Registre su nuevo sistema Hypertherm Para facilitarle la asistencia técnica y de garantía, registre su producto en línea en www.hypertherm.com/registration. Además, puede recibir actualizaciones de los nuevos productos Hypertherm y un regalo como muestra de nuestro agradecimiento. Para su constancia Número de serie: _____________________________________________...
Otros cables de alimentación, cables de control, cables de señales y teléfonos; por encima, por debajo Los equipos Hypertherm con la marca CE se fabrican y contiguos a los equipos de corte. en cumplimiento de la norma EN60974-10. Estos equipos deberán instalarse y utilizarse de acuerdo con la...
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Puesta a tierra de la pieza a cortar Se deberá considerar la posibilidad de apantallar el cable de alimentación de los equipos de corte instalados permanentemente con tubos metálicos Donde la pieza a cortar no esté conectada a tierra para o equivalentes.
Hypertherm. Cualquier daño o lesión producidos por documento. Hypertherm, a su exclusiva discreción, el uso de piezas que no sean originales de Hypertherm reparará, reemplazará o ajustara sin cargo alguno los no estarán cubiertos por la garantía y se considerarán productos defectuosos cubiertos por esta garantía,...
Hypertherm, responsabilidad estricta, incumplimiento de Hypertherm tendrá derecho a defender o transar, a su garantías, incumplimiento de objetivo esencial o cuenta y cargo, cualquier demanda o procedimiento cualquier otro por cualquier demanda, proceso...
Información de seguridad Antes de operar cualquier equipo Hypertherm, lea la información importante de seguridad contenida en el Manual de Seguridad y Cumplimiento (80669C) aparte, que viene con su producto. powermax 105 Manual de servicio...
Tabla de conTenido Sección 1 Especificaciones Información de seguridad ..................................1-2 Descripción del sistema ..................................1-2 Dónde encontrar información ................................1-3 Dimensiones de la fuente de energía ..............................1-4 Pesos de componentes (sistemas 105 A) ............................1-5 Powermax105: valores nominales de la fuente de energía ......................1-6 Dimensiones antorcha manual Duramax 75°...
Página 12
Tabla de conTenido Sección 3 Operaciones básicas del sistema Controles e indicadores ..................................3-2 Controles traseros ..................................3-2 Controles y LED frontales ................................3-2 Pantalla de estado ..................................3-4 Operar el sistema Powermax105 ................................3-6 Conectar la energía eléctrica, la alimentación de gas y los cables y mangueras de la antorcha ....................................3-6 Conectar el cable de masa a la fuente de energía .......................
Página 13
Tabla de conTenido Sección 6 Montaje de antorcha mecanizada Introducción ......................................6-3 Duración de los consumibles ................................6-3 Componentes antorcha mecanizada ..............................6-4 Convertir una antorcha mecanizada de longitud total en una mini antorcha ................6-5 Montar la antorcha ....................................6-7 Seleccionar los consumibles de la antorcha mecanizada ......................6-9 Consumibles antorcha mecanizada ..............................6-9 Consumibles con protección antorcha mecanizada –...
Página 14
Tabla de conTenido Consumibles FineCut ® ................................6-33 FineCut (acero al carbono) ..............................6-34 FineCut (acero inoxidable) ..............................6-35 FineCut baja velocidad (acero al carbono) ......................... 6-36 FineCut baja velocidad (acero inoxidable)..........................6-37 Consumibles con protección – 105 A ..........................6-38 Corte con protección a 105 A (acero al carbono) ......................
Página 15
Medidor IGBT Hypertherm ..............................8-12 Indicadores LED y pruebas a dispositivos .......................... 8-12 Preparación del IGBT para la medición ..........................8-13 Prueba a dispositivo IGBT con el medidor Hypertherm ....................8-14 Localizar problemas medidor IGBT Hypertherm ....................... 8-14 Diagrama eléctrico para construir un medidor IGBT ......................8-15 Prueba a dispositivo IGBT con un medidor no Hypertherm ...................
Página 16
Tabla de conTenido Guía de localización de problemas ..............................8-36 Ensayos al sistema ....................................8-42 Prueba 1 – entrada de voltaje ..............................8-43 Prueba 2 – bus CC de potencia ............................8-44 Prueba 3 – diodos de salida..............................8-46 Prueba 4 – sensor de temperatura del CFP y el inversor ....................8-47 Prueba 5 –...
Página 17
Tabla de conTenido Reemplazar resistencia damper ................................9-10 Reemplazar sensor térmico ................................9-10 Reemplazar cubierta protectora del ventilador ..........................9-10 Reemplazar ventilador ..................................9-11 Reemplazar el transductor de presión ............................9-11 Reemplazar presostato ..................................9-11 Reemplazar subconjunto del filtro de aire ............................9-12 Reemplazar válvula solenoide ................................9-12 Reemplazar manguera de gas ................................
Página 18
Tabla de conTenido Sección 11 Piezas Piezas fuente de energía ..................................11-2 Frente exterior .................................... 11-2 Exterior trasero ................................... 11-3 Interior, lado de tarjeta de alimentación (CSA 200–600 V) ................... 11-5 Interior, lado de tarjeta de alimentación (CE 230–400 V) ....................11-6 Interior, lado de tarjeta de alimentación (CE 400 V/CCC 380 V) .................11-7 Interior, lado del ventilador ..............................
Sección 1 ESPECIfICACIONES En esta sección: Información de seguridad ..................................1-2 Descripción del sistema ...................................1-2 Dónde encontrar información ..................................1-3 Dimensiones de la fuente de energía ..............................1-4 Pesos de componentes (sistemas 105 A) ............................1-5 Powermax105: valores nominales de la fuente de energía ......................1-6 Dimensiones antorcha manual Duramax 75°...
DVD de configuración y manual de seguridad. Visite a su distribuidor de Hypertherm para otras configuraciones de sistema. Puede hacer un pedido de otros estilos de antorcha, consumibles y accesorios adicionales como la guía de corte por plasma. Consulte la sección Piezas para ver la lista de piezas opcionales y de repuesto.
EspEcificacionEs Dónde encontrar información Las especificaciones del sistema como el tamaño, peso, especificaciones eléctricas detalladas y velocidades de corte aparecen en esta sección. Para más información acerca de: • requisitos de instalación, entre ellos, los de energía, conexión a tierra, configuraciones de los cables de alimentación, los del cable alargador y las recomendaciones de generador —...
EspEcificacionEs Pesos de componentes (sistemas 105 A) CSA 200–600 V CE 230–400 V CE 400 V CCC 380 V CCC 380 V / CE 230–400 V Fuente de 40 kg 39 kg 35 kg Con cable de Sin cable de energía alimentación alimentación...
EspEcificacionEs Powermax105: valores nominales de la fuente de energía Voltaje en circuito abierto nominal (U CSA 200–600 V 300 VCD CE 230–400 V 288 VCD CCC 380 V/CE 230–400 V 288 VCD CE 400 V 292 VCD CCC 380 V 280 VCD Descendente Salida característica...
Página 25
EspEcificacionEs Clasificación EMC CISPR 11 (solo modelos CE) Clase A Voltaje de entrada (U )/corriente CSA 200–600 V 200/208/240/480/600 V, 3-F, 50/60 Hz de entrada (I ) a salida nominal (U 58/56/49/25/22 A ) (Consulte la sección CCC 380 V/ 230-400 V, 3-F, 50/60 Hz MÁX.
EspEcificacionEs Dimensiones antorcha manual Duramax 75° 25,2 cm Ángulo 75° 6,6 cm 9,9 cm 2,5 cm Dimensiones antorcha manual Duramax 15° 25,9 cm Ángulo 15° 5,1 cm 6,6 cm 2,5 cm powermax 105 Manual de servicio...
EspEcificacionEs Dimensiones antorcha mecanizada de longitud total Duramax 180° 39,6 cm 3,5 cm 2,5 cm 20,6 cm 3,6 cm dimensión externa, 3,3 cm laterales planos 31,3 cm Dimensiones mini antorcha mecanizada Duramax 180° 16,8 cm 3,5 cm 2,5 cm 8,4 cm 3,6 cm dimensión externa, 3,3 cm laterales planos powermax...
* Las velocidades para las capacidades de corte no son necesariamente las máximas. Son las velocidades que hay que alcanzar para ese espesor. ** Las velocidades máximas de corte son el resultado de las pruebas de laboratorio hechas por Hypertherm. Las velocidades de corte reales pueden variar según las diferentes aplicaciones de corte.
La marca CE indica la declaración de conformidad del fabricante con las normas y directivas europeas correspondientes. Solamente las versiones de los productos Hypertherm que tengan una marca CE en la placa de datos o junto a ella son las que han demostrado su conformidad con las directivas europeas de bajo voltaje y compatibilidad electromagnética (EMC).
EspEcificacionEs Símbolos IEC Es posible que los siguientes símbolos aparezcan en la placa de datos de la fuente de energía, las etiquetas de control, los LED y la pantalla LCD. Energía en ON (encendida) Corriente continua (CC) Corriente alterna (CA) Energía en OFF (apagada) Fuente de energía basada Corte con antorcha...
Sección 2 INSTALACIóN DE LA fUENTE DE ENERGÍA En esta sección: Desempacar el sistema Powermax ................................2-2 Reclamaciones ....................................2-2 Contenido......................................2-3 Colocar la fuente de energía ...................................2-4 Preparación de la energía eléctrica ...............................2-4 Instalar un disyuntor de línea ................................2-5 Requisitos a la conexión a tierra ..............................2-5 Powermax105: conexión eléctrica .................................2-6 Cable de alimentación trifásico e instalación del enchufe .....................2-8 Recomendaciones de cable alargador ..............................2-9...
Reclamaciones por productos defectuosos o faltantes – comuníquese con su distribuidor de Hypertherm si hay componentes defectuosos o si falta alguno. Si necesita más asistencia, llame a la oficina de Hypertherm más cercana listada en la portada de este manual.
InstalacIón de la fuente de energía Contenido En la siguiente ilustración se muestran los componentes habituales del sistema. Las antorchas que vienen con los nuevos sistemas traen una cubierta de vinilo. Los consumibles vienen en la correspondiente caja. Manual del operador Tarjeta de instalación rápida Tarjeta de registro DVD de configuración...
Preparación de la energía eléctrica Los valores nominales de corriente de entrada de Hypertherm (referenciados como HYP en la placa de datos) se usan para determinar las especificaciones de los conductores con vista a la conexión de energía y las instrucciones de instalación.
InstalacIón de la fuente de energía Instalar un disyuntor de línea Utilice un disyuntor de línea para cada fuente de energía de manera que el operador pueda desconectar rápidamente la alimentación en caso de una emergencia. Ubique el disyuntor de manera que el operador pueda alcanzarlo con facilidad.
InstalacIón de la fuente de energía Powermax105: conexión eléctrica Los sistemas trifásicos Powermax105 comprenden los siguientes modelos: • el modelo CSA 200–600 V, una fuente de energía universal que se puede ajustar a sí misma para operar con voltajes de 200 a 600 V CA •...
Página 37
InstalacIón de la fuente de energía CCC 380 V/CE 230–400 V Voltaje de entrada (V) Corriente de entrada (A) a salida nominal (16,8 kW) Corriente de entrada (A) a extensión de arco Fusible, fusión lenta (A) CE 400 V Voltaje de entrada (V) Corriente de entrada (A) a salida nominal (16,8 kW) Corriente de entrada (A) a extensión de arco Fusible, fusión lenta (A)
InstalacIón de la fuente de energía Cable de alimentación trifásico e instalación del enchufe Las fuentes de energía Powermax105 se envían con los siguientes cables de alimentación: • modelos CSA: cable de alimentación CAE 6, de 4 alambres • CE 230–400 V: cable de alimentación HAR, 10 mm , de 4 alambres •...
InstalacIón de la fuente de energía Recomendaciones de cable alargador Todo cable alargador debe tener la medida de alambre adecuada para la longitud del cable y el voltaje del sistema. Utilice un cable que cumpla los códigos nacionales y locales. En la tabla de la página siguiente se dan las medidas recomendadas para las distintas longitudes y voltajes de entrada.
InstalacIón de la fuente de energía Recomendaciones de generador de energía Los generadores a usar con el sistema Powermax105 deberán satisfacer los siguientes requisitos: CSA 200–600 V trifásica, 50/60 Hz, 200–600 VCA (480 VCA recomendado para mayor rendimiento) CE 230–400 V trifásica, 50/60 Hz, 230–400 VCA (400 VCA recomendado para mayor rendimiento) CCC 380 V/CE 230–400 V trifásica, 50/60 Hz, 230–400 VCA (400 VCA recomendado para mayor rendimiento)
3 etapas, como el juego de filtro Eliminizer (número de pieza 228890), disponible a través de los distribuidores de Hypertherm. Un sistema de filtración de 3 etapas trabaja como se indica a continuación para limpiar los contaminantes de la alimentación de gas.
InstalacIón de la fuente de energía Conectar la alimentación de gas Conecte la alimentación de gas a la fuente de energía mediante una manguera de gas inerte con un diámetro interno de 9,5 mm y un acople de desconexión rápida 1/4 NPT o 1/4 NPT x G-1/4 BSPP (unidades CE). La presión de entrada recomendada al pasar el gas es de 5,9–9,3 bar.
