ÍNDICE ÍNDICE 4.5.3 Descripción de los rótulos de 1 Sobre estas instrucciones de advertencia servicio Placa de características en la Representaciones utilizadas máquina 1.1.1 Advertencias y palabras de Turbina de aire comprimido indicación Equipamiento de siembra 1.1.2 Otras advertencias 4.8.1 Aclareo del grano 1.1.3 Indicaciones de manipulación...
Página 4
ÍNDICE Rejas 6.3.12 Calibrar la dosificación de abono con accionamiento eléctrico 5.5.1 Reja de siembra directa antierosiva PreTeC 6.3.13 Cambiar la dosis de aplicación para abono líquido 5.5.2 FerTeC Twin 6.3.14 Ajustar la profundidad de Distancia entre hileras deposición del abono Categoría de acoplamiento 6.3.15 Trabajos de taller...
Página 5
ÍNDICE 8.10 Colocar la combinación de Limpieza de la máquina siembra Lubricar la máquina 9.4.1 Lubricar la cadena de rodillos en el accionamiento eléctrico de 9 Conservación de la máquina dosificación Mantenimiento de la máquina 9.1.1 Plan de mantenimiento 10 Transportar la máquina 9.1.2 Comprobar los discos huecos de la reja de siembra directa antierosiva...
1 | Sobre estas instrucciones de servicio Sobre estas instrucciones de servicio CMS-T-00000081-D.1 1.1 Representaciones utilizadas CMS-T-005676-C.1 1.1.1 Advertencias y palabras de indicación CMS-T-00002415-A.1 Las advertencias están identificadas mediante una barra vertical con un símbolo triangular de seguridad y una palabra de indicación. Las palabras de indicación "PELIGRO", "ADVERTENCIA"...
1 | Sobre estas instrucciones de servicio Representaciones utilizadas 1.1.2 Otras advertencias CMS-T-00002416-A.1 IMPORTANTE Identifica un riesgo de daños en la máquina. OBSERV. MEDIOAMBIENTAL Identifica un riesgo de daños medioambientales. INDICACIÓN Identifica consejos de uso e indicaciones para un uso óptimo. 1.1.3 Indicaciones de manipulación CMS-T-00000473-B.1 Indicaciones de manipulación numeradas...
1 | Sobre estas instrucciones de servicio Representaciones utilizadas 1.1.3.2 Indicaciones de manipulación alternativas CMS-T-00000110-B.1 Las indicaciones de manipulación alternativas comienzan con la palabra "o". Ejemplo: 1. Indicación de manipulación 1 o bien Indicación de manipulación alternativa 2. Indicación de manipulación 2 Indicaciones de manipulación con solo una acción CMS-T-005211-C.1 Las indicaciones de manipulación con solo una...
Postfach 51 unas instrucciones de servicio cada vez de mayor D-49202 Hasbergen facilidad de manejo para el usuario. Envíe sus sugerencias por carta, fax o correo electrónico. Fax: +49 (0) 5405 501-234 E-Mail: td@amazone.de MG6659-ES-II | D.1 | 26.04.2021...
2 | Seguridad y responsabilidad Seguridad y responsabilidad CMS-T-00002298-J.1 2.1 Indicaciones básicas de seguridad CMS-T-00002301-J.1 2.1.1 Importancia de la instrucciones de servicio CMS-T-00006180-A.1 Tener en cuenta las instrucciones de servicio Las instrucciones de servicio son un documento importante y forman parte de la máquina. Están dirigidas al usuario y contienen indicaciones relevantes para su seguridad.
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.2 Organización de empresa segura CMS-T-00002302-C.1 2.1.2.1 Cualificación del personal CMS-T-00002306-A.1 2.1.2.1.1 Requisitos para todas las personas que trabajen con la máquina CMS-T-00002310-A.1 Si la máquina se utiliza de forma inadecuada, las personas pueden resultar gravemente heridas o morir.
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Los agricultores están familiarizados a fondo con el trabajo con máquinas agrícolas y, si es necesario, instruyen a los ayudantes en el uso de las máquinas agrícolas. Pueden realizar por sí mismos reparaciones sencillas y trabajos de mantenimiento en máquinas agrícolas.
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.2.2 Puestos de trabajo y personas acompañantes CMS-T-00002307-B.1 Personas acompañantes Las personas acompañantes pueden caerse, ser arrolladas y resultar heridas gravemente o morir debido a movimientos de las máquinas. Los objetos proyectados pueden alcanzar y lesionar a las personas acompañantes.
Página 15
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Riesgo debido a daños en la máquina Los daños en la máquina pueden perjudicar a la seguridad operativa de la máquina y causar accidentes. De este modo, las personas pueden resultar gravemente heridas o morir. Si sospecha o detecta daños, asegure el tractor y la máquina.
