Sime 25 OF C Para El Instalador
Sime 25 OF C Para El Instalador

Sime 25 OF C Para El Instalador

Ocultar thumbs Ver también para 25 OF C:

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR
INDICE
1
DESCRIPCION DE LA CALDERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 26
2
INSTALACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 29
3
CARACTERISTICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 37
4
USO Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag.
FONDERIE SIME S.p.A ubicada en Vía Garbo 27 - Legnago (VR) - Italia declara que sus propias calderas de agua caliente, mar-
cadas CE de acuerdo a la Directiva Gas 90/396/CEE están dotadas de termóstato de seguridad calibrado al máximo de 110°C,
están excluidas del campo de aplicación de la Directiva PED 97/23/CEE porque satisfacen los requisitos previstos en el artícu-
lo 1 apartado 3.6 de la misma.
En el momento de efectuar el primer encendido de la caldera es conveniente proceder a los controles siguientes:
- Controlar que no haya líquidos o materiales inflamables cerca de la caldera.
- Controlar que la conexión eléctrica se haya llevado a cabo de manera correcta y que el cable de tierra esté
conectado con un buen sistema de puesta a tierra.
- Abrir el grifo del gas y controlar la estanqueidad de las conexiones, incluida la que del quemador.
- Asegurarse que la caldera esté predispuesta para funcionar con el tipo de gas de la red local.
- Controlar que el conducto de evacuación de los productos de la combustión esté libre y/o montado correcta-
mente.
- Controlar que las eventuales válvulas estén abiertas.
- Asegurarse que la instalación esté llena de agua y bien purgada.
- Controlar que la bomba de circulación no esté bloqueada (ATENCION: Asegurarse de que se efectue el desblo-
queo de la bomba con el panel de mandos enganchado para no perjudicar la ficha electrónica de regulación).
- Purgar el aire que se encuentra en el conducto de gas, purgando a través de la toma de presión que se
encuentra en la entrada de la válvula gas.
IMPORTANTE
41

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sime 25 OF C

  • Página 1 USO Y MANTENIMIENTO ................pag. FONDERIE SIME S.p.A ubicada en Vía Garbo 27 - Legnago (VR) - Italia declara que sus propias calderas de agua caliente, mar- cadas CE de acuerdo a la Directiva Gas 90/396/CEE están dotadas de termóstato de seguridad calibrado al máximo de 110°C,...
  • Página 2: Descripcion De La Caldera

    – “FORMAT 25 OF C - 30 OF C” con perfecto funcionamiento del aparato. DIMENSIONES 1.2. 1 “FORMAT 25 OF C - 30 OF C”...
  • Página 3: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS 25 OF C 30 OF C 25 BF TS 30 BF TS Potencia térmica calefacción Nominal 23,3 28,6 25,6 30,4 kcal/h 20.000 24.600 22.000 26. 1 00 Mínima 11,7 9, 1 11,7 kcal/h 8.000 10. 1 00 7.800 10.
  • Página 4: Esquema De Funcionamiento

    ESQUEMA DE FUNCIONAMIENTO LEYENDA 1 Ventilador (vers. “BF TS”) 2 Intercambiador agua-gas 3 Cámara de combustión 4 Válvula gas 5 Intercambiador agua sanitaria 6 Válvula presostática con carga 7 Sonda NTC 8 Termóstato de seguridad 100°C 9 Válvula purgador de aire 10 Circulador 11 Vaso de expansión 12 Válvula de seguridad...
  • Página 5: Instalacion

    En la pared interior de la envolvente se la caldera, es necesario instalar en las encuentra una placa adhesiva que lleva los Las calderas “25 OF C - 30 OF C” pueden tuberías de envío/retorno de la instalación datos técnicos de identificación y el tipo de ser instaladas en los hogares previstos de los grifos de interceptación suministrados en...
  • Página 6: Conexión Chimenea

    2.7. 1 Conexión chimenea La figura 8 se refiere a la conexión de la cal- dera “25 OF C - 30 OF C” con el humero o la chimenea, a través de canales para el humo. Para realizar la conexión, aconsejamos, además de respetar los valores indicados,...
  • Página 7: Instalación Diafragma

    longitud máxima del tubo no deberá supe- 2.8. 1 Instalación diafragma longitud del conducto coaxial es inferior a 1 rar los 3 metros. metro. El diafragma ø 81,0 es suministrado de Los esquemas de la fig. 9 ilustran algunos serie unido a la caldera. En las tipologías de descarga C32 utilice el ejemplos de los distintos tipos de modalidad En las tipologías de descarga C12-C42...
  • Página 8: Accesorios Conductos Separados

    CONDUCTOS SEPARADOS TABLA 1 “25 BF TS - 30 BF TS” Accesorios ø 80 Pérdida de carga (mm H versión “25 BF TS” versión “30 BF TS” Durante la instalación habrá que respetar Aspirac. Evacuac. Salida techo Aspirac. Evacuac. Salida techo las disposiciones requeridas por las Curva de 90°...
  • Página 9: Salida A Techo Conductos Separados