Página 43
InstalacIón de la fuente de energía Presión de entrada mínima (al pasar el gas) En esta tabla se muestran los requisitos mínimos de presión de entrada cuando no se cuenta con la recomendada. Longitud cables y mangueras de la antorcha 7,6 m 15,2 m 22,9 m...
Página 44
InstalacIón de la fuente de energía powermax 2-14 105 Manual de servicio...
Sección 3 OPERACIONES BáSICAS DEL SISTEMA En esta sección: Controles e indicadores ...................................3-2 Controles traseros ...................................3-2 Controles y LED frontales ................................3-2 Pantalla de estado ..................................3-4 Operar el sistema Powermax105 ................................3-6 Conectar la energía eléctrica, la alimentación de gas y los cables y mangueras de la antorcha .........3-6 Conectar el cable de masa a la fuente de energía ........................3-7 Conectar la pinza de masa a la pieza a cortar ..........................3-8 Poner el sistema en ON (encendido) ............................3-9...
OperaciOnes básicas del sistema Controles e indicadores Las fuentes de energía Powermax105 tienen lo siguiente: interruptor ON/OFF (encendido/apagado), perilla de ajuste, selector de modo de ajuste automático/manual de presión, selector de corriente/gas, interruptor de modo de operación, LED indicadores y una pantalla de estado. En las páginas siguientes se explican los controles e indicadores. Controles traseros Interruptor de energía ON (l)/Off (O) (encendido/apagado) Activa la fuente de energía y sus circuitos de control.
OperaciOnes básicas del sistema Interruptor de modo de operación Este interruptor se puede poner en una de cuatro posiciones: • arco piloto continuo. Para cortar metal expandido o rejilla. • arco piloto discontinuo. Para cortar o perforar la placa de metal. Este es el ajuste estándar para el corte con arrastre normal.
OperaciOnes básicas del sistema Pantalla de estado La pantalla de estado muestra el estado del sistema e informa de las fallas. Remoto Antorcha cortando conectado Detección duración final del electrodo inhabilitada manualmente Valor de corriente (A) Arrancó la antorcha Cursor selección de corriente Icono de falla Cursor selección de presión Código de falla...
Página 49
El sistema dejó de cortar. Si no puede corregir el problema y restablecer el sistema, comuníquese con su distribuidor o con el Servicio Técnico de Hypertherm. Error El sistema necesita atención técnica. Comuníquese con su distribuidor o con el Servicio Técnico de Hypertherm.
OperaciOnes básicas del sistema Operar el sistema Powermax105 Para comenzar un corte o ranurado con el sistema Powermax, siga estos pasos. Nota: en esta sección encontrará el manual de instrucciones básico. Para operar el sistema Powermax en un entorno de producción, consulte las secciones Montaje de antorcha manual o Montaje de antorcha mecanizada.
OperaciOnes básicas del sistema Conectar el cable de masa a la fuente de energía Precaución: asegúrese de utilizar el cable de masa que le corresponda a su fuente de energía Utilizar un cable de masa de 105 A para el Powermax105. El amperaje está...
OperaciOnes básicas del sistema Conectar la pinza de masa a la pieza a cortar Durante el corte, la pinza de masa debe estar conectada a la pieza a cortar. Si va a utilizar el sistema Powermax105 con una mesa de corte, el cable de masa se puede conectar directamente a la mesa en lugar de sujetar la pieza a cortar con la pinza de masa.
OperaciOnes básicas del sistema Poner el sistema en ON (encendido) Poner el interruptor ON/OFF (encendido/apagado) en la posición ON (l). Ajustar el interruptor de modo de operación Usar el interruptor de modo de operación para seleccionar el tipo de trabajo a llevar a cabo: En modo automático, la tecnología Smart Sense™...
OperaciOnes básicas del sistema Comprobar los indicadores Verificar lo siguiente: • que se ilumine el LED verde de energía ON (encendido) al frente de la fuente de energía, • que el LED de falla no esté encendido, • que no aparezca ningún icono de error en la pantalla de estado. Si aparece un icono de falla en la pantalla o se ilumina el LED de falla o el LED de energía ON (encendido) parpadea, corregir la condición de falla antes de continuar.
OperaciOnes básicas del sistema Ajustar la corriente (amperaje) Dar vuelta a perilla de ajuste para regular la corriente para su aplicación de corte en particular. Si el sistema está en modo manual, hacer lo siguiente para ajustar el amperaje. 1. Oprimir el selector corriente/gas hasta que el cursor de la pantalla de estado esté frente al valor de corriente. 2.
OperaciOnes básicas del sistema Comprender las limitaciones del ciclo de trabajo El ciclo de trabajo es el tiempo en minutos que puede permanecer encendido el arco de plasma en un intervalo de 10 minutos, al operar a una temperatura ambiente de 40 °C. Con un sistema Powermax105: •...
Sección 4 MONTAjE DE ANTORCHA MANUAL En esta sección: Introducción ........................................4-2 Duración de los consumibles ..................................4-2 Componentes antorcha manual................................4-3 Seleccionar los consumibles de la antorcha manual .........................4-4 Consumibles corte con arrastre 105 A ............................4-4 Consumibles corte con arrastre 45 A, 65 A, 85 A ........................4-4 Consumibles antorcha manual................................4-5 Consumibles para ranurado ................................4-5 Consumibles FineCut...
Montaje de antorcha Manual Introducción Hay antorchas manuales de la serie Duramax™ para los sistemas Powermax105. El sistema de desconexión rápida FastConnect facilita quitar la antorcha para el transporte o para cambiarla por otra si sus aplicaciones exigen el uso de diferentes antorchas.
Montaje de antorcha Manual Componentes antorcha manual Nota: las antorchas no vienen con los consumibles instalados. Antorcha manual Duramax 75º Consumibles Gatillo de seguridad Antorcha manual Duramax 15º Consumibles Gatillo de seguridad powermax 105 Manual de servicio...
Montaje de antorcha Manual Seleccionar los consumibles de la antorcha manual Hypertherm incluye una caja de consumibles con su sistema. Las antorchas manuales de los dos estilos de la página anterior utilizan los mismos consumibles. La antorchas manuales usan consumibles con protección. Por lo tanto, puede arrastrar la antorcha a lo largo del metal.
Montaje de antorcha Manual Instalar los consumibles de la antorcha manual ADVERTENCIA: EL ARCO DE PLASMA DE LAS ANTORCHAS DE ENCENDIDO INSTANTáNEO PUEDE OCASIONAR LESIONES Y QUEMADURAS El arco de plasma prende inmediatamente al activarse el interruptor de la antorcha. Antes de cambiar los consumibles, asegúrese de que la energía esté...
Montaje de antorcha Manual Conectar los cables y mangueras de la antorcha El sistema Powermax105 viene con un sistema de desconexión rápida FastConnect para conectar y desconectar los cables y mangueras de la antorcha mecanizada y manual. Antes de conectar o desconectar la antorcha, poner el sistema en OFF (apagado).
Página 64
Montaje de antorcha Manual powermax 105 Manual de servicio...
Sección 5 CORTE MANUAL En esta sección: Utilizar la antorcha manual ..................................5-2 Operar el gatillo de seguridad ................................5-2 Consejos para el corte con antorcha manual ............................5-3 Arrancar un corte desde el borde de la pieza a cortar........................5-4 Perforación de la pieza a cortar ................................5-5 Ranurado de la pieza a cortar .................................5-6 Perfil de la ranura .....................................5-7 Variar el perfil de la ranura ................................5-8...
Corte manual Utilizar la antorcha manual ADVERTENCIA: EL ARCO DE PLASMA DE LAS ANTORCHAS DE ENCENDIDO INSTANTáNEO PUEDE OCASIONAR LESIONES Y QUEMADURAS El arco de plasma prende inmediatamente al activarse el interruptor de la antorcha. El arco de plasma penetrará con rapidez los guantes y la piel. •...
Para cortes en línea recta, usar un borde recto como guía. Para cortar círculos, usar una plantilla o un accesorio para cortes radiales (guía de corte circular). Para ver los números de pieza de las guías de corte por plasma Hypertherm para círculos y cortes en bisel, consulte la sección Piezas. powermax...
Corte manual Arrancar un corte desde el borde de la pieza a cortar 1. Con la pinza de masa sujetando la pieza a cortar, sostenga la boquilla de la antorcha perpendicular (90°) al borde de la pieza. 2. Oprima el gatillo de la antorcha para arrancar el arco. Quédese en el borde hasta que el arco penetre del todo la pieza a cortar.
Corte manual Perforación de la pieza a cortar ADVERTENCIA: LAS CHISPAS Y EL METAL CANDENTE PUEDEN LESIONAR LOS OjOS Y QUEMAR LA PIEL. Al disparar la antorcha en ángulo, las chispas y el metal candente saltarán de la boquilla. Apuntar la antorcha lejos de usted y los demás. 1.
Corte manual Ranurado de la pieza a cortar ADVERTENCIA: LAS CHISPAS Y EL METAL CANDENTE PUEDEN LESIONAR LOS OjOS Y QUEMAR LA PIEL. Al disparar la antorcha en ángulo, las chispas y el metal candente saltarán de la boquilla. Apuntar la antorcha lejos de usted y los demás. 1.
Corte manual Perfil de la ranura Puede modificar el perfil de la ranura variando: la velocidad de la antorcha sobre la pieza a cortar, la distancia de separación antorcha-pieza, el ángulo entre la antorcha y la pieza a cortar, así como la salida de corriente de la fuente de energía. Velocidad Ángulo Parámetros de operación...
Corte manual Variar el perfil de la ranura Las siguientes acciones tendrán los efectos indicados sobre el perfil de la ranura: • Aumentar la velocidad de la antorcha disminuirá el ancho y la profundidad. • Disminuir la velocidad de la antorcha aumentará el ancho y la profundidad. •...
Página 73
Sección 6 MONTAjE DE ANTORCHA MECANIzADA En esta sección: Introducción ........................................6-3 Duración de los consumibles ..................................6-3 Componentes antorcha mecanizada ..............................6-4 Convertir una antorcha mecanizada de longitud total en una mini antorcha ................6-5 Montar la antorcha .....................................6-7 Seleccionar los consumibles de la antorcha mecanizada ........................6-9 Consumibles antorcha mecanizada ...............................6-9 Consumibles con protección antorcha mecanizada –...
Página 74
Montaje de antorcha Mecanizada Consumibles con protección – 65 A............................6-25 Corte con protección a 65 A (acero al carbono)........................6-26 Corte con protección a 65 A (acero inoxidable) ........................6-27 Corte con protección a 65 A (aluminio)..........................6-28 Consumibles con protección – 45 A............................6-29 Corte con protección a 45 A (acero al carbono)........................6-30 Corte con protección a 45 A (acero inoxidable) ........................
Montaje de antorcha Mecanizada Introducción Hay antorchas mecanizadas de la serie Duramax™ para los sistemas Powermax105. El sistema de desconexión rápida FastConnect facilita quitar la antorcha para el transporte o para cambiarla por otra si sus aplicaciones exigen el uso de diferentes antorchas.
Montaje de antorcha Mecanizada Componentes antorcha mecanizada Antorcha mecanizada de longitud total Duramax 180° Camisa de Manguito de montaje Tuerca del Cables y mangueras Consumibles posicionamiento pasacables de la antorcha Acople Tuerca principal Cremallera Cuerpo del pasacables pasacables Mini antorcha mecanizada Duramax 180° Camisa de montaje Consumibles...
Montaje de antorcha Mecanizada Convertir una antorcha mecanizada de longitud total en una mini antorcha Puede convertir una antorcha mecanizada de longitud total en una mini antorcha quitándole el manguito de posicionamiento. Nota: si va a convertir una antorcha mecanizada de longitud total en una mini antorcha y montar la antorcha al mismo tiempo, salte esta sección y siga las instrucciones que aparecen en la página 6-7 Montar la antorcha.
Página 78
Montaje de antorcha Mecanizada 9. Utilice llaves de 1/4 y 3/8 pulg., o llaves ajustables, para aflojar la tuerca que sujeta la línea de alimentación de gas a los cables y mangueras de la antorcha. Aparte el cuerpo de antorcha. 10.
Montaje de antorcha Mecanizada Montar la antorcha Según el tipo de mesa de corte que tenga, es posible que necesite desarmar la antorcha para pasarla a través de la guía y montarla. Si la guía de la mesa de corte es lo suficientemente grande como para pasar la antorcha sin quitar el conjunto de cables y mangueras del cuerpo de antorcha, hágalo y luego fije la antorcha al elevador según las instrucciones del fabricante.
Página 80
Montaje de antorcha Mecanizada 10. Deslice el acople, el manguito de posicionamiento (antorcha mecanizada de longitud total), la tuerca y el cuerpo del pasacables hacia afuera, por el frente de los cables y mangueras de la antorcha. 11. Si no necesita la cremallera de la antorcha mecanizada de longitud total, deslícela desde el manguito de posicionamiento hasta el extremo de la camisa donde van los consumibles.
Montaje de antorcha Mecanizada Seleccionar los consumibles de la antorcha mecanizada Los sistemas Powermax con antorcha Duramax 180°, mecanizada de longitud total o mini antorcha mecanizada, vienen con una caja de consumibles. Además, con los consumibles con protección se puede utilizar un capuchón de retención de sensado óhmico.