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.2.4.2 Equipo de protección personal CMS-T-00002316-B.1 Equipo de protección personal El uso de equipos de protección personal es una pieza fundamental en la seguridad. La ausencia de estos equipos o si no son apropiados, aumenta el riesgo de daños a la salud, así...
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.2.4.3 Rótulos de advertencia CMS-T-00002317-B.1 Mantenga legibles los rótulos de advertencia Los rótulos de advertencia de la máquina advierten de riesgos en puntos peligrosos y son un componente importante del equipamiento de seguridad de la máquina.
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.3.2 Zonas de peligro CMS-T-00002319-C.1 Zonas de peligro en la máquina En las zonas de peligro existen los siguientes riesgos esenciales: La máquina y sus útiles de trabajo se mueven en relación al trabajo.
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.4 Trabajo y manejo seguros con la máquina CMS-T-00002304-G.1 2.1.4.1 Acoplar máquinas CMS-T-00002320-C.1 Acoplar la máquina con el tractor Si se acopla la máquina con el tractor de forma defectuosa, se originan riesgos que podrían causar graves accidentes.
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.4.2 Seguridad vial CMS-T-00002321-D.1 Riesgos al conducir por la calzada y el campo Las máquinas acopladas o remolcadas por el tractor así como los contrapesos delanteros o traseros influyen sobre el comportamiento de marcha, así...
Página 21
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Peligro de accidentes durante el desplazamiento por carretera debido a movimientos laterales descontrolados de la máquina Bloquee los brazos inferiores del tractor para el desplazamiento. Preparación de la máquina para el desplazamiento por carretera Si la máquina no está...
Deje que un taller cualificado compruebe las modificaciones y ampliaciones estructurales. Para conservar la validez de la homologación nacional e internacional, asegúrese de que el taller especializado solo utiliza los equipamientos, recambios y equipos especiales autorizados por AMAZONE. MG6659-ES-II | D.1 | 26.04.2021...
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.5.2 Trabajos en la máquina CMS-T-00002323-C.1 Trabaje sólo en la máquina parada Si la máquina no está parada, las piezas pueden moverse accidentalmente o la máquina puede ponerse en movimiento. De este modo, las personas pueden resultar gravemente heridas o morir.
Página 24
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Trabajos de mantenimiento Unos trabajos de mantenimiento inadecuados, en particular en componentes relevantes para la seguridad, ponen en peligro la seguridad operativa. De este modo, podrían producirse accidentes y las personas resultar gravemente heridas o morir.
Página 25
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Piezas de máquina elevadas Las piezas de máquina elevadas pueden descender involuntariamente y aplastar o matar personas. No permanezca debajo de piezas de máquina elevadas. Si debe realizar trabajos en o bajo piezas de máquina elevadas, baje las piezas de máquina o asegúrelas con un dispositivo de apoyo mecánico o...
Indicaciones básicas de seguridad 2.1.5.3 Combustibles CMS-T-00002324-C.1 Combustibles inapropiados Los combustibles que no reúnan los requisitos de AMAZONE, pueden causar daños en la máquina, además de accidentes. Utilice únicamente combustibles que cumplan los requisitos en los datos técnicos. 2.1.5.4 Equipamientos especiales y recambios CMS-T-00002325-B.1...
2 | Seguridad y responsabilidad Rutinas de seguridad 2.2 Rutinas de seguridad CMS-T-00002300-C.1 Asegurar el tractor y la máquina Si el tractor y la máquina no están asegurados contra el arranque involuntario y el desplazamiento, ambos podrían ponerse en movimiento de forma incontrolada y arrollar, aplastar o matar a personas.
Página 28
2 | Seguridad y responsabilidad Rutinas de seguridad Mantener operativos los dispositivos de protección Si faltan, están dañados, defectuosos o desmontados los dispositivos de protección, las piezas de máquina pueden lesionar gravemente o matar a personas. Comprobar como mínimo una vez al día si la máquina presenta daños, el correcto montaje y la capacidad funcional de los dispositivos de protección.
Página 29
2 | Seguridad y responsabilidad Rutinas de seguridad Ascenso y descenso Debido a un comportamiento negligente al subir o bajar, las personas pueden caerse de la escalera. Las personas que suban a la máquina por medios distintos a la escalera prevista, pueden resbalar, caerse y herirse gravemente.
3 | Uso conforme a lo previsto Uso conforme a lo previsto CMS-T-00002353-A.1 La máquina ha sido construida exclusivamente para uso profesional de acuerdo a las reglas de las prácticas agrícolas para la dispersión precisa de semillas. La máquina es apropiada y está prevista para la dispersión precisa de diferentes semillas.
Página 31
3 | Uso conforme a lo previsto Se pueden solicitar a AMAZONE más indicaciones sobre el uso previsto para caso especiales. Cualquier uso diferente al uso previsto está prohibido y no se considera conforme al uso previsto. El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por daños resultantes de un uso...
