Seguridad
Antes de poner en marcha por primera
vez el aparato, lea el manual de instruc-
ciones original y las indicaciones de seguridad suminis-
tradas. Actúe de acuerdo a ellas. Conserve estos dos
manuales para su uso posterior o para propietarios ul-
teriores.
Símbolos en el aparato
No dirija el chorro de alta presión hacia per-
sonas, animales, equipamiento eléctrico ac-
tivo, ni apunte con él al propio aparato.
Proteger el aparato de las heladas.
El aparato no se puede conectar directa-
mente al abastecimiento de agua potable
público.
Dispositivos de seguridad
PRECAUCIÓN
Los dispositivos de seguridad sirven para proteger
al usuario y no se pueden modificar o sortear.
Interruptor del equipo
El interruptor del aparato impide el funcionamiento invo-
luntario del mismo.
Bloqueo de la pistola pulverizadora manual
El bloqueo bloquea la palanca de la pistola pulverizado-
ra manual e impide que el aparato se ponga en marcha
de forma involuntaria.
Válvula de derivación con presostato
La válvula de derivación evita sobrepasar la presión de
trabajo permitida.
Cuando se suelta la palanca de la pistola pulverizadora
manual, un presostato desconecta la bomba y el chorro
de alta presión se para. Cuando se acciona la palanca,
se conecta la bomba nuevamente.
Interruptor de guardamotor
Si el consumo de corriente es demasiado alto, el guar-
damotor desconecta el aparato.
Uso previsto
Utilice esta limpiadora de alta presión, exclusivamente,
en el ámbito doméstico:
–
para limpiar máquinas, vehículos, obras, herra-
mientas, fachadas, terrazas, herramientas de jardi-
nería etc. con chorro de agua de alta presión (si es
necesario agregar detergente).
–
con accesorios autorizados por KÄRCHER, re-
cambios y detergentes. Respetar las indicaciones
de los detergentes.
Descripción del aparato
El contenido de suministro de su aparato (dependiendo
del modelo) está ilustrado en el embalaje. Este manual
de instrucciones describe todas las opciones posibles.
Ilustraciones, véase la página 2
1
Filtro de agua
2
Pieza de acoplamiento para la conexión de agua
3
Acoplamiento rápido para manguera de alta pre-
sión
4
Zona de recogida para pistola pulverizadora ma-
nual
5
Conexión de agua con filtro incorporado
6
Interruptor del aparato „0/OFF" / „I/ON"
7
Regulador de dosificación de detergente
8
Zona de recogida para pistola pulverizadora ma-
nual
9
Mango para el transporte
10 Almacenamiento de la botella Plug 'n' Clean de de-
tergente con toma para detergente
11 Botella Plug 'n' Clean de detergente con tapa de
cierre
12 Zona de recogida para la manguera de alta presión
13 Gancho de almacenamiento del cable de alimenta-
ción de red
14 Zona de recogida para la lanza dosificadora
15 Cable de conexión a red y enchufe de red
16 Rueda de transporte con tapacubos
17 Pistola pulverizadora manual
18 Bloqueo de la pistola pulverizadora manual
19 Tecla para separar la manguera de alta presión de
la pistola pulverizadora manual
20 Manguera de alta presión
21 Lanza dosificadora con regulación de la presión
(Vario Power)
Para las tareas de limpieza más habituales.
La presión de trabajo aumenta de forma continua
de «SOFT» a «HARD». Para ajustar la presión de
trabajo, soltar la palanca de la pistola de alta pre-
sión y girar el tubo pulverizador hacia la posición
deseada.
Apto para trabajar con detergentes.
22 Lanza de agua con fresadora de suciedad
Para las suciedades más difíciles de eliminar
* Opcional
23 Cepillo para lavar
Apto para trabajar con detergentes.
24 Cepillo para lavar giratorio
Especialmente apto para la limpieza de automóvi-
les.
25 Boquilla de espuma con depósito de detergente
El detergente se aspira del depósito y se genera
una potente espuma de detergente.
** También se necesita
26 Manguera de agua de tejido resistente con acopla-
miento habitual en el mercado.
– diámetro de por lo menos 1/2 pulgada (13 mm).
– longitud de por lo menos 7,5 m
– 10