Montaje de antorcha Mecanizada Consumibles con protección y sensado óhmico antorcha mecanizada – 105 A 220993 220953 220842 220994 220990 Escudo Capuchón Boquilla Electrodo Anillo frontal de retención distribuidor sensado óhmico Consumibles con protección y sensado óhmico antorcha mecanizada – 45 A, 65 A, 85 A 220941 Boquilla 220819...
Montaje de antorcha Mecanizada Instalar los consumibles de la antorcha mecanizada ADVERTENCIA: EL ARCO DE PLASMA DE LAS ANTORCHAS DE ENCENDIDO INSTANTáNEO PUEDE OCASIONAR LESIONES Y QUEMADURAS El arco de plasma prende inmediatamente al activarse la antorcha. Antes de cambiar los consumibles, asegúrese de que la energía esté...
Montaje de antorcha Mecanizada Conectar los cables y mangueras de la antorcha El sistema Powermax105 viene con un sistema de desconexión rápida FastConnect para conectar y desconectar los cables y mangueras de la antorcha mecanizada y manual. Antes de conectar o desconectar una antorcha, poner el sistema en OFF (apagado).
Rango de flujo aire frío — el plasma está OFF (apagado) y el sistema en régimen estacionario, con el aire fluyendo a través de la antorcha a la presión predeterminada del sistema. Nota: Hypertherm recopiló estos datos sometiendo los nuevos consumibles a ensayos de laboratorio. powermax 6-14...
Montaje de antorcha Mecanizada Compensación calculada del ancho de sangría Los anchos de las tablas a continuación se dan como referencia. Los datos fueron obtenidos con los ajustes de “mejor calidad”. Es posible que los resultados específicos de distintas instalaciones y composición de materiales difieran de los que se muestran en las tablas.
Página 88
Montaje de antorcha Mecanizada Compensación calculada del ancho de sangría – anglosajón (pulgadas) Espesor (pulgadas) Proceso 22 CA 18 CA 14 CA 10 CA 3/16 Acero al carbono 105 A con protección 0.083 0.088 0.089 0.100 0.101 0.133 85 A con protección 0.068 0.071 0.073...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte con protección a 105 A (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 217 / 460 Frío 250 / 530 Métrico Ajustes de mejor Ajustes de producción Distancia Tiempo calidad Espesor de Altura de perforación antorcha- retardo de...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte con protección a 105 A (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 217 / 460 Frío 250 / 530 Métrico Ajustes de mejor Ajustes de producción Distancia Tiempo calidad Espesor de Altura de perforación antorcha- retardo de material...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte con protección a 105 A (aluminio) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 217 / 460 Frío 250 / 530 Métrico Ajustes de mejor Ajustes de producción Distancia Tiempo calidad Espesor de Altura de perforación antorcha- retardo de material...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte con protección a 85 A (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 194 / 412 Frío 236 / 500 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Altura de Tiempo Espesor de antorcha- perforación...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte con protección a 85 A (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 194 / 412 Frío 236 / 500 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de Velocidad...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte con protección a 85 A (aluminio) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 194 / 412 Frío 236 / 500 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Altura de Tiempo Espesor de antorcha- perforación retardo de...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte con protección a 65 A (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 175 / 370 Frío 209 / 443 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte con protección a 65 A (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 175 / 370 Frío 209 / 443 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de Velocidad...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte con protección a 65 A (aluminio) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 175 / 370 Frío 209 / 443 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Altura de Tiempo Espesor de antorcha- perforación retardo de...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte con protección a 45 A (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 177 / 376 Frío 201 / 427 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Altura de Tiempo Espesor de antorcha- perforación...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte con protección a 45 A (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 177 / 376 Frío 201 / 427 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de Velocidad...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte con protección a 45 A (aluminio) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 177 / 376 Frío 201 / 427 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Altura de Tiempo Espesor de antorcha- perforación retardo de...
Montaje de antorcha Mecanizada Consumibles fineCut ® Nota: las tablas de corte de esta sección son válidas para los consumibles con y sin protección. 220948 220953 220930 220842 220994 Escudo frontal Capuchón Boquilla Electrodo Anillo de retención distribuidor sensado óhmico 220955 220854 220930...
Montaje de antorcha Mecanizada fineCut (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 181 / 384 Frío 191 / 404 Métrico Recomendados Distancia Tiempo Espesor de Altura de perforación Corriente antorcha- retardo de Velocidad material inicial Voltaje pieza perforación de corte...
Montaje de antorcha Mecanizada fineCut (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 181 / 384 Frío 191 / 404 Métrico Recomendados Distancia Tiempo Espesor de Altura de perforación Corriente antorcha- retardo de Velocidad material inicial Voltaje pieza perforación de corte segundos...
Montaje de antorcha Mecanizada fineCut baja velocidad (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 181 / 384 Frío 191 / 404 Métrico Recomendados Distancia Tiempo Espesor de Altura de perforación Corriente antorcha- retardo de Velocidad material inicial Voltaje pieza...
Montaje de antorcha Mecanizada fineCut baja velocidad (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 181 / 384 Frío 191 / 404 Métrico Recomendados Distancia Tiempo Espesor de Altura de perforación Corriente antorcha- retardo de Velocidad material inicial Voltaje pieza perforación...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte con protección a 105 A (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 217 / 460 Frío 250 / 530 Métrico Ajustes de mejor Ajustes de producción Distancia Tiempo calidad Espesor de Altura de perforación antorcha- retardo de...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte sin protección a 105 A (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 217 / 460 Frío 250 / 530 Métrico Ajustes de mejor Ajustes de producción Distancia Tiempo calidad Espesor de Altura de perforación antorcha- retardo de material...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte sin protección a 105 A (aluminio) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 217 / 460 Frío 250 / 530 Métrico Ajustes de mejor Ajustes de producción Distancia Tiempo calidad Espesor de Altura de perforación antorcha- retardo de material...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte sin protección a 85 A (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 194 / 412 Frío 236 / 500 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte sin protección a 85 A (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 194 / 412 Frío 236 / 500 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de Velocidad...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte sin protección a 85 A (aluminio) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 194 / 412 Frío 236 / 500 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de Velocidad...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte sin protección a 65 A (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 175 / 370 Frío 209 / 443 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Altura de Tiempo Espesor de antorcha- perforación...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte sin protección a 65 A (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 175 / 370 Frío 209 / 443 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Altura de Tiempo Espesor de antorcha- perforación retardo de...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte sin protección a 65 A (aluminio) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 175 / 370 Frío 209 / 443 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de Velocidad...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte sin protección a 45 A (acero al carbono) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 177 / 376 Frío 201 / 427 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte sin protección a 45 A (acero inoxidable) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 177 / 376 Frío 201 / 427 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Altura de Tiempo Espesor de antorcha- perforación retardo de...
Montaje de antorcha Mecanizada Corte sin protección a 45 A (aluminio) Rango de flujo de aire – ls/min/scfh Caliente 177 / 376 Frío 201 / 427 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Distancia Tiempo Espesor de Altura de antorcha- retardo de Velocidad...
Página 126
Montaje de antorcha Mecanizada powermax 6-54 105 Manual de servicio...
Sección 7 CORTE MECANIzADO En esta sección: Conectar un interruptor opcional de arranque remoto ........................7-2 Conectar un cable de interfaz máquina opcional ..........................7-3 Diagrama de pines interfaz máquina ............................7-5 Ajustar divisor de tensión de cinco posiciones ........................7-6 Acceder al voltaje del arco “en bruto” ..............................7-7 Conectar un cable de interfaz serie RS485 opcional ........................
Número de pieza 128652: 22,9 m Si la fuente de energía suya tiene el receptáculo de interfaz máquina opcional en la parte trasera de la fuente de energía, quítele la tapa y enchufe el interruptor de arranque remoto Hypertherm en dicho receptáculo. Nota: el interruptor de arranque remoto se usa solo con la antorcha mecanizada.
(MBTS) para conexiones directas a productos de computación. Hypertherm ofrece varias opciones de cables de interfaz máquina para el Powermax105: • Para utilizar el divisor de tensión incorporado que permite una reducción gradual del voltaje del arco, además de las señales de transferencia del arco y arranque de plasma:...
Página 130
Nota: si la integración del equipo Hypertherm con el equipo suministrado por el cliente, incluyendo los cables y cordones de interconexión, no está inscrita ni certificada como un sistema, la misma estará sujeta a inspección de las autoridades locales en el sitio de instalación final.
Corte meCanizado Diagrama de pines interfaz máquina Consulte la siguiente tabla al conectar el sistema Powermax105 a un control de altura de la antorcha o un CNC con un cable de interfaz máquina. Señal Tipo Notas zócalos de Alambres del cable conectores Arranque Entrada...
4. ajustar los interruptores DIP a una de las siguientes opciones y ponerle de nuevo la cubierta a la fuente de energía 20:1 21.1:1 30:1 40:1 50:1 Si el divisor de tensión de cinco posiciones Hypertherm no da el voltaje necesario de su aplicación, comuníquese con su integrador del sistema en busca de ayuda. powermax 105 Manual de servicio...
Powermax65/85/105 con cables”. Siga las instrucciones de instalación que están en la sección Reemplazo de componentes de la fuente de energía del manual de servicio. Puede descargar el manual de servicio en www.hypertherm.com (enlace “Biblioteca”). Con el conector RS485 instalado: 1.
Corte meCanizado Utilizar la antorcha mecanizada Dado que el sistema Powermax con antorcha mecanizada se puede utilizar en diferentes mesas de corte, sistemas de riel, biseladoras de tubos y otros equipos por el estilo, para las especificidades de operación en dicha configuración necesitará...
Corte meCanizado Problema Causa Solución Ángulo de corte negativo La antorcha está Suba la antorcha o, si está utilizando un control demasiado baja. de altura de la antorcha, aumente el voltaje del arco. Corte recto La antorcha está Baje la antorcha o, si está utilizando un control Ángulo de corte positivo demasiado alta.
En especial, el acero de alta resistencia con un alto contenido de manganeso o silicio puede reducir la capacidad máxima de perforación. Hypertherm infiere los parámetros de perforación del acero al carbono utilizando placas certificadas A-36.
Corte meCanizado fallas comunes del corte mecanizado El arco piloto de la antorcha enciende pero no se transfiere. Las causas pueden ser: • el cable de masa no está haciendo buen contacto con la mesa de corte o esta última no está haciendo contacto con la pieza a cortar •...
Página 138
Corte meCanizado • disparar el arco en el aire (empezar o terminar el corte fuera del área de la placa). Empezar el corte desde el borde es aceptable, siempre y cuando el arco haga contacto al arrancar con la pieza a cortar •...
Página 139
Medidor IGBT Hypertherm ..............................8-12 Indicadores LED y pruebas a dispositivos .......................... 8-12 Preparación del IGBT para la medición ..........................8-13 Prueba a dispositivo IGBT con el medidor Hypertherm ....................8-14 Localizar problemas medidor IGBT Hypertherm ....................... 8-14 Diagrama eléctrico para construir un medidor IGBT ......................8-15 Prueba a dispositivo IGBT con un medidor no Hypertherm ...................
Página 140
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Descripción general fuente de energía CSA 200–600 V (sin tarjeta de alimentación) ............. 8-20 Descripción general fuentes de energía CE 230–400 V, CCC 380 V/CE 230–400 V (sin tarjeta de alimentación) .. 8-21 Descripción general fuentes de energía CCC 380 V, CE 400 V (sin tarjeta de alimentación) ........8-22 Códigos de falla ....................................
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Controles e indicadores Los controles e indicadores del sistema Powermax105 se describen en la sección Operaciones básicas del sistema. Estas imágenes se incluyen solo como referencia. Interruptor de energía ON (l)/Off (O) (encendido/apagado) Activa la fuente de energía y sus circuitos de control. Interruptor modo Perilla de ajuste de operación Pantalla de estado...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Teoría de operación Generalidades Consulte “Secuencia de operación” a continuación y la sección Diagramas eléctricos. Descripción funcional fuente de energía CSA 200–600 V 3-f La CA entra al sistema a través del interruptor de energía (S1) que va al circuito rectificador de entrada (D38). El voltaje proveniente del circuito rectificador alimenta al convertidor elevador del corrector de factor de potencia (CFP), el que da un voltaje de bus nominal de 760 VCD.
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Descripción funcional fuentes de energía CE 230–400 V, CCC 380 V/CE 230-400 V 3-f La CA entra al sistema a través del interruptor de energía (S1) que va al circuito rectificador de entrada (D38). El voltaje proveniente del puente da un voltaje de bus nominal de 530 a 560 VCD. El voltaje de bus alimenta entonces el voltaje y la corriente al inversor y al circuito de transferencia indirecta de la fuente de energía (convertidor CC a CC) de la tarjeta de alimentación (PCB3).
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Secuencia de operación Energía OFF (apagada) • Poner interruptor de energía (S1) • C onectar alimentación de gas a la boquilla de aire fuente en OFF (apagada) (O). de energía. • Conectar cable de masa a la fuente de energía y la pieza a cortar. • Conectar antorcha a la fuente de energía. • El regulador electrónico se desactiva. • E nchufar fuente de energía y cerciorarse que la entrada de energía esté ON (encendido) si se usa un interruptor general de corriente. • El flujo de gas se interrumpe.
La complejidad de los circuitos exige que los técnicos de servicio tengan un conocimiento práctico de la teoría del inversor de la fuente de energía. Además de estar técnicamente calificados, los técnicos deben llevar a cabo todas las comprobaciones sin descuidar la seguridad. Si se presenta algún problema o pregunta durante el mantenimiento, llame al equipo de Servicio Técnico de Hypertherm listado en la portada de este manual. Equipos de medición •...
Página 146
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema PELIGRO UNA DESCARGA ELÉCTRICA PUEDE SER fATAL • Para quitarle la cubierta a la fuente de energía, poner primero la energía en Off (apagada) y desconectar el enchufe de potencia de alimentación de su receptáculo. Si la fuente de energía está conectada directamente al interruptor general de corriente, poner el disyuntor de línea en Off (apagado).
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Inspección exterior 1. Inspeccionar el exterior de la fuente de energía en busca de daños a la cubierta y los componentes externos como el cable de alimentación y el enchufe. 2. Inspeccionar la antorcha y los cables y mangueras de la antorcha en busca de daños. 3. Revisar si los consumibles están bien instalados y no tienen desgaste. Inspección interior 1.
Página 148
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Modelo CSA 200–600 V CE 230–400 V, CCC 380 V/CE 230– Modelos 400 V, CE 400 V, CCC 380 V 500 kΩ 350 kΩ 500 kΩ 500 kΩ 350 kΩ 350 kΩ > 20 MΩ >...
Analice el diagrama eléctrico del sistema y asimile la teoría de operación antes de la localización de problemas. Antes de comprar cualquier repuesto de componente principal, verifique el problema con el Servicio Técnico de Hypertherm o la instalación de reparación de Hypertherm más cercana. powermax...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Medidor IGBT Hypertherm Utilice el medidor IGBT (transistor bipolar de compuerta aislada) Hypertherm (número de pieza 128883) según se explica en las próximas secciones o monte su propio medidor IGBT a partir del diagrama eléctrico que se muestra en la página 8-15 Diagrama eléctrico para construir un medidor IGBT para las mediciones.
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Preparación del IGBT para la medición Para utilizar el medidor IGBT Hypertherm, conecte los cables de medida al IGBT por color como se muestra a continuación. Nota: para poder medir el IGBT, primero hay que aislarlo de todos los circuitos. Si el IGBT está instalado en una fuente de energía, quitar la tarjeta de alimentación y todas la conexiones del conjunto de cables...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Prueba a dispositivo IGBT con el medidor Hypertherm Para llevar a cabo cada una de las mediciones indicadas en la siguiente tabla con el medidor IGBT Hypertherm, oprima y no suelte el interruptor en la posición deseada. Posición interruptor Pasa Pila Pudiera significar...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Prueba a dispositivo IGBT con un medidor no Hypertherm El medidor mostrado en la página8-15 Diagrama eléctrico para construir un medidor IGBT, tiene un LED y un pulsador que se usan de conjunto para llevar a cabo dos pruebas. Nota: para poder medir el IGBT, primero hay que aislarlo de todos los circuitos. Si el IGBT está instalado en una fuente de energía, quitar la tarjeta de alimentación y todas las conexiones del conjunto de cables...
Página 155
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Descripción general fuente de energía CSA 200–600 V Interruptor de energía (S1) Circuito de transferencia Tarjeta indirecta de alimentación Tarjeta de control Tarjeta del procesador de señales digitales (DSP) Sensor Conectores control de temperatura CFP de compuerta Cable resistencia damper Conector J11 Cables entrada Conector J17...
Página 156
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Descripción general fuentes de energía CE 230–400 V, CCC 380 V/CE 230–400 Interruptor de energía (S1) Circuito de transferencia Tarjeta Tarjeta indirecta de alimentación de control Tarjeta del procesador de señales digitales (DSP) Sensor Conectores control de temperatura CFP de compuerta Cable resistencia damper Conector J11...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Descripción general fuentes de energía CCC 380 V, CE 400 V Interruptor de energía (S1) Circuito de transferencia Tarjeta Tarjeta indirecta de alimentación de control Tarjeta del procesador de señales digitales (DSP) Conectores control de compuerta Conector J11 Cables entrada Conector J17 CA (3) Conector J18 A tierra...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Descripción general fuente de energía CSA 200–600 V (sin tarjeta de alimentación) Interruptor Resistencia Resistencia de energía (S1) de amortiguamiento salida de amortiguamiento CFP Tarjeta serie opcional Circuito rectificador de entrada A tierra Resistencia damper Circuito Módulo IGBT CFP Resistencia IGBT del Módulo IGBT...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Descripción general fuentes de energía CE 230–400 V, CCC 380 V/CE 230– 400 V (sin tarjeta de alimentación) Tarjeta serie opcional Interruptor Resistencia de energía (S1) de amortiguamiento salida Puente de diodos de entrada A tierra Resistencia damper Módulo IGBT CFP Circuito Módulo IGBT Supercapacitores...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Descripción general fuentes de energía CCC 380 V, CE 400 V (sin tarjeta de alimentación) Interruptor Resistencia de energía (S1) de amortiguamiento salida Tarjeta serie opcional Circuito rectificador de entrada A tierra Circuito Módulo IGBT Supercapacitores Resistencia IGBT del rectificador inversor de amortiguamiento arco piloto...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Códigos de falla Los códigos de falla que se muestran en la pantalla LCD en “modo servicio” están en formato N-nn-n. Los que se muestran en “modo operador” tienen un dígito menos y aparecen en formato N-nn. Las tablas de esta sección muestran todos los dígitos. La prioridad que se asigna a las fallas depende del valor del código de falla: cuanto mayor sea la cifra, mayor será...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Para mover el selector de campo (*) de uno a otro, oprimir el selector de modo corriente/gas. El asterisco indica el campo seleccionado. Puede modificar los campos I, C, B, P y G girando la perilla de ajuste. Para cambiar entre valor/lectura de corriente (I) y valor/lectura de presión (P), oprimir el selector de modo automático/ manual.
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Códigos de falla y soluciones Cada una de las tablas de abajo describe una categoría de falla y sugiere soluciones para cada código. Varias de las soluciones muestran un número de prueba. Consulte el número de prueba a llevar a cabo en la página 8-42 Ensayos al sistema. Nota: Si se produce una falla al utilizar un generador, es posible que colocar el interruptor de energía rápidamente en la posición OFF (apagado) y luego en la posición ON (encendido) (procedimiento que a veces se denomina “reinicio rápido”) no solucione la falla.
Página 164
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Código Descripción Icono Soluciones de falla de energía de falla de falla 0-13-0 Entrada CA inestable • Ejecutar un reinicio en frío. (resonancia en la línea): • Si la falla no se despeja, reajustar Parpadea advertencia la fuente de alimentación. Cambiar (3 Hz) (apagado) la característica de la línea, por lo regular la impedancia.
Página 165
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Código Descripción Icono Soluciones de falla de energía de falla de falla 0-21-0 El flujo de gas se perdió El DSP monitorea el voltaje de la al cortar boquilla y el electrodo y, si detecta un cambio rápido, el inversor se apaga. Por lo general, esto indica una pérdida rápida de la presión de gas debido a una línea de alimentación de aire bloqueada o retorcida.
Página 166
Probar con una antorcha que se sepa cómo trabaja. • Llevar a cabo la prueba 6. • Si el problema persiste, comunicarse con el distribuidor o instalación de reparación autorizada por Hypertherm. 0-32-0 Duración final de los • Reemplazar el electrodo y la boquilla. consumibles (encendido) (encendido) • Comprobar el desgaste del resto...
Página 167
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Código Descripción Icono Soluciones de falla de energía de falla de falla 0-50-0 Capuchón de retención • Verificar que estén instalados los fuera de lugar consumibles y capuchón de retención correctos. Reemplazar las piezas dañadas. Consulte la sección Montaje de antorcha manual o Montaje de antorcha mecanizada.
Página 168
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Código Descripción Icono Soluciones de falla de energía de falla de falla 0-51-0 La señal de arranque/ Si la fuente de energía se pone en ON gatillo está ON al (encendido) al oprimirse el gatillo de la encender. antorcha, el sistema se inhabilita. Esta situación • Liberar el gatillo y ciclar la energía indica que la fuente a la máquina.
Página 169
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema 1-nn-n Estos códigos de falla solo pueden verse en la pantalla de servicio. Código Descripción Icono Soluciones de falla (número de ensayo de energía de falla de falla al sistema) 1-00-0 Falla procesador Estas son comprobaciones internas de señales digitales del procesador y probablemente no las provoque ninguna falla de hardware.
Página 170
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema 3-nn-n Estos códigos de falla solo pueden verse en la pantalla de servicio. Código Descripción Icono Soluciones de falla de energía de falla de falla 3-00-0 Voltaje de bus CC • Inspeccionar el circuito elevador del CFP (CSA, CE 230–400 V) El voltaje de bus CC está...
Página 171
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Código Descripción Icono Soluciones de falla de energía de falla de falla 3-20-0 Válvula de relleno • Comprobar las conexiones de cables asociadas. Indica que no está conectada la válvula • Llevar a cabo la prueba 9. de relleno. • De ser necesario, reemplazar el regulador electrónico. (Juego 228687) 3-20-1 Válvula de vaciado...
Página 172
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Código Descripción Icono Soluciones de falla de energía de falla de falla 3-41-0 Falla de mando Esta falla se producirá si se envía una señal de activación a un dispositivo y el mismo no se activa (por ejemplo, el relé de avance de máquina o el relé de sobrecorriente. 3-42-0 Falla de 5 ó 24 La alimentación de 5 ó 24 VCD del circuito de transferencia indirecta está...
Página 173
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Código Descripción Icono Soluciones de falla de energía de falla de falla 3-51-1 Falla de saturación Los IGBT inversores superior e inferior del inversor están en desconexión cíclica en fase (al ser (sobrecorriente activados), en vez de a 180° fuera de fase. en el inversor) • Medir los dos IGBT inversores del 3-52-0 Disparo módulo.
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Guía de localización de problemas Nota: los iconos de falla y los correspondientes códigos de falla aparecen en la pantalla de usuario para muchos errores. Si aparece un código de falla, consulte la página 8-23 Códigos de falla, antes de usar la guía de localización de problemas. La tabla a continuación ofrece una descripción general de los problemas más comunes que pueden surgir al usar el Powermax y explica cómo resolverlos.
Página 175
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Problema Significado Causas Solución • Es posible que estén dañados los cables • Inspeccionar la antorcha y los cables y mangueras de la El LED de energía y mangueras de la antorcha en busca antorcha o la propia ON (encendida) de daños. antorcha. se ilumina y no se La señal de arranque • Verificar que aparezca el icono muestra ningún...
Página 176
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Problema Significado Causas Solución Consumibles • Consumibles desgastados demasiado usados • Reemplazar los consumibles. o dañados. o mal instalados. • El electrodo no se Antorcha o conjunto mueve como es debido de cables en la antorcha o los • Llevar a cabo la prueba 6. y mangueras de la cables y mangueras antorcha dañados.
Página 177
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Problema Significado Causas Solución • Si va a cortar metal expandido, rejilla o cualquier metal con orificios, poner el interruptor de modo en arco piloto • El cable de masa continuo. o su conexión pudieran • Comprobar que no haya conexiones estar defectuosos. El arco perdió...
Página 178
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Problema Significado Causas Solución • Es posible que • Verificar que el interruptor de modo En el modo arco piloto el interruptor de modo esté en arco piloto continuo. continuo, el arco piloto esté mal ajustado. se extingue al separar La prestación de arco • Es posible el arco de plasma de la piloto continuo...
Página 179
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Problema Significado Causas Solución • Verificar que el cable de masa esté • Mala conexión del conectado a la pieza a cortar y que cable de masa. esta última no tenga óxido, pintura o cualquier revestimiento. • Comprobar la resistencia del cable • Cable de masa dañado de masa.
2 a continuación. Estas comprobaciones solo las llevará a cabo un técnico de servicio calificado. Llevar puestos los medios de protección individual adecuados y usar las herramientas y equipos de medición aprobados. Antes de comprar un repuesto de componente principal, verifique el problema con el Servicio Técnico de Hypertherm (1-800-643-9878) o la instalación de reparación de Hypertherm más cercana.
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Prueba 1 – entrada de voltaje Síntoma: falla de voltaje (0-60-0, -1 ó -2) • Con el interruptor en la posición OFF (apagado) (S1), comprobar el voltaje de línea en la parte de arriba. • Con el interruptor en posición ON (encendido), comprobar el voltaje de entrada del circuito rectificador. El voltaje CA entre 2 cables cualesquiera de entrada deberá...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Prueba 2 – bus CC de potencia Chequeo de resistencia Nota: todos los valores de resistencia deben medirse con el cable de alimentación desconectado y los cables interiores de la fuente de energía conectados. • Quitarle los tornillos de montaje a los supercapacitores y apartar las tapas de la tarjeta de alimentación. •...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Chequeo de voltaje Todos los voltajes deben medirse con la potencia de alimentación conectada y la máquina en ON (encendida). Nota: para medir el equipo encendido, llevar puestos los medios de protección individual (MPI) adecuados. Todos los valores deben caer dentro del ±15%. •...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Prueba 3 – diodos de salida • Poner la energía en OFF (apagado) y desconectar el cable de alimentación. • Comprobar los cuatro diodos del puente con un ohmímetro en el modo prueba de diodos. • Para cada diodo, el valor medido con los cables de medición en un sentido deberá ser el correspondiente a “abierto”...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Prueba 4 – sensor de temperatura del CfP y el inversor Síntoma: aparece el código de falla 0-40 en la pantalla del operador. Quitar la energía y dejar que el sistema alcance la temperatura ambiente (al menos 60 minutos después de usado). Si el sistema tiene un bloqueo de seguridad de la temperatura, en la pantalla del operador aparecerá un código de falla 0-40 o uno 0-99.