4 | Descripción del producto Descripción del producto CMS-T-00003748-C.1 4.1 Máquina en la vista general CMS-T-00003754-B.1 CMS-I-00002747 Depósito de abono Sensor de radar Turbina de aire comprimido Pasarela de carga Iluminación e identificación para el Alumbrado de trabajo desplazamiento en carretera Sinfín de llenado de abono MG6659-ES-II | D.1 | 26.04.2021...
4 | Descripción del producto Función de la máquina CMS-I-00002748 Unidad de siembra Sistema de acoplamiento rápido QuickLink Reja de abono Brazo superior Pie soporte Recipiente para la documentación de la máquina 4.2 Función de la máquina CMS-T-00005720-A.1 Para el uso de la máquina es necesaria una máquina de labranza con intersección Quick-Link como máquina portante.
4 | Descripción del producto Equipamientos especiales 4.3 Equipamientos especiales CMS-T-00003750-B.1 Los equipamientos especiales son equipos que su máquina probablemente no posee o que solo se venden en algunos mercados. Consulte su equipamiento de máquina en la documentación de venta o acuda a su distribuidor para más información. Escariador de terrones / de estrella Borrahuellas Nivelador de discos...
4 | Descripción del producto Rótulos de advertencia 4.4.1.2 Accionamiento eléctrico de dosificación CMS-T-00002014-A.1 Protección de la transmisión Accionamiento eléctrico de dosificación CMS-I-00001938 4.5 Rótulos de advertencia CMS-T-00003751-B.1 4.5.1 Posición de los rótulos de advertencia CMS-T-00003752-A.1 CMS-I-00002926 MG6659-ES-II | D.1 | 26.04.2021...
4 | Descripción del producto Placa de características en la máquina 4.5.2 Estructura de los rótulos de advertencia CMS-T-000141-D.1 Los rótulos de advertencia identifican los puntos peligrosos de la máquina y advierten de peligros residuales. En estos puntos peligrosos existen riesgos siempre presentes o que pueden acaecer de forma inesperada.
4 | Descripción del producto Turbina de aire comprimido 4.7 Turbina de aire comprimido CMS-T-00001782-A.1 INDICACIÓN Si la turbina se acciona con el árbol de toma de fuerza del tractor, en las primeras horas de funcionamiento podría escaparse grasa sobrante de los rodamientos de accionamiento.
4 | Descripción del producto Equipamiento de siembra Entrada del depósito de semillas Corredera de cierre Elemento conductor de aire Sensor óptico Área de reserva Rascador CMS-I-00002295 La turbina de aire comprimido genera la sobrepresión en el aclareo del grano. Los granos del área de reserva 1 se adhieren mediante la sobrepresión a los orificios del disco de separación.
4 | Descripción del producto Equipamiento de siembra 4.8.2 Reja de siembra directa antierosiva PreTeC CMS-T-00005814-A.1 4.8.2.1 Unidad de siembra CMS-T-00001771-C.1 La unidad de siembra se emplea en suelos arados o cubiertos con sustancias orgánicas. La unidad de siembra consta de la separación del grano, el depósito de semillas y la reja.
4 | Descripción del producto Equipamiento de siembra Rodillos guía de profundidad Rascador CMS-I-00001954 Rodillo guía de profundidad Condiciones de uso 400 x 65 mm Suelos ligeros 400 x 115 mm Suelos pesados 4.8.2.3 Formador de surcos y rodillo de compactación de semillas CMS-T-00001993-C.1 El formador de surcos 2 constituye, con el rodillo de compactación 1 , una unidad funcional central...
4 | Descripción del producto Equipamiento de siembra CMS-I-00001953 Número Rodillos de compactación Condiciones de uso Rodillos de compactación lisos 350x33 Suelos ligeros Rodillos de compactación lisos 350x50 Suelos semiduros Rodillos de compactación dentados 350x50 Suelos pesados 4.8.2.5 Separador de terrones CMS-T-00001976-A.1 Los separadores de terrones permiten en suelos con estructuras superficiales gruesas la marcha suave...
4 | Descripción del producto Equipamiento de siembra Manija Escariador de estrella CMS-I-00002090 4.8.2.7 Nivelador de discos CMS-T-00001978-A.1 Los niveladores de discos se emplean en suelos arados o cubiertos con sustancias orgánicas. Estos cubren el surco de labranza con tierra fina. La presión del nivelador de discos puede ajustarse.
4 | Descripción del producto Equipamiento de abono 4.9 Equipamiento de abono CMS-T-00005886-A.1 4.9.1 Depósito de abono CMS-T-00001985-C.1 El depósito de abono contiene en cada máquina o configuración 950 o 1.250 litros. La dosificación de abono se realiza con un motor de rueda de suelo o un accionamiento eléctrico.
4 | Descripción del producto Equipamiento de abono Discos de corte Resorte de compresión de la reja de abono Alojamiento de la reja CMS-I-00001963 Discos de corte Bieleta de acoplamiento, con resorte Dispositivo de ajuste CMS-I-00003934 Conexión del abono líquido Salida del abono líquido CMS-I-00002728 4.9.3 Sinfín de llenado...
