Sauder 412922 Manual De Instrucciones página 37

Tabla de contenido

Publicidad

ADVERTENCIA
El uso de un televisor demasiado pesado o grande es peligroso.
Un televisor demasiado pesado generará riesgo de caída, lo cual
podría causar lesiones graves o muerte. Un televisor demasiado
grande para el espacio disponible puede ser empujado o
golpeado por accidente, causando que éste se salga del mueble o
se caiga.
• Verifi que el tamaño y peso del televisor. ¡Compárelo al diagrama
abajo - antes de comenzar el ensamblaje!
• Esta unidad Sauder está diseñada para ser usada con
televisores cuyo peso sea inferior a 43 Kg. Nunca la use para un
televisor de mayor peso.
• El tamaño del televisor, del frente al extremo posterior, y de
un lado al otro, debe caber dentro del espacio defi nido en el
diagrama.
• Nunca coloque el borde frontal del televisor más adelante del
borde frontal del estante de soporte del televisor (o de la moldura
de tope, si existe tal equipamiento)
• Nunca permita que los lados del televisor se extiendan más allá
de los bordes laterales de la superfi cie de soporte del televisor.
• Si el televisor tiene un tubo CRT, el cono del mismo puede
extenderse más allá de la parte trasera del estante de soporte.
• Asegúrese de colocar la etiqueta de advertencia según las
instrucciones, en el último paso del armado. La etiqueta ofrece
información importante de seguridad.
PASO 1
No apriete los EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS en este paso.
Ensamble la unidad sobre un piso alfombrado o sobre el cartón
vacío para evitar rayar la unidad o el piso.
Empuje treinta y uno EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS (1F)
dentro de los EXTREMOS (A y B), los PARALES (C y D), del
FONDO (G2), del FONDO PEQUEÑO (H), del ESTANTE (I) y del
DORSO PEQUEÑO (J). A continuación, inserte el éxtremo de
métal de un PASADOR DE EXCÉNTRICO (2F) dentro de cada
EXCÉNTRICO ESCONDIDO, menos en los bordes largos de
los EXTREMOS (A y B).
PASO 2
Apriete seis BIELAS DE EXCÉNTRICO (8F) dentro de las
PATAS DELANTERAS (O y P).
Fije un ACENTO DE ESQUINA (NN) a cada PATA DELANTERA (O y P).
Utilice dos TORNILLOS PLATEADOS PARA METAL de 16 mm (EEE).
PASO 3
Fije las PATAS DELANTERAS (O y P) a los EXTREMOS (A y B).
Apriete seis EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
www.sauder.com/services
PASO 4
Atornille ocho TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA
de 14 mm (FFF) dentro de los EXTREMOS (A y B) hasta que el resalto
de los TORNILLOS repose sobre la superfi cie de los EXTREMOS.
Deslice las MOLDURAS DE EXTREMO (M75) sobre los
EXTREMOS (A y B). Alinee la ranura en la MOLDURA sobre la
cabeza de los TORNILLOS en el EXTREMO y deslícelo hasta que
esté contra las PATAS DELANTERAS DE LA DERECHA (O y P).
Fije las PATAS POSTERIORES DE LA DERECHA (Q) a los
EXTREMOS (A y B). Utilice seis TORNILLOS NEGROS DE
CABEZA PERDIDA de 57 mm (AAA).
PASO 5
Fije el GABINETE DERECHO (40CA) y el GABINETE
IZQUIERDO (40CB) a los PARALES (C y D). Utilice cuatro
tornillos DORADOS de cabeza PERDIDA de 8 mm (3S) a
través de los agujeros No. 1 y No. 4.
PASO 6
Precaución: No coloque la unidad en posición vertical hasta que se
fi je el DORSO. La unidad podría caerse.
Fije los PARALES (C y D) al ESTANTE (I). Apriete cuatro
EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
Precaución: Riesgo de daños o heridas. Los Excéntricos
Escondidos deben apretarse completamente. Los Excéntricos
Escondidos que no se aprieten completamente se afl ojarán y las
partes pueden separarse. Para apretar completamente, atornille el
excéntrico escondido 210 grados.
PASO 7
Fije los PARALES (C y D) al FONDO (G2). Utilice cuatro
TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 48 mm (BBB).
Fije los EXTREMOS (A y B) al FONDO (G2). Apriete cuatro
EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
PASO 8
Fije el DORSO PEQUEÑO (J) al FONDO PEQUEÑO (H). Utilice tres
TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 48 mm (BBB).
Inserte los OJALES (RR) y las CUBIERTAS DE OJAL (QQ) dentro
de los agujeros grandes del DORSO PEQUEÑO (J).
PASO 9
Fije el DORSO PEQUEÑO (J) y el FONDO PEQUEÑO (H) a los
EXTREMOS (A y B). Apriete cuatro EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS.
412922
Page 37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido