2X
2X
2X
Push straight side of pin through
axle hole. Pin will separate around the
axle. Curved end of pin MUST face
out as shown. Repeat on other axle.
Pousser le côté droit de la tige dans
l'orifice de l'essieu. La tige va se
séparer autour de l'essieu. La partie
recourbée de la tige DOIT pointer
vers l'extérieur, tel qu'illustré. Répéter
l'opération pour l'autre essieu.
Empuje el lado recto de la clavija
por el agujero del eje. La clavija se
separará alrededor del eje. El lado
curvo de la clavija DEBE mirar hacia
afuera como se indica. Repita el
procedimiento en el otro eje.
Attach axle cover as shown.
Repeat on other side.
Installer le garde de l'essieu, tel
qu'illustré. Répéter l'opération de l'autre
côté.
Ponga la tapa del eje como se indica.
Repita el procedimiento del otro lado.
Attach wheel as shown.
Repeat on other side.
CHECK that wheels are securely
attached by pulling on rear wheels.
.
Installer la roulette, tel qu'illustré.
Répéter l'opération de l'autre côté.
S'ASSURER que les roulettes sont fixées
solidement, en tirant sur leur module.
Sujete la rueda como se indica. Repita
el procedimiento del otro lado.
VERIFIQUE que las ruedas estén
instaladas correctamente tirando de
las ruedas traseras.
13