4 | Descripción del producto Esparcidor de microgranulado Sinfín de llenado Tolva de llenado CMS-I-00001964 4.10 Esparcidor de microgranulado CMS-T-00003594-B.1 Con el esparcidor de microgranulado se esparcirá, según la aplicación, insecticida, grano antibabosa o microabono. Dependiendo de la materia, el producto dispersado se aplica en el surco, en el surco cerrador o en el surco cerrado.
4 | Descripción del producto Conductos de alimentación Reja de siembra directa antierosiva PreTeC con nivelador Aplicación en surco cerrador, para usos de grano anticaracoles. Aplicación en el surco, para usos de insecticida o microabono. CMS-I-00003850 Reja de siembra directa antierosiva PreTeC sin nivelador Aplicación sobre superficie del suelo, para usos de grano anticaracoles o herbicida.
4 | Descripción del producto Conductos de alimentación Conector de máquina del control de máquinas integrado Conector de máquina del control de máquinas autónomo Enchufe de la iluminación para el desplazamiento en carretera CMS-I-00002606 4.11.2 Alimentación hidráulica CMS-T-00003923-A.1 4.11.2.1 Mangueras hidráulicas y unidades de mando del tractor CMS-T-00002026-B.1 Todas las mangueras hidráulicas están equipadas con empuñaduras.
4 | Descripción del producto Iluminación 4.11.2.2 Sistema hidráulico estándar CMS-T-00003924-A.1 Distintivo Función Unidad de mando del tractor Nature Sinfín de llenado Conectar efecto simple Motor hidráulico de la Conectar efecto simple turbina Rojo Alivio de presión mediante retorno sin presión. Conducto de presión con prioridad 4.12 Iluminación CMS-T-00005894-A.1...
4 | Descripción del producto Control electrónico 4.12.2 Alumbrado de trabajo CMS-T-00001779-B.1 El alumbrado de trabajo sirve para una mejor iluminación del área de trabajo. CMS-I-00002218 4.12.3 Iluminación interior de depósitos CMS-T-00001987-A.1 La iluminación interior del depósito-tolva sirve para ver mejor el interior del depósito de abono. Esta iluminación se conecta por medio del alumbrado para el desplazamiento en carretera.
4 | Descripción del producto Control electrónico 4.13.2 Sensores de aviso de vacío CMS-T-00001979-B.1 4.13.2.1 Semillas CMS-T-00001981-B.1 El sensor de aviso de vacío 1 activa una alarma tan pronto como el sensor ya no esté cubierto por las semillas. CMS-I-00001986 4.13.2.2 Abono CMS-T-00001983-A.1 El sensor de aviso de vacío 1 activa una alarma...
4 | Descripción del producto Tubo roscado 4.14 Tubo roscado CMS-T-00001776-B.1 En el Tubo roscado se incluye lo siguiente: Documentos Medios auxiliares CMS-I-00002306 4.15 TwinTerminal CMS-T-00004156-A.1 Con el TwinTerminal se pueden ejecutar las siguientes funciones: Calibrar la dosis de aplicación Vaciar la máquina Comunicación con el terminal de mando Introducción de parámetros de calibración...
El número de serie 1 de la máquina está estampado para la identificación en el bastidor a la derecha. CMS-I-00002749 5.2 Dimensiones CMS-T-00003802-B.1 Precea 3000-ACC con Característica del Precea 3000-A / -ACC sinfín de abono equipamiento [mm] [mm] Anchura de transporte 3000 3000 Altura de transporte <...
5 | Datos técnicos Peso total admisible 5.3 Peso total admisible CMS-T-00003762-B.1 Precea 3000-A /-ACC [Kg] 2900 kg 5.4 Dosificación CMS-T-00002360-D.1 5.4.1 Dosificación de semillas CMS-T-00002361-D.1 INDICACIÓN La distancia teórica depende del tipo de semillas. INDICACIÓN La distancia teórica se puede ajustar por medio de la velocidad de desplazamiento en el caso de un accionamiento eléctrico.
5 | Datos técnicos Rejas Accionamiento Dosis de aplicación máxima [kilogramo / ha] Accionamiento eléctrico Accionamiento mecánico Depósito de abono [litros] 950 / 1250 5.4.3 Dosificación de microgranulado CMS-T-00005413-A.1 INDICACIÓN La dosis de aplicación se puede ajustar por medio de la velocidad de desplazamiento en el caso de un accionamiento eléctrico.
5.6 Distancia entre hileras CMS-T-00003764-A.1 INDICACIÓN Es posible el cambio posterior del número de hileras. Para más información póngase en contacto con Servicio de atención al cliente de AMAZONE. Distancia entre rejas Precea Número de hileras Anchura de trabajo [m] [cm]...
