Uso previsto
Limpieza de: Máquinas, vehículos, edifi-
cios, herramientas, fachadas, terrazas, he-
rramientas de jardín, etc.
Peligro
¡Peligro de lesiones! Cuando se utilice en ga-
solineras u otras zonas de peligro deberán
tenerse en cuenta las instrucciones de segu-
ridad.
Las aguas residuales que contengan aceite
no deben penetrar en el suelo ni verterse en
aguas naturales o en el sistema de canaliza-
ción. Por ello, el lavado de motores y el lava-
do de los bajos sólo debe realizarse en
lugares adecuados con un separador de
aceite.
Indicaciones de seguridad
Respetar las normativas vigentes nacio-
–
nales correspondientes para eyectores
de líquidos.
Respetar las normativas vigentes nacio-
–
nales correspondientes de prevención de
accidentes. Los eyectores de líquidos de-
ben ser examinados regularmente y tiene
que guardarse una copia escrita de la re-
visión.
El dispositivo calefactor del aparato es
–
una instalación calefactora. Las instala-
ciones calefactoras deben revisarse re-
gularmente según las normativas
nacionales correspondientes.
De acuerdo con las normativas naciona-
–
les, esta limpiadora de alta presión debe
ser puesta en funcionamiento industrial
por primera vez por una persona cualifi-
cada. KÄRCHER ya ha realizado y docu-
mentado para usted esta primera puesta
en marcha. Puede solicitar la documenta-
ción correspondiente a su distribuidor de
KÄRCHER. Para solicitar la documenta-
ción, tenga preparado el número de la
pieza y el número de fábrica del aparato.
Le informamos de que el aparato, de
–
acuerdo con las normativas nacionales
vigentes, debe ser inspeccionado de vez
en cuando por una persona cualificada.
Consulte a su distribuidor KÄRCHER.
92
Dispositivos de seguridad
La función de los dispositivos de seguridad
es proteger al usuario y está prohibido poner-
los fuera de servicio y modificar o ignorar su
funcionamiento.
Válvula de rebose con dos presós-
Al reducir la cantidad de agua en el cabe-
–
zal de la bomba o con el sistema de regu-
lación Servopress se abre la válvula de
rebose y una parte del agua refluye al
lado de succión de la bomba.
Si se cierra la pistola pulverizadora, de
–
manera que todo el agua circule de vuel-
ta al lado de succión de la bomba, el
presóstato en la válvula de rebose desco-
necta la bomba.
Si se vuelve a abrir la pistola pulverizado-
–
ra manual el presóstato en la culata co-
necta de nuevo la bomba.
La válvula de rebose ha sido ajustada y pre-
cintada en fábrica. El ajuste lo debe realizar
solamente el servicio postventa.
Válvula de seguridad
La válvula de seguridad se abre cuando
–
la válvula de rebose o el presóstato es-
tán defectuosos.
La válvula de seguridad ha sido ajustada y
precintada en fábrica. El ajuste lo debe
realizar solamente el servicio postventa.
Dispositivo de seguridad contra el
funcionamiento en seco
El dispositivo de seguridad contra el
–
funcionamiento en seco evita que el
quemador se conecte en caso de falta
de agua.
Un tamiz evita el ensuciamiento del dis-
–
positivo de seguridad. Este tamiz se
debe limpiar periódicamente.
LImitador de la temperatura de gas
El limitador de la temperatura de gas de
–
escape apaga el aparato al alcanzar
una temperatura de gas de escape de-
masiado alta.
– 3
ES
tatos
de escape