Página 186
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema En el caso de los códigos de falla operacional 0-40-0 y 0-40-1 o las fallas de tarjeta de alimentación 3-11-0 y 3-11-1 (solo modelos CSA, CE 230–400 V, CCC 38O V/CE 230–400 V) 1. Quitarle el conector (J19) al sensor de temperatura del CFP de la tarjeta de alimentación. 2.
Página 187
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema En el caso de los códigos de falla operacional 0-40-2 y 0-40-3 o las fallas de la tarjeta de alimentación 2-10-0 y 2-10-1 1. Quitar el conector del sensor de temperatura del inversor que está arriba, en la parte de atrás de la tarjeta de alimentación (J2). 2.
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Prueba 5 – circuito de transferencia indirecta (menores voltajes CC) Síntoma: los menores voltajes no están presentes. Nota: para medir el equipo encendido, llevar puestos los medios de protección individual (MPI) adecuados. El circuito de transferencia indirecta es la fuente de menores voltajes CC a la fuente de energía. Este circuito da +3,3 VCD, +5 VCD, +24 VCD y +48 VCD Comprobar los voltajes como se indica en la tabla.
Página 189
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema J6 regulador J5 presostato/ contactor J3 sensor J2 sensor de temperatura electrónico auxiliar de presión del inversor J1 ventilador Quitarles las tapas a los conectores para acceder a los pines que están arriba, en la parte de atrás de la tarjeta de alimentación. Si el valor +48 VCD es incorrecto: •...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Prueba 6 – acople de antorcha abierto/acople de antorcha cerrado Síntoma: no se presenta ninguna falla al encender pero, al tratar de disparar la antorcha, en la pantalla del operador se muestra una falla 0-30. Confirmar que estén instalados todos los consumibles necesarios de la antorcha. En un sistema libre (sin señal de arranque) con la antorcha y los consumibles instalados, debería haber continuidad entre los dos cables negros conectados al borne central del IGBT del arco piloto y el cable rojo conectado a J28.
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Poner la energía en OFF (apagado) antes de seguir. Si el valor de la resistencia es siempre inferior a 100 Ω, quitar la antorcha y comprobar de nuevo la resistencia. Si el valor sigue siendo inferior a 100 Ω: • usar un medidor IGBT para comprobar que el IGBT del arco piloto no esté en corto, •...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Prueba 7 – señal de arranque Síntoma: no hay arco cuando el gatillo de la antorcha está cerrado. Si se muestra el icono de arranque y aparece un código de falla 0-51 al encender: • quitarle la antorcha al sistema, • comprobar la resistencia entre los pines 6 y 7 del enchufe del conjunto de cables y mangueras con el gatillo de la antorcha abierto (sin halarlo), •...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Prueba 8 – interruptor del capuchón de antorcha Síntoma: en la pantalla del operador aparece un código de falla 0-50 y el icono del interruptor del sensor de capuchón. 1. Confirmar que el capuchón de retención esté en su lugar. 2. Desconectar la antorcha de la fuente de energía y comprobar la resistencia entre los pines 5 y 7 del enchufe de los cables y mangueras de la antorcha.
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Prueba 9 – regulador electrónico Síntoma: el aire fluye continuamente a través de la antorcha. 1. Poner la máquina en OFF (apagado) y desconectar la energía. 2. Desconectar el cable de control del regulador electrónico (J6) de la tarjeta de alimentación. • Si el aire sigue fluyendo, reemplazar el regulador electrónico. •...
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Prueba 10 – sensor de presión Síntoma: la lectura del sensor de presión no coincide con las presiones conocidas. Nota: para medir el equipo encendido, llevar puestos los medios de protección individual (MPI) adecuados. 1. Quitarle la tapa blanca al enchufe J3 de la tarjeta de alimentación. 2.
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Prueba 11 – ventilador Síntoma: el ventilador no funciona como es debido. Nota: para medir el equipo encendido, llevar puestos los medios de protección individual (MPI) adecuados. 1. Quitarle el enchufe al sensor de temperatura del inversor J2 de la tarjeta de alimentación. 2.
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema Prueba 12 – interruptor AUXILIAR Síntoma: aparece código de falla 0-19 al encender. Pasado 1 minuto, se muestra el código de falla 0-99. En modo servicio, el código de falla es 2-01-1. 1. Poner la máquina en OFF (apagado) y desconectar la energía. 2. Desconectar el cable del interruptor auxiliar J5 de la tarjeta de alimentación. 3.
Página 198
LocaLización de probLemas y ensayos aL sistema powermax 8-60 105 Manual de servicio...
Sección 9 REEMPLAzO DE COMPONENTES DE LA fUENTE DE ENERGÍA En esta sección: Reemplazar el elemento filtrante de aire ............................9-3 Reemplazar conector del cable de masa ............................9-3 Instalar juego de filtro opcional ................................9-3 Ponerle de nuevo la cubierta a la fuente de energía ........................9-3 Poner de nuevo la barrera Mylar ® ........................................... 9-3 Instalar el cable de interfaz máquina con tarjeta de divisor de tensión ..................9-4 Instalar el cable de interfaz máquina ..............................9-4 Instalar el cable de interfaz serie RS485 ............................9-4 Reemplazar el cable de alimentación ..............................9-5...
Página 200
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar válvula solenoide ................................9-12 Reemplazar manguera de gas ................................9-12 Reemplazar supercapacitores ................................9-13 Reemplazar receptáculo de desconexión rápida de la antorcha ....................9-13 Reemplazar receptáculo del cable de masa ..........................9-13 Reemplazar inductor de salida ................................. 9-14 Reemplazar transformador .................................
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar el elemento filtrante de aire juego # 228695 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica y la alimentación de gas 9-16 Reemplazar el elemento filtrante de aire 9-17 Reemplazar conector del cable de masa juego # 228891 Paso Tarea Página...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Instalar el cable de interfaz máquina con tarjeta de divisor de tensión juego # 228884 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica y la alimentación de gas 9-16 Quitarle la cubierta a la fuente de energía 9-21 Quitar la barrera Mylar 9-21 ...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar el cable de alimentación juego # 228885, 228886, 228887, 228962 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica y la alimentación de gas 9-16 Quitarle la cubierta a la fuente de energía 9-21 Quitar la barrera Mylar 9-21 Quitarle el soporte al panel lateral 9-22 ...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar interruptor de energía juego # 228879, 228880 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica y la alimentación de gas 9-16 Quitarle la cubierta a la fuente de energía 9-21 Quitar la barrera Mylar 9-21 Quitarle el soporte al panel lateral 9-22 ...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar la tarjeta de alimentación juego # 228876, 228877, 228878 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica y la alimentación de gas 9-16 Quitarle la cubierta a la fuente de energía 9-21 Quitar la barrera Mylar 9-21 Quitar la tarjeta DSP 9-40 ...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar circuito rectificador de salida juego # 228902 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica y la alimentación de gas 9-16 Quitarle la cubierta a la fuente de energía 9-21 Quitar la barrera Mylar 9-21 Quitar la tarjeta DSP 9-40 ...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar módulo IGBT CfP juego # 228699 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica y la alimentación de gas 9-16 Quitarle la cubierta a la fuente de energía 9-21 Quitar la barrera Mylar 9-21 Quitar la tarjeta DSP 9-40 ...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar resistencia damper juego # 228894 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica y la alimentación de gas 9-16 Quitarle la cubierta a la fuente de energía 9-21 Quitar la barrera Mylar 9-21 Quitar la tarjeta DSP 9-40 ...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar ventilador juego # 228881 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica y la alimentación de gas 9-16 Quitarle la cubierta a la fuente de energía 9-21 Quitar la barrera Mylar 9-21 Quitarle el soporte al panel lateral 9-22 ...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar subconjunto del filtro de aire juego # 228685 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica y la alimentación de gas 9-16 Quitarle la cubierta a la fuente de energía 9-21 Quitarle el soporte al panel lateral 9-22 Reemplazar el subconjunto del filtro de aire 9-59 ...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar supercapacitores juego # 228888, 228889 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica y la alimentación de gas 9-16 Quitarle la cubierta a la fuente de energía 9-21 Quitar la barrera Mylar 9-21 Quitarle la cubierta protectora al ventilador 9-55 ...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar inductor de salida juego # 228875 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica y la alimentación de gas 9-16 Quitarle la cubierta a la fuente de energía 9-21 Quitar la barrera Mylar 9-21 Quitarle el soporte al panel lateral 9-22 ...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar el panel frontal juego # 228866 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica y la alimentación de gas 9-16 Quitarle la cubierta a la fuente de energía 9-21 Quitar la barrera Mylar 9-21 Quitarle el soporte al panel lateral 9-22 ...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Desconectar la energía eléctrica y la alimentación de gas ADVERTENCIA UNA DESCARGA ELÉCTRICA PUEDE SER fATAL Desconectar la energía eléctrica para llevar a cabo cualquier mantenimiento. Ver las demás precauciones de seguridad en el Manual de Seguridad y Cumplimiento que viene con su sistema Precaución: la electricidad estática puede dañar las tarjetas de circuitos.
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar el elemento filtrante de aire 1. Quitar el juego de consumibles que se envía al lado del recipiente de filtro del panel trasero. 2. Agarrar el recipiente de filtro con la mano derecha. 3. Bajar el cierre de seguridad y dar vuelta al recipiente de filtro unos 45 grados a la derecha. 4.
Página 216
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar el conector del cable de masa 1. Con una hoja de afeitar o un cuchillo afilado, partir el revestimiento aislante de un extremo al otro, con cuidado de no cortar el cable de masa. 2. Quitarle el revestimiento aislante al conector del cable de masa. Conector cable de masa Revestimiento aislante...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Instalar juego de filtro opcional Soporte Boquilla entrada de gas 1. Quitar la boquilla de entrada de gas del soporte. Soporte 2. Untarle sellante de rosca al adaptador y fijarlo firmemente en el soporte. Adaptador Nota: no usar nunca cinta adhesiva de teflón Filtro en las boquillas de gas.
Página 218
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Cubierta del filtro 5. Quitarle a cada lado de la fuente de energía Tornillo Tornillo los dos tornillos superiores (estrella T20). 6. Ponerle la cubierta al filtro que está en la parte de atrás de la fuente de energía y alinear los orificios con los de la cubierta de la fuente de energía.
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Quitarle la cubierta a la fuente de energía 1. Quitar los 16 tornillos T20 de estrella que fijan los paneles laterales y superior de la cubierta de la fuente de energía. 2. Levantar la cubierta de la fuente de energía. Quitar la barrera Mylar 1. Quitarle la barrera Mylar al lateral de la tarjeta de alimentación de la fuente de energía. La barrera Mylar es flexible y puede doblarse ligeramente al sacarla.
Página 220
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Quitarle el soporte al panel lateral 1. Quitarle los dos tornillos de montaje al soporte del panel lateral. Los tornillos están debajo de cada soporte del panel lateral. 2. Levantar derecho el soporte del panel lateral para sacarlo de la fuente de energía. Tornillos de montaje Soporte panel lateral powermax...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Instalar el cable de interfaz máquina con tarjeta de divisor de tensión Tarjeta divisor de tensión, puerto CPC y cables 1. Sujetar la tarjeta del divisor de tensión a la derecha del ventilador de la fuente de energía apretando dos de los tornillos que vienen con ella a 11,5 kg cm. (075534) Tornillos Válvula solenoide...
Página 222
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía 3. Pasar el puerto CPC y sus cables por encima de la válvula solenoide y a través de la apertura del panel trasero de la fuente de energía. 4. Insertar el puerto CPC en su apertura por dentro de la fuente de energía. Asegurarse de colocar el puerto con el cable a tierra verde/amarillo por debajo.
Página 223
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Pasahilos Puerto CPC derecho Cable a tierra Cable a tierra Válvula Tarjeta divisor de tensión puerto CPC panel central solenoide Tarjeta de alimentación Pasar el cable a tierra largo (del puerto CPC) por el pasahilos derecho y bajarlo por la izquierda de la tarjeta de alimentación al conector J18.
Página 224
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Ajustar la tarjeta de divisor de tensión PRECAUCIóN: El divisor de tensión interno instalado en fábrica da un máximo de 15 V en condiciones de circuito abierto. Se trata de una salida funcional de muy baja tensión (MBT), protegida contra impedancia, destinada a evitar electrocuciones, cortocircuitos e incendios en el receptáculo de la interfaz de máquina, en condiciones normales y de falla única, con el cableado de la interfaz.
Antes de operar el equipo, verificar que estén bien las conexiones y que todas las partes activas estén blindadas y protegidas. Nota: si la integración del equipo Hypertherm con el equipo suministrado por el cliente, incluyendo los cables y cordones de interconexión, no está inscrita ni certificada como un sistema, la misma estará sujeta a inspección de las autoridades locales en el sitio de instalación final.