Rango de velocidad recomendado Eléctrico 2-15 km/h 5.9 Características de potencia del tractor CMS-T-00003766-B.1 Potencia del motor Precea 3000-A /-ACC a partir de 81 kW / 160 CV Sistema eléctrico Tensión de batería 12 V Equipamiento básico del tractor para...
5 | Datos técnicos Características de potencia de la máquina 5.10 Características de potencia de la máquina CMS-T-00005494-A.1 Sistema eléctrico Potencia de conexión admisible de iluminación de 48 vatios trabajo 5.11 Información sobre emisiones acústicas CMS-T-00002296-B.1 El nivel de intensidad acústica es de 70 dB (A), medido en estado de funcionamiento con la cabina cerrada a la altura del oído del conductor del tractor.
6 | Preparación de la máquina Preparación de la máquina CMS-T-00003739-B.1 6.1 Calcular las características del tractor necesarias CMS-T-00003740-A.1 CMS-I-00000581 Denominació Valores Unidad Descripción determinados Peso del tractor vacío Carga sobre eje delantero del tractor accionado sin máquina adosada o pesos Carga sobre eje trasero del tractor accionado sin máquina adosada o pesos Peso total de la máquina adosada frontal o peso frontal...
Página 59
6 | Preparación de la máquina Calcular las características del tractor necesarias Denominació Valores Unidad Descripción determinados Distancia entre el centro del eje delantero y el centro de la conexión del brazo inferior Distancia del centro de gravedad: distancia entre el centro de gravedad de la máquina de acoplamiento frontal o del contrapeso frontal y el centro de la conexión del brazo inferior...
6 | Preparación de la máquina Calcular las características del tractor necesarias 3. Cálculo del peso total real de la combinación de tractor y máquina. CMS-I-00000515 4. Cálculo de la carga real sobre el eje trasero. Htat Vtat Htat Htat CMS-I-00000514 5.
6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina Valor admisible Capacidad según portante de los Valor real según instrucciones de neumáticos para el cálculo servicio del dos neumáticos tractor de tractor ≤ ≤ Carga sobre el eje trasero 6.2 Acoplar la máquina CMS-T-00003746-B.1 6.2.1 Acoplar las mangueras hidráulicas CMS-T-00000276-D.1...
6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina 3. Acoplar las mangueras hidráulicas 1 de acuerdo con la señalización 2 con los enchufes hidráulicos del tractor. Los conectores hidráulicos se enclavan de forma perceptible. 4. Colocar mangueras hidráulicas con suficiente libertad de movimiento y sin zonas de desgaste.
6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina 6.2.4 Acoplar QuickLink CMS-T-00003747-B.1 1. Conducir lentamente el tractor con la máquina preparadora del terreno acoplada debajo de la máquina. 2. Elevar lentamente la máquina preparadora del terreno. La guía 2 alinea la máquina preparadora del terreno respecto a la máquina 1 .
Página 64
6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina 5. ajustar la longitud del brazo superior. CMS-I-00004242 6. Montar el brazo superior 2 . 7. Montar el perno del brazo superior 3 en la máquina. 8. Asegurar el perno del brazo superior con el pasador abatible.
Página 65
6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina Para alinear la máquina en posición horizontal ajustar la longitud del brazo superior. CMS-I-00002763 Para unir el sensor de posición de trabajo y el accionamiento del disco trazador con la máquina, conectar la señal de tubería de alimentación 1 con el escarificador giratorio 2 .
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.3 Preparar la máquina para su utilización CMS-T-00003741-B.1 6.3.1 Ajustar el sensor de posición de trabajo CMS-T-00003625-B.1 El sensor de posición de trabajo controla la posición de la máquina en el sistema hidráulico de tres puntos y conecta los accionamientos de dosificación.
Página 67
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 1. Presionar la tapa del depósito de semillas 1 hacia abajo. 2. Desbloquear el cierre 2 . CMS-I-00001886 3. Abrir la tapa del depósito de semillas. 4. Llenar el depósito de semillas. CMS-I-00001887 5.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.3.3 Llenar el depósito de abono CMS-T-00001910-C.1 6.3.3.1 Llenar el depósito de abono mediante la pasarela de carga CMS-T-00001911-C.1 INDICACIÓN La reja de protección y función en el depósito de abono están cerradas.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 11. Asegurar la lona del depósito de abono con lazos de goma. Para replegar las escaleras véase "Manejar la pasarela de carga con escalera". Colocar la escalera en la posición de estacionamiento y asegurar.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 8. Conectar lentamente el accionamiento del sinfín de llenado en el grifo esférico 1 . El nivel de llenado en el depósito de abono aumenta. INDICACIÓN Determinar la carga útil admisible de la máquina y las cargas del eje del tractor.
Página 71
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 1. Presionar la tapa del depósito de microgranulado 2 hacia abajo. 2. Desbloquear el cierre 1 . CMS-I-00002595 3. Abrir la tapa del depósito de microgranulado 1 . 4.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.3.4.2 Sustituir el rodillo dosificador CMS-T-00003598-B.1 1. Colocar la corredera de cierre 1 en la posición baja. CMS-I-00002586 2. Introducir la herramienta de desbloqueo 2 en la cubierta del dosificador 1 . 3.
Página 73
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 7. Retirar la jaula de cilindros 1 junto con el cilindro dosificador de la carcasa del dosificador. CMS-I-00002584 8. Retirar el cilindro dosificador 1 de la jaula de cilindros 2 .
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 12. Insertar la unidad de accionamiento 1 en el cilindro dosificador. 13. Girar la unidad de accionamiento en el sentido horario. 14. Cerrar la tapa del dosificador. El bloqueo encaja. 15.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 5. Activar la salida de microgranulado deseada con la lengüeta conmutable 1 . Para calibrar la dosis de aplicación para el microgranulado véanse las instrucciones de servicio del software ISOBUS "Calibrar dosis de aplicación para abono o microgranulado".
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Para activar la salida adecuada para la aplicación colocar la lengüeta conmutable 1 en la posición deseada. CMS-I-00002580 6.3.4.5 Ajustar el ángulo del difusor CMS-T-00003884-B.1 1. Soltar los tornillos 1 . 2.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.3.5 Ajustar la velocidad de la turbina mediante el sistema hidráulico CMS-T-00001948-D.1 REQUISITOS PREVIOS Los depósitos de semillas están llenos La turbina está conectada Los discos de separación están ocupados con granos de semillas PELIGRO Peligro de lesiones por piezas de la...
Si no se alcanza la presión de turbina deseada, un motor hidráulico mayor puede remediarlo. Póngase en contacto con Servicio de atención al cliente de AMAZONE. 6.3.6 Ajustar el sensor de velocidad de la máquina CMS-T-00001908-A.1 Para iniciar la dosificación o el control electrónico será...
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.3.7.2 Comprobar la distancia entre granos CMS-T-00002354-B.1 La dosis de aplicación determina la distancia necesaria entre los granos. La distancia entre granos se ajusta eligiendo los discos de separación y mediante el ajuste de las revoluciones de tales discos.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6. Comprobar la profundidad de deposición de las semillas en la escala 2 . Si no se puede ajustar la profundidad de deposición de las semillas deseada, aumentar la presión de la reja. Véase el capítulo "Ajustar la presión de la reja".
Página 81
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Diámetro Posición Peso de Diámetro Presión de Cantidad del canal de la Semillas mil granos del orificio Color turbina de orificios corredera [mm] [mbar] inyección de cierre 70 a 85 g Naranja Ø...
Página 82
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 7. Girar el cierre mediante los trinquetes 2 . Los puntos 1 y 3 ya no son coincidentes. CMS-I-00001911 8. Comprimir el soporte del expulsor 3 . 9. Retirar la rueda del expulsor 2 . El número en la rueda de expulsión debe ser igual que el número de orificios del disco de separación...
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 15. Alinear la espiga de guía 1 . 16. Cerrar la tapa 2 . 17. Cerrar los cierres. CMS-I-00001913 6.3.8.2 Ajustar el rascador CMS-T-00001895-B.1 6.3.8.2.1 Ajustar el rascador mecánicamente CMS-T-00001896-B.1 INDICACIÓN El ajuste del ángulo de los rascadores...
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización El terminal de mando detecta la doble asignación y puntos defectuosos. Si el terminal de mando detecta asignaciones dobles, aumentar el efecto en el rascador 1 . Si el terminal de mando detecta puntos defectuosos, reducir el efecto en el rascador 1 .
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Con la corredera de cierre ajustar el tamaño de la abertura de entrada. Si el nivel aumenta por encima del borde de la ventanilla de control cerrar la corredera de cierre progresivamente. Si aparecen puntos defectuosos, abrir la corredera de cierre progresivamente.
Página 86
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 3. Presionar el canal de inyección 3 contra la junta 2 en la tolva 1 . 4. Girar el canal de inyección del sensor óptico y mover hacia arriba. CMS-I-00003815 5.
Página 87
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 10. Desmontar el sensor óptico 1 . CMS-I-00002827 11. Montar el sensor óptico deseado 1 . CMS-I-00002826 12. Mover el sensor óptico 1 hacia arriba. 13. Montar la junta 2 . 14.
Página 88
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 15. Montar la chapa distanciadora 2 . 16. Montar los tornillos 1 . CMS-I-00003818 El canal de inyección 3 debe cambiarse de forma apropiada respecto al sensor. 17. Presionar el canal de inyección adecuado contra la junta 2 en la tolva 1 .
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.3.9 Cambiar la dosis de aplicación para semillas CMS-T-00003742-B.1 6.3.9.1 Averiguar la distancia entre granos mediante cálculo CMS-T-00003838-A.1 Signo de fórmula Denominación Granos Dosis de aplicación por K/ha hectárea Anchura de hilera [m] Distancia del grano [cm]...
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.3.9.2 Ajustar el aclareo del grano accionado eléctricamente CMS-T-00002038-D.1 6.3.9.2.1 Ajustar el aclareo del grano con el software ISOBUS CMS-T-00001886-A.1 INDICACIÓN En caso de distancias entre granos ≤ 4 cm pueden aparecer asignaciones múltiples o puntos defectuosos en los orificios del disco de separación.
Página 91
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Disco de separación con 42 orificios Dosis de Anchura de hilera [m] aplicación 0,45 0,50 0,60 0,75 0,80 [K/ha] ≤100.000 15,0 15,0 15,0 15,0 15,0 110.000 15,0 15,0 15,0 15,0 14,2...
Página 92
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Disco de separación con 80 orificios Dosis de Anchura de hilera [m] aplicación 0,45 0,50 0,60 0,75 0,80 [K/ha] 520.000 10,2 560.000 600.000 640.000 680.000 720.000 760.000 800.000 Disco de separación con 120 orificios Dosis de Anchura de hilera [m]...
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.3.10 Ajustar reja de siembra directa antierosiva PreTeC CMS-T-00005523-A.1 6.3.10.1 Ajustar el escariador de estrella CMS-T-00001933-B.1 INDICACIÓN El ajuste del ángulo de los escariadores de estrella debe adaptarse a las condiciones de uso correspondientes.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 8. Asegurar el perno de posicionamiento con el pasador de clavija. 9. Comprobar el ajuste de los escariadores de estrella en el campo después de un tramo corto. 6.3.10.2 Ajustar el separador de terrones CMS-T-00001934-B.1 INDICACIÓN...
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 9. Comprobar el ajuste de los separadores de terrones en el campo después de un tramo corto. 10. Retirar el pasador clavija 4 . 11. Sujetar la punta de la reja 6 . 12.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización INDICACIÓN La posición P sólo será necesaria para detener la máquina. La palanca de ajuste 2 también se puede bloquear a medio paso 1 en la trama. 1. Elevar la máquina. 2.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 1. Colocar la presión de reja con el terminal de mando en la posición deseada. Para comprobar el ajuste de la profundidad de deposición de las semillas en el campo después de un tramo corto véase "Comprobar profundidad de deposición".
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6. Aplicar el ajuste para todas las rejas. o bien Colocar la presión de reja en los carriles en la posición deseada. Para comprobar el ajuste de la profundidad de deposición de las semillas en el campo después de un tramo corto véase "Comprobar profundidad de deposición de...
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 4. Colocar la intensidad de laboreo de los niveladores de discos en la posición deseada. 5. Aplicar el ajuste para todos los niveladores. o bien Colocar el nivelador de discos en los carriles en la posición deseada.
Página 100
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 2. Asegurar el tractor y la máquina. 3. Desbloquear la palanca de ajuste 1 . 4. Colocar la palanca de ajuste en la posición deseada. 5. Bloquear la palanca de ajuste en la trama. 6.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Distancia entre Condición de uso los rodillos de compactación Reducir distancia entre los rodillos de Suelos pesados compactación: - Aumentar distancia entre los rodillos de Suelos ligeros compactación: + 13.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización INDICACIÓN Para una mejor visualización se representa el rodillo portante y el disco hueco de forma parcial. Para sustituir el formador de surcos no se deben desmontar el rodillo portador y el disco hueco. Diámetro del canal Semillas de inyección en el...
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización INDICACIÓN El ajuste del ángulo de los rascadores debe adaptarse a las condiciones de uso correspondientes. El ajuste óptimo puede determinarse sólo en la aplicación de campo. Los rascadores permiten la marcha suave de las rejas en suelos con estructuras superficiales pegajosas.
Página 104
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 2. Colocar material auxiliar apropiado 1 bajo la reja. Para colocar el enclavamiento en la posición de bloqueo, Bajar la máquina lentamente. La reja está fijada en posición de estacionamiento.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.3.10.10 Ajustar el rascador de rodillos de compactación de semillas CMS-T-00003720-B.1 IMPORTANTE Daños en el rodillo portante debido al rascador contiguo Para comprobar la distancia girar el rodillo portante INDICACIÓN El ajuste del ángulo de los rascadores debe adaptarse a las condiciones de uso...
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Anchura de los rodillos Semillas de compresión de semillas Maíz, soja, sorgo o 16 mm girasol < 15 mm Remolacha azucarera o 20 mm colza Girasol > 15 mm 20 mm 1.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.3.12 Calibrar la dosificación de abono con accionamiento eléctrico CMS-T-00003839-C.1 6.3.12.1 Realizar la calibración CMS-T-00001945-D.1 REQUISITOS PREVIOS Depósito de abono lleno con al menos abono 1. Apagar la turbina. 2.