    LEYENDA Separador aire-humos con tomas de extracción cód. 8093000 2a Curva de 90° MF (6 pz.) cód. 8077410 2b Curva de 90° MF aislada cód. 8077408 3a Alargadera L. 1000 (6 pz.) cód. 8077309 3b Alargadera L. 1000 aislada cód. 8077306 3c Alargadera L.
  • Página 10 NOTA: El equipo debe ser conectado a una acceso a los componentes. Las distancias mínimas que deben ser respe- instalación de puesta a tierra eficaz. SIME Para sacar la protección aflojar el tornillo tadas, presentadas en la Tabla 2, represen- declina toda responsabilidad por daños a...
  • Página 11 6 Protección instrumentos 7 Tapa termóstao ambiente 8 Conector termóstato ambiente Fig. 19 2. 1 2.3 Esquema eléctrico “25 OF C - 30 OF C” con caja de control de llama SIT CÓDIGOS REPUESTOS CONECTORES: J1 cód. 6260966 J2 cód. 6260962 J3 cód.
  • Página 12 Nota: La conexión del termóstato ambiente (TA) se realiza en los bornes 22-23 Termóstato l í mite Fig. 20/a 2. 1 2.5 Esquema eléctrico “25 OF C - 30 OF C” con caja de control de llama HONEYWELL CÓDIGOS REPUESTOS CONECTORES: J1 cód. 6260966 J2 cód. 6260960 J3 cód.
  • Página 13: Caracteristicas

    2. 1 2.6 Esquema eléctrico “25 BF TS - 30 BF TS” con caja de control de llama HONEYWELL CÓDIGOS REPUESTOS CONECTORES: J1 cód. 6260956 J2 cód. 6260959 J3 cód. 6260968 J5 cód. 6260964 LEYENDA EV1 Bobina válvula gas EV2 Bobina válvula gas Electrodo de encendido Electrodo de detección Caja de control de llama...
  • Página 14: Sonda De Deteccion

    LEYENDA 1 Trímer “Potencia calefacción” 5 Conector “Anulación retrasos” 9 Led “LD2 Línea” 2 Fusible (1,6 AT) 6 Trímer “Potencia encendido” NOTA: Para acceder al trímer de 3 Potenciómetro sanitario 7 Led “LD1 Bloqueo” r egulación (1) y (6) quit ar la 4 Conector “GPL-MET ”...
  • Página 15: Seguridad Falta Circulacion Agua

    El encendido y la detección de llama se con- lo. La caja de control de llama es defec- 7,6-8,7 mm H 0 (vers. “30”), que pueden trolan por dos electrodos, puestos en el tuosa. garantizar el funcionamiento de la caldera quemador, que garantizan la máxima segu- también con tuberías de aspiración y eva- ridad con tiempos de intervención por apa-...
  • Página 16: Conexiones Electricas Para Instalaciones De Zonas

    y conexionarlo al borne 3 del reloj. Luego efectuar las conexiones eléctricas como se indica en el esquema (fig. 25). CONEXIONES ELECTRICAS PARA INSTALACIONES DE ZONAS By pass excluido By-pass escluso Utilizar una línea eléctrica aparte a la cual se conectarán los termóstatos de ambiente con sus relativas válvulas de zona.
  • Página 17: Uso Y Mantenimiento

    USO Y MANTENIMIENTO 4. 1 REGULACION Diagrama presión/potencia para el gas natural (metano) TEMPERATURA DE A.C.S. El sistema con un potenciómetro para la 30 BF regulación de la temperatura del agua sani- 25 BF taria con un campo de regulación entre 40° y 60°C, ofrece dos ventajas: 25 OF 1) La caldera se adapta perfectamente a...
  • Página 18: Transformación Gas

    (mbar) modulador cado al punto 4.5. 1 . 25 OF C 30 OF C 25 BF TS 30 BF TS 25 OF C 30 OF C 25 BF TS 30 BF TS – Terminadas las operaciones, colocar Metano - G20...
  • Página 19: Desmontaje Envolvente

    la válvula (5 figg. 28-28/a). – Desconectar el manómetro teniendo cui- – Quitar la capucha (1) del modulador. dado de enroscar el tornillo de cierre de – Poner el pomo del potenciómetro sanita- la toma de presión. rio al máximo. –...
  • Página 20: Anomalias De Funcionamiento

    – Controlar la chimenea, y asegurarse que – El ventilador funciona, pero con un núme- tamente. el tubo de humos esté limpio. ro de revoluciones reducido y no activa el – Comprobar que la presión de carga en – Controlar el funcionamiento del la caja presóstato de humos (vers.
  • Página 21: Encendido Y Funcionamiento

    INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO ADVERTENCIAS – Desactivar el equipo en caso de rotura y/o mal funcionamiento, absteniéndose de realizar cualquier intento de repa- ración o de intervención directa. Para esto dirigirse exclusivamente por personal cualificado . – La instalación de la caldera y cualquier otra operación de asistencia y mantenimiento deben ser realizadas por perso- nal cualificado.
  • Página 22: Escala De Color Azul

    SIME. DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE LOS HUMOS "25 OF C - 30 OF C" Se trata de una seguridad para eliminar la salida de los productos de la combustion en el ambiente, por ineficiencia, o obstrucción Fig.

Este manual también es adecuado para:

30 of c25 bf ts30 bf ts

Tabla de contenido