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Instalar el cable de interfaz serie RS485 Mitad derecha etiqueta Línea de perforación Etiqueta interruptor de energía Mitad izquierda etiqueta Orificio de montaje conector RS485 Conector RS485 1. Levantar el extremo derecho de la etiqueta del interruptor de energía haciendo palanca con un cuchillo o destornillador plano.
Página 227
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Válvula solenoide Presilla para cable Pasahilos superior 6. Pasar el cable largo RS485, junto a los dos cables grises existentes, por encima de la válvula solenoide y por la presilla para cable. Meter el conector corto del cable largo RS485 por el pasahilos superior del panel central. powermax 105 Manual de servicio 9-29...
Página 228
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Pasahilos superior Pasahilos izquierdo Cable a tierra 8. Unir el conector de anillo del cable a tierra (verde con rayas amarillas) con el borne de rosca que está entre los pasahilos superior e inferior. Apretar la tuerca del borne de rosca a 17,3 kg cm.
Página 229
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía 12. Meter el conector del cable largo RS485 en el conector J1 de la tarjeta RS485. 13. Halar el conector y enchufar el cable corto RS485, de cubierta contra polvo blanca más pequeña, en el conector J7 de la tarjeta DSP. Meter el otro conector en el J2 de la tarjeta RS485. Cable largo RS485 Conector J1 Tarjeta RS485...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Desconectar la tubería de gas 1. Apretar el anillo plástico del conector de acople rápido a presión. 2. Tirar de la parte de arriba del panel lateral trasero de la fuente de energía con cuidado hasta que el conducto de gas salga del conector de acople rápido a presión. Panel lateral Anillo plástico trasero...
Página 231
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Quitar el cable de alimentación 1. Quitar los tres tornillos de montaje de la base del panel lateral trasero. Tornillos de montaje panel lateral trasero 2. Quitar el tornillo que sujeta el cable a tierra al disipador de calor Nota: los modelos CE llevan un núcleo de ferrita encima del cable a tierra. Los modelos CSA y CCC no tienen núcleo de ferrita en el cable a tierra.
Página 232
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía 3. Separar el panel lateral trasero unos 4,0 cm de la fuente de energía. 4. Verificar que la energía del sistema esté puesta en OFF (apagado) y aflojar los tornillos de fijación que aseguran los tres cables de corriente (L1, L2 y L3) a la parte de arriba del interruptor de energía. 5.
Página 233
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Quitar el conector al pasacables 1. Aflojar y quitar la tuerca del pasacables que está dentro de la fuente de energía. 2. Quitarle las demás partes del conector del pasacables a la fuente de energía. Tuerca pasacables dentro de la fuente de energía CCC 380 V y CE 400 V CSA 200–600 V, CE 230–400 Pasacables...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar el interruptor de energía 1. Quitar los tres tornillos de montaje de la base del panel lateral trasero. 2. Separar el panel lateral trasero unos 4,0 cm de la fuente de energía. 3. Verificar que la energía del sistema esté puesta en OFF (apagado) y aflojar los tornillos de fijación que aseguran los tres cables de corriente (L1, L2 y L3) a la parte de arriba del interruptor de energía.
Página 235
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía 9. Quitar el tornillo que sujeta la manija del interruptor de energía al montante. 10. Halar la manija del interruptor para sacarla del montante y ponerla aparte con el tornillo. 11. Levantar el extremo de la etiqueta del interruptor de energía haciendo palanca con un cuchillo o destornillador plano.
Página 236
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Conexiones cable de alimentación Cable CE o CCC Negro Marrón Blanco Negro Rojo Gris Interruptor de energía Panel lateral trasero 18. Introducir los cables rojo y negro por la parte de arriba del interruptor auxiliar y apretar los tornillos a 11,5 kg cm. El cable rojo se conecta al terminal “13” y el negro, al terminal “14”.
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar la tarjeta de control 1. Quitarle al panel frontal las perillas de ajuste de corriente y del interruptor de modo de operación halándolos de sus respectivos montantes. 2. Separar con cuidado la parte de arriba del panel frontal de la fuente de energía. El panel frontal todavía está sujeto por la parte de abajo a la fuente de energía y solo puede moverse un reducido espacio.
Página 238
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Quitar la tarjeta DSP 1. Desconectar el conector DSP (1) de la parte de arriba de la tarjeta DSP (3). Nota: este paso es solo para los sistemas que tienen instaladas una tarjeta de comunicación RS485. Los sistemas sin tarjeta RS485 no tendrán ningún conector enchufado a la parte de arriba de la tarjeta DSP. 2.
Página 239
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Quitar la tarjeta de alimentación Llevar a cabo las instrucciones siguientes al mismo tiempo que consulta el dibujo correspondiente: • tarjeta de alimentación CSA 200–600 V en la página 9-42 • tarjeta de alimentación CE 230–400 V, CCC 380 V/CE 230-400 V en la página 9-43 •...
Página 240
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Tarjeta de alimentación CSA 200–600 V Sensor de temperatura del J6, J5, J3, J2 y J1 Tornillo Tornillos Tornillo de montaje Tornillo de montaje de montaje tarjeta de montaje tarjeta transformador tarjeta Cable Conectores resistencia control damper de compuerta Conector J11 Cables entrada Conector J17...
Página 241
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Tarjeta de alimentación CE 230–400 V, CCC 380 V/CE 230-400 J6, J5, J3, J2 y J1 Sensor de temperatura CFP Tornillo Tornillos Tornillo de montaje Tornillo de montaje de montaje tarjeta de montaje tarjeta transformador tarjeta Cable Conectores resistencia control damper de compuerta Conector J11...
Página 242
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Tarjeta de alimentación CCC 380 V/CE 400 J6, J5, J3, J2 y J1 Tornillos de montaje Tornillo de montaje Tornillo de montaje tarjeta transformador tarjeta Tornillo de montaje tarjeta Conectores control de compuerta Conector J11 Conector J17 Conector J18 Cables inductor de salida Cable boquilla...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar circuito rectificador de entrada Llevar a cabo las instrucciones siguientes al mismo tiempo que consulta el dibujo correspondiente: • componentes disipador de calor CSA 200–600 V en la página 9-50 • componentes disipador de calor CE 230–400 V, CCC 380 V/CE 230-400 en la página 9-51 •...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar IGBT del arco piloto Llevar a cabo las instrucciones siguientes al mismo tiempo que consulta el dibujo correspondiente: • componentes disipador de calor CSA 200–600 V en la página 9-50 • componentes disipador de calor CE 230–400 V, CCC 380 V/CE 230-400 en la página 9-51 •...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía 6. Orientar como es debido el módulo IGBT inversor y montarlo en el disipador de calor apretando ligeramente los cuatro tornillos que vienen con él; usar el tornillo más largo que está entre la cabeza del tornillo y el orificio de montaje izquierdo superior del módulo para agarrar el terminal de anillo del sensor térmico. Aumentar alternada y gradualmente el par de apriete a los cuatro tornillos de montaje hasta el valor que se muestra en el dibujo correspondiente.
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar la resistencia de amortiguamiento Llevar a cabo las instrucciones siguientes al mismo tiempo que consulta el dibujo correspondiente: • componentes disipador de calor CSA 200–600 V en la página 9-50 • componentes disipador de calor CE 230–400 V, CCC 380 V/CE 230–400 en la página 9-51 •...
Página 247
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar el sensor térmico Llevar a cabo las instrucciones siguientes al mismo tiempo que consulta el dibujo correspondiente: • componentes disipador de calor CSA 200–600 V en la página 9-50 • componentes disipador de calor CE 230–400 V, CCC 380 V/CE 230–400 en la página 9-51 •...
Página 248
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Componentes disipador de calor CSA 200–600 V Cable control Cable sensor Sensor térmico Cables control de compuerta de temperatura módulo (juego 228805) de compuerta módulo módulo IGBT CFP IGBT CFP IGBT inversor Resistencia Módulo IGBT CFP de amortiguamiento (juego 228699) 5 Ω 200 W...
Página 249
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Componentes disipador de calor CE 230–400 V, CCC 380 V/CE 230–400 Cable control Cables control Sensor térmico de compuerta módulo Cable sensor de temperatura de compuerta módulo (juego 228805) IGBT CFP módulo IGBT CFP IGBT inversor Módulo IGBT CFP Resistencia (juego 228699) de amortiguamiento...
Página 250
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Componentes disipador de calor CCC 380 V/CE 400 Sensor térmico Cables control (juego 228805) de compuerta módulo IGBT inversor Resistencia de amortiguamiento 5 Ω 200 W (juego 228897) Circuito rectificador de entrada Circuito rectificador (juego 128746) de salida (2) (juego 228902) IGBT del arco piloto (juego...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Instalar la tarjeta de alimentación Llevar a cabo las instrucciones siguientes al mismo tiempo que consulta el dibujo correspondiente: • tarjeta de alimentación CSA 200–600 V en la página 9-42 • tarjeta de alimentación CE 230–400 V, CCC 380 V/CE 230–400 V en la página 9-43 •...
Página 252
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Instalar la tarjeta DSP 1. Conectar el cable de cinta de la tarjeta de control al conector (6) en la parte de atrás de la tarjeta DSP. 2. Con cuidado, alinear las dos filas de pines conectores (4) de la parte de atrás de la tarjeta DSP (3) con los orificios correspondientes de la tarjeta de alimentación (5).
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Quitarle la cubierta protectora al ventilador 1. Agarrar la cubierta protectora del ventilado con ambas manos. 2. Halar y sacarla de la caja del ventilador. Cubierta protectora ventilador Instalarle la cubierta protectora al ventilador 1. Alinear los tres montantes plásticos de la parte de atrás de la cubierta protectora con los orificios correspondientes de la caja del ventilador.
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar el ventilador 1. Desenchufar el conector J1 de la parte de atrás de la tarjeta de alimentación. 2. Halar el cable del ventilador y el conector por el pasahilos del lado del ventilador de la fuente de energía. 3. Quitar los tres tornillos de montaje situados detrás de la brida del ventilador. 4.
Página 255
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar el transductor de presión 1. Desenchufar el conector J3 de la parte de atrás de la tarjeta de alimentación. 2. Halar los cables del transductor de presión y el conector por el pasahilos del lado del ventilador de la fuente de energía. 3. Quitarle el transductor de presión a la válvula solenoide oprimiendo el anillo plástico contra la válvula y sacándolo por arriba.
Página 256
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar presostato 1. Desconectar los terminales de cables de la parte de arriba del presostato. 2. Aflojar el presostato con una llave. 3. Quitar el presostato de la caja del filtro de aire. 4. Untarle sellante a la rosca del presostato nuevo. 5.
Página 257
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar el subconjunto del filtro de aire 1. Quitar el elemento filtrante de aire. Consulte en la página 9-17el acápite “Reemplazar el elemento filtrante de aire”. 2. Desconectar los dos terminales de cables de la parte de arriba del presostato. 3. Quitar el tornillo que sujeta a la caja del filtro de aire el o los cables a tierra. Nota: si el puerto CPC opcional del panel lateral trasero está...
Página 258
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Quitar los tres tornillos de montaje alrededor de la boquilla de gas del panel lateral trasero. Tornillos de montaje 8. Quitarle el subconjunto del filtro de aire a la fuente de energía. 9. Quitarle el recipiente de filtro, la tuerca de retención y el elemento filtrante al nuevo subconjunto del filtro de aire. 10.
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar la válvula solenoide 1. Desenchufar el conector J6 de la parte de atrás de la tarjeta de alimentación. 2. Halar los cables de alimentación de la válvula solenoide y el conector por el pasahilos del lado del ventilador de la fuente de energía. 3. Oprimir el anillo plástico del conector del transductor de presión y, sin soltarlo, sacar este último de la válvula solenoide.
Página 260
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía 8. Alinear la válvula solenoide e introducirla en la tubería corta de gas hasta que asiente por completo. 9. Sujetar la válvula solenoide al panel central apretando los dos tornillos de montaje que vienen con ella a 23 kg cm. 10.
Página 261
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar la manguera de gas Tubería corta de gas Válvula solenoide Tubería larga de gas Panel lateral trasero Conector acople rápido a presión 90° Conector acople rápido a presión recto 1. Oprimir el anillo plástico del conector de acople rápido a presión y separar ligeramente la parte de arriba del panel lateral trasero de la fuente de energía para que la tubería corta de gas salga del conector de acople rápido a presión.
Página 262
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar los supercapacitores 1. Quitar los cuatro tornillos de montaje del supercapacitor a la tarjeta de alimentación. Nota: si la fuente de energía es un modelo CCC 380 V o CE 400 V, el tornillo de montaje superior C152 sujetará además un cable del inductor a la tarjeta de alimentación. C152 C151 C152...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar el receptáculo de desconexión rápida de la antorcha Zócalo J17 Tarjeta de alimentación 1. Desenchufar el conector del zócalo de la tarjeta de alimentación J17 2. Desconectar los cables de la boquilla quitando los tornillos que sujetan el terminal de anillo a la tarjeta de alimentación. WORK LEAD Pasahilos...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Pasahilos superior Cable de interfaz antorcha Conector acople rápido Receptáculo a presión 90° de desconexión rápida Arandela plástica Cables inductor de salida (2) Tuerca de bronce Cable electrodo Cables boquilla Funda protectora 5. Desacoplar el conector de acople rápido a presión a 90° oprimiendo el anillo plástico (más próximo a la tuerca de bronce) y sacando el conector de la tuerca.
Página 265
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Receptáculo de desconexión rápida Tornillos de montaje Boquilla de bronce Cables boquilla Terminal de anillo Funda protectora Buje plástico 8. Quitar la boquilla de bronce sacándola por el frente del acople del receptáculo de desconexión rápida. 9. Quitar el receptáculo de desconexión rápida sacando los cuatro tornillos de montaje que lo sujetan al panel lateral frontal.
Página 266
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Zócalo J17 Tarjeta de alimentación 17. Sujetar el terminal de anillo de los cables de la boquilla a la tarjeta de alimentación apretando el tornillo a 23 kg cm. 18. Enchufar el conector del cable de interfaz de antorcha en el zócalo de la tarjeta de alimentación J17. Asegurarse de alinear el cable anaranjado del conector con el rótulo “ORG”...
Página 267
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar el receptáculo del cable de masa Receptáculo cable Arandela de masa 1. Quitar el perno que sujeta el cable de masa a su receptáculo. 2. Quitar la tuerca y la arandela que sujetan el receptáculo del cable de masa al panel lateral frontal. 3. Sacar el receptáculo del cable de masa por el panel lateral frontal.
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar el inductor de salida 1. Quitar el tornillo en J28 que sujeta el cable del electrodo a la tarjeta de alimentación. 2. Quitar el tornillo que sujeta los cables del inductor a la tarjeta de alimentación. Nota: la tarjeta de alimentación que se muestra a continuación es una modelo CSA 200–600 V. Las conexiones de los cables del inductor de salida y el electrodo son iguales en todos los modelos.
Página 269
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía 4. Desacoplar el conector de acople rápido a presión a 90° oprimiendo el anillo plástico (más próximo a la tuerca de bronce) y sacando el conector de la tuerca. 5. Desconectar el cable del electrodo y los cables cortos del inductor quitando la tuerca de bronce que sujeta el terminal de anillo al receptáculo de desconexión rápida.
Página 270
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía 9. Sacar el inductor de salida de la fuente de energía guiando los cables largos del inductor por la abertura de la base del panel central. 10. Poner el nuevo inductor de salida en la fuente de energía y pasar los cables largos por la abertura en la base del panel central.
Página 271
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía 17. Deslizar con cuidado el panel frontal por la base de la fuente de energía. 18. Apretar los tres tornillos de montaje del fondo del panel lateral frontal a 23 kg cm. Tornillos de montaje panel lateral frontal 19. Sujetar el cable del electrodo a J28 en la tarjeta de alimentación y apretar el tornillo a 23 kg cm. 20.
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar el transformador 1. Quitar los dos tornillos que sujetan los cables largos del transformador al circuito rectificador de salida. 2. Quitar el tornillo y el perno que sujetan los cables cortos del transformador a la tarjeta de alimentación. Nota: la tarjeta de alimentación que se muestra a continuación es una modelo CSA 200–600 V. Las conexiones de los cables del transformador son iguales en todos los modelos.
Página 273
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía 5. Empujar la base del ventilador a la izquierda para que no moleste al quitar el transformador. 6. Sacar el transformador de la fuente de energía guiando con cuidado los cables largos del transformados por la abertura de la base del panel central. Cables transformador (4) Orificio de montaje ventilador en panel...
Página 274
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Poner el nuevo transformador en la fuente de energía y pasar los cables largos por la abertura en la base del panel central. 8. Correr las guías del frente del transformador por las ranuras de la base de la fuente de energía. 9.
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar el inductor del CfP 1. Para quitar el tornillo y el perno que sujetan los cables del inductor del CFP a la tarjeta de alimentación, consulte la figura correspondiente a continuación. Tarjeta de alimentación Cables inductor CFP WORK LEAD figura 1 – modelo CSA 200–600 V Tarjeta de alimentación Cables inductor CFP...
Página 276
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Tarjeta de alimentación Cables inductor CFP WORK LEAD figura 3 – modelos CCC 380 V y CE 400 V 2. Quitar los dos tornillos de montaje de la base del inductor del CFP. Tornillos de montaje del inductor CFP powermax 9-78 105 Manual de servicio...
Página 277
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía 3. Sacar el inductor del CFP de la fuente de energía guiando con cuidado los cables por la abertura de al fondo del panel central. Nota: los modelos CE 230–400 V yCCC 380 V/CE 230–400 V tienen un núcleo de ferrita en el cable más largo del inductor del CFP que pasa por el lado de la tarjeta de alimentación que debe quitarse al sacar el inductor del CFP de la fuente de energía.
Página 278
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar el panel lateral frontal 1. Quitarle al panel lateral frontal las perillas de ajuste de corriente y del interruptor de modo de operación halándolos de sus respectivos montantes. 2. Separar con cuidado la parte de arriba del panel lateral frontal de la fuente de energía El panel frontal todavía está sujeto por la parte de abajo a la fuente de energía y solo puede moverse un reducido espacio.
Página 279
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Tornillos de montaje Receptáculo de desconexión rápida Panel lateral frontal Tuerca Arandela Receptáculo cable de masa Perno Cable de masa 6. Quitar los cuatro tornillos de montaje para desacoplar el receptáculo de desconexión rápida del panel lateral frontal. Quitar el perno que sujeta el cable de masa a su receptáculo. 8.
Página 280
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Chaveta para arriba Receptáculo cable de masa Tornillos de montaje panel lateral frontal 10. Quitar los tres tornillos de montaje del panel lateral frontal. 11. Quitarle el panel lateral frontal a la fuente de energía. 12. Alinear el nuevo panel lateral frontal con la fuente de energía y apretar los tres tornillos de montaje que vienen con él a 23 kg cm.
Página 281
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Perilla modo de operación Perilla ajuste de corriente Panel lateral frontal - arriba Tarjeta de control Tornillos de montaje de arriba Cable de cinta Tarjeta de alimentación 17. Enchufar el cable de cinta al conector J6 de la tarjeta de control. 18. Con cuidado, separar la parte de arriba del panel lateral frontal de la fuente de energía e introducir el panel de control en su lugar.
Página 282
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Reemplazar el panel lateral trasero Conector interfaz Conector RS485 1. Quitar el tornillo que sujeta a la caja del filtro de aire el o los cables CNC opcional opcional a tierra. Nota: si el conector de interfaz CNC opcional del panel lateral trasero está...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Tornillos del interruptor Tornillos del interruptor Borde derecho Línea de energía (4) (detrás de la de energía (4) (detrás de la Conector RS485 etiqueta de perforación etiqueta) etiqueta) opcional etiqueta Manija interruptor Borde Conector interfaz Manija Conector interfaz de energía derecho CNC opcional...
Página 284
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Conector RS485 opcional Cierre de seguridad Instalar Recipiente Tornillos de montaje Boquilla de filtro (3) subconjunto de gas filtro de aire 24. Poner el subconjunto del filtro de aire en la fuente de energía y apretar los tres tornillos de montaje del panel lateral trasero a 23 kg cm.
Página 285
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Instalarle el conector al pasacables 1. Para instalar las piezas del conector del pasacables, consulte las imágenes correspondientes a continuación. CSA 200–600 V, CE 230–400 V, CCC 380 V y CE 400 V CCC 380 V/CE230–400 V Pasacables Pasacables Tuerca pasacables Tuerca...
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Instalar el cable de alimentación 1. Aflojar la tuerca de retención del conector del pasacables. 2. Pasar el cable de alimentación por el conector del pasacables. Nota: los cables de alimentación CE deben halarse del conector del pasacables por dentro del panel lateral trasero debido al núcleo de ferrita que llevan instalados.
Página 287
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Apretar los tres tornillos de montaje de la base del panel lateral trasero a 23 kg cm. Tornillos de montaje panel lateral trasero 8. Sujetar el cable a tierra al disipador de calor apretando el tornillo a 23 kg cm. Nota: para ver la conexión del cable a tierra al disipador de calor hay que quitar la tarjeta de alimentación. Tornillo de tierra Cable a tierra...
Página 288
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Instalarle el soporte al panel lateral 1. Alinear los montantes de posición del soporte del panel lateral con los orificios de arriba de los paneles frontal y trasero. Cerciorarse de que las guías de montaje del soporte del panel lateral estén del lado del ventilador de la fuente de energía.
Página 289
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Instalar la barrera Mylar 1. Introducir los bordes laterales y de abajo de la barrera Mylar por detrás del marco del panel lateral y la base. 2. Doblar la parte de arriba de la barrera Mylar por la perforación y tapar el borde superior de la tarjeta de alimentación.
Página 290
Reemplazo de componentes de la fuente de eneRgía Instalarle la cubierta a la fuente de energía 1. Colocar la cubierta encima de la fuente de energía con la ranura sobre la guía plástica del panel lateral frontal. La ranura y la guía garantizan que el respiradero del lado de la cubierta quede sobre el ventilador. 2.
Sección 10 REEMPLAzO DE COMPONENTES DE LA ANTORCHA En esta sección: Antorcha manual: reemplazar interruptor de arranque .........................10-2 Antorcha manual: reemplazar interruptor del sensor de capuchón ...................10-2 Antorcha manual: reemplazar mango ...............................10-2 Antorcha manual: reemplazar el gatillo ............................10-3 Antorcha manual: reemplazar el cuerpo de antorcha ........................10-3 Antorcha manual: reemplazar los cables y mangueras de la antorcha ..................10-3 Antorcha manual: reemplazar acople de desconexión rápida ....................10-4 Antorcha mecanizada: reemplazar camisa de montaje ........................10-4 Antorcha mecanizada: reemplazar interruptor del sensor de capuchón ..................10-4...
Reemplazo de componentes de la antoRcha Antorcha manual: reemplazar interruptor de arranque juego # 128642 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica, la alimentación de gas y la antorcha 10-7 Quitar el lado izquierdo del mango 10-8 Quitar el gatillo y resorte 10-9 Reemplazar el interruptor de arranque 10-10 ...
Reemplazo de componentes de la antoRcha Antorcha manual: reemplazar el gatillo juego # 228721 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica, la alimentación de gas y la antorcha 10-7 Quitar el lado izquierdo del mango 10-8 Quitar el gatillo y resorte 10-9 Instalar el gatillo y resorte 10-9 ...
Reemplazo de componentes de la antoRcha Antorcha manual: reemplazar acople de desconexión rápida juego # 228314 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica, la alimentación de gas y la antorcha 10-7 Desensamblar el acople de desconexión rápida 10-20 Ensamblar de nuevo el acople de desconexión rápida 10-20 Antorcha mecanizada: reemplazar camisa de montaje juego # 228735 Paso...
Reemplazo de componentes de la antoRcha Antorcha mecanizada: reemplazar acople juego # 228736 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica, la alimentación de gas y la antorcha 10-7 Desarmar los componentes de la antorcha 10-16 Quitar la camisa de montaje 10-16 Quitar el cuerpo de antorcha 10-16 ...
Reemplazo de componentes de la antoRcha Antorcha mecanizada: reemplazar los cables y mangueras de la antorcha juego # 228730, 228731, 228732, 228733, 228734 Paso Tarea Página Desconectar la energía eléctrica, la alimentación de gas y la antorcha 10-7 Desarmar los componentes de la antorcha 10-16 Quitar la camisa de montaje 10-16 ...
Reemplazo de componentes de la antoRcha Desconectar la energía eléctrica, la alimentación de gas y la antorcha ADVERTENCIA UNA DESCARGA ELÉCTRICA PUEDE SER fATAL Desconectar la energía eléctrica para llevar a cabo cualquier mantenimiento. Ver las demás precauciones de seguridad en el Manual de Seguridad y Cumplimiento que viene con su sistema. 1.
Reemplazo de componentes de la antoRcha Quitar el lado izquierdo del mango 1. Quitarles los consumibles a la antorcha. 2. Colocar la antorcha sobre una superficie plana con el lado izquierdo del mango para arriba. 3. Usar un destornillador de estrella T10 o uno plano para quitarle los cinco tornillos al lado izquierdo del mango. 4.
Reemplazo de componentes de la antoRcha Quitar el gatillo y resorte 1. Comprimir el resorte en el gatillo. 2. Sacar con cuidado el resorte y el gatillo del lado derecho del mango y apartarlos. Resorte Lado derecho del mango Pivote del gatillo Gatillo Antorcha manual Duramax 75° Resorte Lado derecho del mango Pivote del gatillo Gatillo...
Reemplazo de componentes de la antoRcha Quitar el interruptor de arranque 1. Levantar el interruptor de arranque haciendo palanca con un destornillador plano. 2. Para desconectar el interruptor de arranque, empujar hacia abajo la orejeta del conector y sacar el interruptor. 3. Levantarlo y sacarlo de los dos montantes de soporte del lado derecho del mango. Interruptor de arranque Lado derecho del mango Pasacables...
Reemplazo de componentes de la antoRcha Quitar el lado derecho del mango 1. Sacar el lado de derecho del mango del cuerpo de antorcha para quitarlo. El cuerpo de antorcha encaja bien en el lado derecho del mango. 2. Sacar el interruptor del sensor de capuchón del montante de soporte del lado derecho del mango. Conector interruptor sensor de capuchón Pasacables...
Reemplazo de componentes de la antoRcha Reemplazar el cuerpo de antorcha Consulte el dibujo de la página anterior que corresponda y siga estas instrucciones. 1. Usar un destornillador Phillips para quitar el tornillo que sujeta el cable del arco piloto al cuerpo de antorcha. 2. Usar dos llaves para aflojar el acople de la boquilla de gas que sujeta el cuerpo de antorcha a los cables y mangueras de la antorcha.
Página 303
Reemplazo de componentes de la antoRcha Reemplazar los cables y mangueras de la antorcha Consulte el dibujo de la página anterior que corresponda y siga estas instrucciones. 1. Usar un destornillador Phillips para quitar el tornillo que sujeta el cable del arco piloto al cuerpo de antorcha. 2. Usar dos llaves para aflojar el acople de la boquilla de gas que sujeta el cuerpo de antorcha a los cables y mangueras de la antorcha.
Página 304
Reemplazo de componentes de la antoRcha Instalar el lado derecho del mango Consulte los dibujos que correspondan a continuación y siga estas instrucciones. 1. Colocar el lado derecho del mango sobre una superficie plana. Nota: si va a reemplazar ambos lados del mango, ponerle la etiqueta “H” al lado derecho del mango de la antorcha.
Página 305
Reemplazo de componentes de la antoRcha Montante de soporte interruptor Montantes interruptor Espacio acople Espacio del del sensor de capuchón de arranque manguera de gas pasacables Orificio del eje de giro Orificio montante interruptor del gatillo del sensor de capuchón Mango antorcha manual Duramax 15° Interruptor Brida boquilla Lado derecho de arranque...
Reemplazo de componentes de la antoRcha Desarmar los componentes de la antorcha Consulte el o los dibujos de la página siguiente que correspondan y siga estas instrucciones. 1. Desenroscar la tuerca del cuerpo del pasacables y deslizar el cuerpo hacia atrás, a lo largo de los cables y mangueras de la antorcha. 2. Desenroscar la tuerca que une el pasacables con el manguito de posicionamiento (antorcha mecanizada de longitud total Duramax 180°) o con el acople (mini antorcha mecanizada Duramax 180°) y deslizar la tuerca hacia atrás, a lo largo de los cables y mangueras de la antorcha.
Reemplazo de componentes de la antoRcha Manguito Camisa Tuerca del Cables y mangueras de posicionamiento de montaje pasacables de la antorcha Cuerpo del Consumibles Acople Cremallera pasacables Antorcha mecanizada de longitud total Duramax 180° Cables y mangueras Consumibles Acople de la antorcha Camisa Tuerca del Cuerpo del de montaje pasacables pasacables...
Reemplazo de componentes de la antoRcha Reemplazar el acople Consulte el o los dibujos de la página anterior que correspondan y siga estas instrucciones. 1. Deslizar el acople hacia afuera, por donde terminan los cables y mangueras de la antorcha. 2. Deslizar el nuevo acople por encima del lugar donde terminan los cables y mangueras de la antorcha. Reemplazar la cremallera Consulte el o los dibujos de la página anterior que correspondan y siga estas instrucciones.
Reemplazo de componentes de la antoRcha Instalar el cuerpo de antorcha Consulte el o los dibujos de la página 10-17 que correspondan y siga estas instrucciones. 1. Usar dos llaves de 1/4 y 3/8 pulgadas (o dos llaves ajustables) para apretar la tuerca que sujeta la línea de alimentación de gas al cuerpo de antorcha. 2.
Reemplazo de componentes de la antoRcha Desensamblar el acople de desconexión rápida 1. Quitar los cuatro tornillos de la mitad inferior del acople con un destornillador de estrella T10 o uno plano. 2. Quitar las dos mitades del acople. 3. Quitar el seguro oprimiendo la orejeta con un destornillador plano y empujándola hacia afuera del conjunto de cables y mangueras.
Página 311
Sección 11 PIEzAS En esta sección: Piezas fuente de energía ..................................11-2 Frente exterior .................................... 11-2 Exterior trasero ................................... 11-3 Interior, lado de tarjeta de alimentación (CSA 200–600 V) ................... 11-5 Interior, lado de tarjeta de alimentación (CE 230–400 V) ....................11-6 Interior, lado de tarjeta de alimentación (CE 400 V/CCC 380 V) .................11-7 Interior, lado del ventilador ..............................
Piezas Exterior trasero 5 6 7 1 2 3 4 Componente Número Descripción de pieza 228885 Juego: cable de alimentación Powermax105 CSA 200–600 V 228886 Juego: cable de alimentación Powermax105 CE 230–400 V 228887 Juego: cable de alimentación Powermax105 CE 400 V 228962 Juego: cable de alimentación Powermax105 CCC 380 V 228913...
Piezas Componente Número Descripción de pieza 023206 Cable de interfaz máquina (arranque, transferencia del arco, a tierra), 7,6 m, conectores de horquilla 023279 Cable de interfaz máquina (arranque, transferencia del arco, a tierra), 15,2 m, conectores de horquilla 228350 Cable de interfaz máquina (arranque, transferencia del arco, divisor de tensión ajustable, a tierra), 7,6 m, conectores de horquilla 228351 Cable de interfaz máquina (arranque, transferencia del arco, divisor de tensión...
Piezas Interior, lado de tarjeta de alimentación (CSA 200–600 V) WORK LEAD Componente Número Descripción de pieza 228657 Juego: tarjeta de control Powermax65/105 228909 Juego: tarjeta DSP Powermax105 228876 Juego: tarjeta de alimentación Powermax105 CSA 200–600 V 228879 Juego: interruptor de energía Powermax105 CSA 200–600 V, CE 230–400 V 228895 Juego: aislamiento Mylar Powermax105 powermax...
Piezas Interior, lado de tarjeta de alimentación (CE 230–400 V) WORK LEAD Componente Número Descripción de pieza 228657 Juego: tarjeta de control Powermax65/105 228909 Juego: tarjeta DSP Powermax105 228877 Juego: tarjeta de alimentación Powermax105 CE 230–400 V 228879 Juego: interruptor de energía Powermax105 CSA 200–600 V/CE 230–400 V 228895 Juego: aislamiento Mylar Powermax105 powermax...
Piezas Interior, lado de tarjeta de alimentación (CE 400 V/CCC 380 V) WORK LEAD Componente Número Descripción de pieza 228657 Juego: tarjeta de control Powermax65/105 228909 Juego: tarjeta DSP Powermax105 228878 Juego: tarjeta de alimentación Powermax105 CE 400 V/CCC 380 V 228880 Juego: interruptor de energía Powermax105 CE 400 V/CCC 380 V 228895...
Piezas Conjunto disipador de calor Componentes disipador de calor CSA 200–600 V Componente Número Descripción de pieza 228902 Juego: circuito rectificador de salida con grasa térmica Powermax105 (2) 228693 Juego: resistencia de amortiguamiento de 5 Ω 120 W con grasa térmica Powermax65/85/105 228702 Juego: módulo IGBT inversor con grasa térmica CE Powermax85/ Powermax105...
Piezas Componentes disipador de calor CE 230–400 V Componente Número Descripción de pieza 228902 Juego: circuito rectificador de salida con grasa térmica Powermax105 (2) 228693 Juego: resistencia de amortiguamiento de 5 Ω 120 W con grasa térmica Powermax65/85/105 228702 Juego: módulo IGBT inversor con grasa térmica CE Powermax85/ Powermax105 128746 Juego: circuito rectificador de entrada con grasa térmica Powermax1650/105 228944...
Piezas Componentes disipador de calor CE 400 V/CCC 380 V Componente Número Descripción de pieza 228902 Juego: circuito rectificador de salida con grasa térmica Powermax105 (2) 228805 Juego: sensor térmico Powermax65/85/105 228702 Juego: módulo IGBT inversor con grasa térmica CE Powermax85/ Powermax105 128746 Juego: circuito rectificador de entrada con grasa térmica Powermax1650/105 228944...
Piezas Piezas de repuesto antorcha manual Duramax 75º 7 8 9 La antorcha manual y el conjunto de cables y mangueras de la antorcha se pueden reemplazar del todo o por componentes individuales. Los números de pieza que comienzan con 059 indican los conjuntos completos de antorcha y sus cables y mangueras.
Piezas Piezas de repuesto antorcha manual Duramax 15º 7 8 9 La antorcha manual y el conjunto de cables y mangueras de la antorcha se pueden reemplazar del todo o por componentes individuales. Los números de pieza que comienzan con 059 indican los conjuntos completos de antorcha y sus cables y mangueras.
Piezas Consumibles antorcha manual Número Descripción de pieza Corte con arrastre 220818 Escudo frontal, 45/65/85 A 220992 Escudo frontal, 105 A 220854 Capuchón de retención 220941 Boquilla, 45 A 220819 Boquilla, 65 A 220816 Boquilla, 85 A 220990 Boquilla, 105 A 220842 Electrodo 220994...
Piezas Piezas de repuesto antorcha mecanizada de longitud total Duramax 180º 10 11 12 13 powermax 11-16 105 Manual de servicio...
Página 327
Piezas La antorcha mecanizada y el conjunto de cables y mangueras de la antorcha se pueden reemplazar del todo o por componentes individuales. Los números de pieza que comienzan con 059 indican los conjuntos completos de antorcha y sus cables y mangueras. Componente Número Descripción...
Piezas Piezas de repuesto mini antorcha mecanizada Duramax 180º 7 8 9 10 11 powermax 11-18 105 Manual de servicio...
Página 329
Piezas La antorcha mecanizada y el conjunto de cables y mangueras de la antorcha se pueden reemplazar del todo o por componentes individuales. Los números de pieza que comienzan con 059 indican los conjuntos completos de antorcha y sus cables y mangueras. Componente Número Descripción...
Piezas Consumibles antorcha mecanizada Número Descripción de pieza Con protección 220817 Escudo frontal, 45/65/85 A 220993 Escudo frontal, 105 A 220854 Capuchón de retención 220953 Capuchón de retención óhmico 220941 Boquilla, 45 A 220819 Boquilla, 65 A 220816 Boquilla, 85 A 220990 Boquilla, 105 A 220842...
024548 Funda de cuero para antorcha, marrón, 7, 6 m 024877 Funda de cuero para antorcha, negro con logotipo Hypertherm, 7, 6 m 127102 Guía de corte por plasma básica (círculos y líneas) 027668 Guía de corte por plasma deluxe (círculos y líneas)
Hypertherm a fin de mantener la garantía y la validez de las certificaciones del sistema, entre ellas, las certificaciones CE, CSA, GOST y CCC.
Página 333
Piezas CE 230–400 V WORK LEAD Componente Número Descripción de pieza 228877 Juego: tarjeta de alimentación Powermax105 CE 230–400 V 228879 Juego: interruptor de energía Powermax105 CSA 200–600 V/CE 230–400 V 228913 Juego: pasacables cable de alimentación Powermax105 CE 230–400 V 228886 Juego: cable de alimentación Powermax105 CE 230–400 V powermax...
Página 334
Piezas CE 400 V/CCC 380 V WORK LEAD Componente Número Descripción de pieza 228878 Juego: tarjeta de alimentación Powermax105 CE 400 V/CCC 380 V 228880 Juego: interruptor de energía Powermax105 CE 400 V/CCC 380 V 228914 Juego: pasacables cable de alimentación Powermax105 CE 400 V/CCC 380 V 228887 Juego: cable de alimentación Powermax105 CE 400 V 228962...
Juego: supercapacitor Powermax105 CE 400 V/CCC 380 (2 por juego) 228873 Juego: inductor Powermax105 CSA 200–600 V/CE 230–400 (multitensión) 228874 Juego: inductor CFP Powermax 105 CE 400 V/CCC 380 V 228875 Juego: inductor de salida Powermax105 228688 Juego: presostato Powermax65/85/105 228882 Juego: regulador/válvula solenoide Powermax105...
Página 337
Piezas Número Descripción de pieza 228959 Juego: repuesto cables y mangueras de la antorcha manual Duramax, 7,6 m 228960 Juego: repuesto cables y mangueras de la antorcha manual Duramax, 15,2 m 228961 Juego: repuesto cables y mangueras de la antorcha manual Duramax, 22,9 m 059477 Conjunto antorcha mecanizada de longitud total 180°...
Página 338
Piezas powermax 11-28 105 Manual de servicio...
Sección 12 DIAGRAMAS ELÉCTRICOS En esta sección: Gráfica de tiempo genérica Powermax ............................12-3 Diagrama eléctrico (CSA, CE 230–400 V, CCC 380 V/CE 230–400 V) ................12-4 Diagrama eléctrico (CCC 380 V, CE 400 V) ..........................12-5 powermax 105 Manual de servicio 12-1...
Página 340
Diagramas eléctricos powermax 12-2 105 Manual de servicio...
Página 341
Powermax Generic Timing Chart Gráfica de tiempo genérica Powermax Powermax Service Reference Power up Start Pilot arc Transfer Steady state Loss of start Idle Power off Power/Aux switch closed Start LED on Maximum 5 seconds Pilot arc IGBT gated Post flow Gas control device LED on User set current Transfer PA current...
Página 342
Diagrama eléctrico (CSA, CE 230–400 V, CCC 380 V/CE 230–400 V) PMX105 CSA PMX105 230-400V CE PMX105 380V CCC/230-400V CE 12-4...
Página 343
Diagrama eléctrico (CCC 380 V, CE 400 V) PMX105 380V CCC PMX105 400V CE 12-5...