls
5. Eine passive leiste anbringen
6. Überprüfen Sie die Stoßkräfte erneut: Weiter mit Punkt 10, falls die Grenzwerte
(**) eingehalten werden, anderenfalls
7. Die druck- oder stromempfindlichen Schutzvorrichtungen (zum Beispiel aktive
Leiste) anbringen (**)
8. Überprüfen Sie die Stoßkräfte erneut: Weiter mit Punkt 10, falls die Grenzwerte
(**) eingehalten werden, anderenfalls
9. Die Bewegung des Triebs nur in der Modalität "Mann anwesend" überprüfen
10. Sicherstellen, dass alle Erfassungsvorrichtungen im Manöverbereich
ordnungsgemäß funktionieren
(*) Stellen Sie vor der Ausführung von Autoset sicher, dass alle Montage- und
Sicherungsarbeiten ordnungsgemäß ausgeführt worden sind, wie vorgeschrieben
in den Anweisungen zur Installation im Handbuch der Motorisierung.
(**) In Abhängigkeit von den Risikoanalysen könnte die Anbringung zusätzlicher
Sicherheitsvorrichtungen erforderlich sein.
8.7) MENÜ STATISTIKEN
Gestattet das Anzeigen der Version der Karte, der Gesamtzahl der Manöver (in
Hunderten), der Anzahl der abgespeicherten Funksteuerungen und der letzten
30 Fehler (die ersten beiden Ziffern gegen die Position und die letzten beiden
den Fehlercode an). Der Fehler 01 ist der jüngste.
8.8) MENÜ PASSWORD
Gestattet die Eingabe eines Passwords für die Wireless-Programmierung der Karte.
9) ANSCHLUSS AN ERWEITERUNGSKARTEN UND HANDPROGRAMMIEREINHEIT
VERSION > V1.40 (Fig. H)
Bitte nehmen Sie auf das entsprechende Handbuch Bezug.
ACHTUNG! Eine falsche Einstellung kann zur Verletzung von Personen oder Tieren
sowie zu Sachschäden führen.
ACHTUNG!! Stellen Sie sicher, dass der Wert der Kraft, gemessen an
den gemäß Norm EN12445 vorgesehenen Punkten, kleiner als der in
der Norm EN 12453 angegeben ist.
Die Aufprallkräfte können durch die Verwendung von verformbaren
Leisten reduziert werden.
Wir empfehlen, zur Erzielung eines besseren Resultats den Autoset mit Motoren
in Ruhestellung vorzunehmen (das heißt nicht von einer größeren Anzahl von
ausgeführten Betätigungen überhitzt).
10) ZUSATZMODULE U-LINK
Bitte nehmen Sie auf die Anweisungen zu den Modulen U-link Bezug.
11) Einander entgegengesetzte Schiebetore (Fig. F)
Bitte nehmen Sie auf die Anweisungen zu den Modulen U-link Bezug.
ANMERKUNG: Auf der als Slave eingestellten Karte wird der Eingang Leiste (Leiste/
Leiste Test/ Leiste 8k2) nur auf SAFE2 konfiguriert.
12) RICHTUNGSUMKEHRUNG ÖFFNUNG (Fig. G)
Definition
Zeit automatische
 
Wartezeit vor der automatischen Schließung.
Schließung [s]
Räumungszeit
 
Räumungszeit des Bereiches mit dem von der Ampel geregelten Verkehr.
Ampelbereich [s]
Verlangsamungsraum bei Öffnung des Motors / der Motoren, ausgedrückt als
Prozentsatz des Gesamthubs.
Das Autoset-Manöver ändert die Verlangsamungsräume, falls diese es nicht
gestatten, zumindest 50 cm mit verlangsamter Geschwindigkeit zurückzulegen.
Verlangsamungsraum
 
AC H T U N G : N a c h e i n e r Än d e r u n g d e s Pa ra m e te r s m u s s e i n
Öffnung [%]
vollständiges Manöver ohne Unterbrechungen ausgeführt werden.
Der Parameter wird von Autoset automatisch so eingegeben, dass zumindest
ein Meter Verlangsamung gewährleistet ist.
ACHTUNG: Bei "SET" auf dem Display ist die Hinderniserfassung nicht aktiv.
Verlangsamungsraum bei Schließung des Motors / der Motoren, ausgedrückt
als Prozentsatz des Gesamthubs.
Das Autoset-Manöver ändert die Verlangsamungsräume, falls diese es nicht
gestatten, zumindest 50 cm mit verlangsamter Geschwindigkeit zurückzulegen.
Verlangsamungsraum
 
AC H T U N G : N a c h e i n e r Än d e r u n g d e s Pa ra m e te r s m u s s e i n
Schließung [%]
vollständiges Manöver ohne Unterbrechungen ausgeführt werden.
Der Parameter wird von Autoset automatisch so eingegeben, dass zumindest
ein Meter Verlangsamung gewährleistet ist.
ACHTUNG: Bei "SET" auf dem Display ist die Hinderniserfassung nicht aktiv.
Raum für partielle Öffnung als Prozentsatz der vollständigen Öffnung, nach
Partielle Öffnung [%]
Aktivierung des Befehls Fußgänger PED.
Vom Flügel ausgeübte Kraft bei der Öffnung.
Prozentsatz der abgegebenen Kraft, zusätzlich zu der mit Autoset eingestellten
(und anschließend aktualisiert), vor Auslösung eines Alarms Hindernis.
D e r Pa r a m e t e r w i r d v o n Au t o s e t a u t o m a t i s c h e i n g e s t e l l t .
Kraft Flügel bei
 
Öffnung [%]
eingestellte Wert den geltenden Sicherheitsbestimmungen entspricht (*). Falls
erforderlich Quetschschutzsicherheitsvorrichtungen installieren
Beschreibung
ACHTUNG: Wirkt sich direkt in der Stoßkraft aus: sicherstellen, dass der
(**)
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido