•
Umieść koniec wieszaka z większym otworem na odpowiednim otworze
w jednostce centralnej, zgodnie z rysunkiem.
•
Przełóż śrubę M4 x 1 cm przez otwór w wieszaku, wsuń ją do otworu
w jednostce centralnej i dokręć.
•
Powtórz tę procedurę, mocując pozostałe dwa wieszaki.
•
Illessze a nagyobb lyukkal rendelkező küllő végét a tengely megegyező méretű
lyukára, az ábra szerinti módon.
•
Helyezzen egy #4 x 1 cm-es csavart a küllőn át a tengelybe, majd húzza meg.
•
Ismételje meg az eljárást a puha játékokhoz való másik két küllő felszereléséhez.
•
Konec tyčky s větším otvorem umístěte na odpovídající otvor v hlavici, jak je
znázorněno na obrázku.
•
Šroub č. 4 x 1 cm prostrčte tyčkou, vložte do hlavice a utáhněte.
•
Tento postup opakujte a upevněte další dvě tyčky na měkké hračky.
•
Koniec tyčky s väčším otvorom vložte na zodpovedajúci otvor na hlavici,
ako je znázornené.
•
Skrutku č. 4 x 1 cm vložte cez tyčku do hlavice a utiahnite.
•
Tento postup zopakujte a pripojte ďalšie dve tyčky na mäkké hračky.
• Çubuğun daha geniş delikli ucunu, göbek üzerindeki uygun deliğe gösterildiği
şekilde yerleştirin.
•
Bir adet #4 x 1 cm vidayı çubuktan geçirerek göbeğin içine yerleştirin ve sıkın.
•
Diğer iki yumuşak oyuncağı bağlamak için de aynı işlemi uygulayın.
•
Поставете края на спицата с по-големия отвор към съвпадащия отвор на
главината по указания начин.
•
Поставете винтовете #4 x 1 cm през спицата и в главината и завийте.
•
Повторете процедурата, за да закрепите останалите две спици на
меките играчки.
Slot
Fente
Soft Toy String
Schlitz
Cordon de jouet souple
Fessura
Spielzeugband
Gleufj e
Cordicella del giocattolo
Ranura
soffi ce
Ranhura
Koordje van zacht speeltje
Skåra
Cinta del muñeco
Aukko
Fio do brinquedo macio
Εσοχή
Snöre till mjuk leksak
Szczelina
Pehmolelun naru
Horony
Κορδονάκι Μαλακού
Παιχνιδιού
Otvor
Štrbina
Sznurek do zamocowania
pluszaka
Yuva
Puha játékot függesztő
Отвор
zsinór
Šňůrka měkké hračky
Šnúrka mäkké hračky
Oyuncak İpi
Връзка на меката играчка
3
•
Fit a soft toy string through the slot in the end of a soft toy spoke.
•
Pull down gently on the soft toy to secure the string in the soft toy spoke.
•
Repeat this procedure to attach the remaining soft toys to the other two soft
toy spokes.
Soft Toy Spoke
Tige pour jouet souple
Spielzeugspeiche
Raggio per giocattolo soffi ce
Spaak voor zacht speeltje
Varilla para muñecos blanditos
Suporte do brinquedo macio
Leksaksarm
Pehmolelun ripustin
Ακτίνα Μαλακών Παιχνιδιών
Wieszak na pluszaka
Küllő puha játékokhoz
Tyčka na měkkou hračku
Tyčka na mäkkú hračku
Yumuşak Oyuncak Çubuğu
Спица на меката играчка
Soft Toy String
Cordon de jouet souple
Spielzeugband
Cordicella del giocattolo soffi ce
Koordje van zacht speeltje
Cinta del muñeco
Fio do brinquedo macio
Snöre till mjuk leksak
Pehmolelun naru
Κορδονάκι Μαλακού Παιχνιδιού
Sznurek do zamocowania pluszaka
Puha játékot függesztő zsinór
Šňůrka měkké hračky
Šnúrka mäkké hračky
Oyuncak İpi
Връзка на меката играчка
•
Glisser le cordon d'un jouet souple dans la fente à l'extrémité d'une tige pour
jouet souple.
•
Tirer délicatement sur le jouet souple pour bien fixer le cordon dans la tige
pour jouet souple.
•
Répéter l'opération pour fixer les autres jouets souples aux deux autres tiges
pour jouets souples.
•
Ein Spielzeugband durch den Schlitz am Ende der Spielzeugspeiche führen.
• Vorsichtig am Spielzeug ziehen, um das Band in der Spielzeugspeiche zu sichern.
•
Diesen Vorgang wiederholen, um die übrigen Spielzeuge an den anderen
beiden Spielzeugspeichen zu befestigen.
•
Far passare la cordicella del giocattolo soffice nella fessura dell'estremità del
raggio con il giocattolo soffice.
•
Tirare delicatamente il giocattolo soffice verso il basso per fissare la cordicella
nel raggio con il giocattolo soffice.
•
Ripetere questa operazione per agganciare i giocattoli soffici restanti agli altri
due raggi.
•
Steek het koordje van een zacht speeltje in het gleufje aan het uiteinde van
een van de spaken.
•
Trek voorzichtig aan het speeltje om het koordje in de spaak vast te zetten.
• Bevestig de andere zachte speeltjes op dezelfde manier aan de twee andere spaken.
•
Introducir una de las cintas de los muñecos por la ranura del extremo de una
de las varillas para muñecos blanditos..
•
Tirar suavemente del muñeco para comprobar que la cinta ha quedado bien
fijada en la varilla.
•
Repetir la misma operación para montar los otros muñecos blanditos en las
varillas correspondientes.
•
Inserir um dos fios dos brinquedos macios através da ranhura da extremidade
de um dos suportes dos brinquedos.
• Puxar ligeiramente o brinquedo macio para fixar o fio ao suporte do brinquedo macio.
•
Repetir este procedimento para prender os restantes brinquedos macios aos
outros dois suportes de brinquedos.
•
Sätt i den mjuka leksakens snöre i spåret på leksaksarmen.
•
Dra försiktigt i den mjuka leksaken så att snöret fäster ordentligt i leksaksarmen.
•
Fäst de andra mjuka leksakerna på de andra två leksaksarmarna på samma sätt.
•
Pujota pehmolelun naru ripustimen päässä olevasta raosta.
•
Vedä pehmolelusta varovasti, jotta naru kiinnittyy ripustimeen.
• Kiinnitä loput pehmolelut ripustimiinsa samalla lailla.
•
Προσαρμόστε το κορδονάκι μαλακού παιχνιδιού που βρίσκεται στο μαλακό
ζωάκι στην υποδοχή της ακτίνας.
•
Τραβήξτε ελαφρά το μαλακό παιχνίδι για να προσαρμοστεί καλά το κορδονάκι
στην ακτίνα μαλακού παιχνιδιού.
•
Επαναλάβετε αυτή τη διαδικασία για να προσαρμόσετε και τα άλλα δύο μαλακά
παιχνίδια στις άλλες δύο ακτίνες.
•
Przełóż sznurek przez szczelinę na końcu wieszaka.
• Delikatnie pociągnij pluszaka w dół, aby bezpiecznie zamocować sznurek w wieszaku.
•
Powtórz tę procedurę, mocując pluszaki w pozostałych dwóch wieszakach.
•
Illessze a puha játékot függesztő zsinórt a küllő végén lévő nyílásba.
•
Óvatosan húzza le a puha játékot, hogy rögzítse a zsinórt a küllőhöz.
•
Ismételje meg az eljárást a fennmaradó puha játékok másik két küllőhöz
történő rögzítéséhez.
•
Šňůrku měkké hračky protáhněte otvorem na konci tyčky na měkkou hračku.
• Jemně za hračku zatáhněte, aby se šňůrka pevně zachytila v tyčce na měkkou hračku.
•
Tento postup opakujte a připevněte zbývající měkké hračky na další dvě tyčky.
•
Šnúrku mäkké hračky vložte cez štrbinu na konci tyčky na mäkkú hračku.
•
Mäkkú hračku jemne potiahnite, aby sa šnúrka pevne utiahla v tyčke na
mäkkú hračku.
•
Tento postup zopakujte a na dve zvyšné tyčky na mäkké hračky pripojte ďalšie
mäkké hračky.
•
Oyuncak ipini, çubuğun ucundaki yuvadan geçirin.
•
Oyuncak çubuğundaki ipi sıkmak için oyuncağı nazikçe aşağı çekin.
• Kalan oyuncakları diğer oyuncak çubuklarına bağlamak için aynı işlemi tekrarlayın.
•
Поставете връзката на меката играчка през отворите в края на спицата на
меката играчка.
•
Издърпайте леко меката играчка, за проверите връзката на меката играчка.
•
Повторете процедурата, за да закрепите останалите меки играчки към
спиците на другите две играчки.
10