Página 108
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Para colocar la palanca abatible de calibrado en la posición de calibrado mantener presionado el botón de bloqueo 1 y empujar hacia abajo. Para llenar el dosificador de abono Accionar el pulsador de calibración 2 durante 10 segundos.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.3.12.2 Averiguar la dosis máxima de aplicación de abono CMS-T-00002412-C.1 INDICACIÓN Los valores de la tabla representan valores orientativos y requieren un suministro constante de tensión de al menos 12 V. Leer los valores de la tabla.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Urea Cantidad de Anchura de hilera [cm] abono 45,0 50,0 60,0 75,0 80,0 [Kg / ha] 13,4 12,1 10,1 11,9 10,7 10,6 6.3.13 Cambiar la dosis de aplicación para abono líquido CMS-T-00003722-A.1 La dosificación de abono líquido 1 está...
Página 111
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización A = Cantidad aplicada en litros por hectárea ´ = Cantidad de abono aplicado puro en ´ kilogramos por hectárea = Contenido de abono en porcentaje ´ 55 100 153 5 ϱ...
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 4. Colocar la válvula 1 en la posición deseada. Dado que la tasa de flujo depende del producto dispersado, comprobar el ajuste mediante calibración. Observar las instrucciones de servicio para el tanque de abono líquido INDICACIÓN Los valores determinado representan valores...
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.3.15 Trabajos de taller CMS-T-00002216-C.1 6.3.15.1 Ajustar la profundidad de deposición del abono CMS-T-00002061-B.1 INDICACIÓN Las condiciones de uso influyen en el ajuste correcto. El ajuste de la presión de la reja de abono debe adaptarse a las condiciones de uso correspondientes.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 3. Colocar las rejas de abono 1 en la posición deseada. Mantener la reja de abono en la posición deseada, Apretar los tornillos. 5. Aplicar el ajuste para todas las rejas de abono. o bien Colocar la profundidad de deposición del abono CMS-I-00001934...
Página 115
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Montar nuevas rejas. Para que la reja se incline ligeramente hacia delante, elegir el medio de suspensión de cargas delantero más largo que el medio posterior. 4. Sujetar el medio de suspensión de cargas en el brazo superior de la reja 2 .
Página 116
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Si la máquina dispone de un sistema hidráulico de presión de reja, véase "Acoplamiento de la alimentación hidráulica". 13. Conectar ISOBUS con el tractor. 14. Reiniciar la máquina. Para introducir la anchura de trabajo modificada en el terminal de mando véanse "Instrucciones de servicio del software...
Página 117
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.3.15.2.1.2.2 xxxMáquina con tanque frontal CMS-T-00005489-A.1 Para restablecer el flujo de abono, accionar la palanca 1 . El abono se transporta por la reja de abono. CMS-I-00003960 2. Montar la manguera de transporte 1 en la reja de abono 3 .
Página 118
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.3.15.2.1.3 xxxAcoplamiento del suministro de energía CMS-T-00005490-A.1 1. Desconectar ISOBUS del tractor. Para activar la reja, desconectar el mazo de cables de la reja 1 del conector puente 3 . 3.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Si el sistema hidráulico de presión de la reja está cerrado de nuevo, conectar el conector hidráulico 1 con un retorno sin presión. 5. Ventilar de sistema de presión de la reja a ambos lados.
Página 120
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 4. Desmontar los tornillos 1 . 5. Desmontar la sujeción de reja 2 . CMS-I-00004135 Para que la reja se incline ligeramente hacia delante para desmontarla, elegir el medio de suspensión de cargas delantero más largo que el medio posterior.
Página 121
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Para colocar el resto de rejas en la posición deseada, Soltar los tornillos 1 . 11. Mover las rejas a la posición deseada. En el caso de las rejas telescópicas Apretar los tornillos a 160 Nm -180°, o bien en el caso de las rejas no telescópicas...
Página 122
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 2. Desmontar la manguera de abono del dosificador. 3. Cerrar la conexión abierta con la tapa 1 . 4. Montar la abrazadera 2 . 5. Desconectar la alimentación de aire en el distribuidor de aire.
Página 123
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 5. Desconectar la alimentación de aire en el distribuidor de aire. 6. Cerrar la conexión abierta con la tapa 2 . 7. Montar la abrazadera 1 . CMS-I-00003918 6.3.15.2.2.3 xxxDesconexión del suministro de energía CMS-T-00005474-A.1 1.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización OBSERV. MEDIOAMBIENTAL Riesgo debido a aceite derramado Recoja el aceite vertido. Elimine el agente supresor del aceite de forma ecológica. 5. Cortar la conexión 1 . 6. Cortar la conexión 2 . 7.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 2. Extraer la escalera 1 y girar hacia abajo. CMS-I-00002836 3. Acceder a la pasarela de carga 2 mediante la escalera. 4. Girar la escalera 1 después de cada uso hacia arriba y colocar en la posición de estacionamiento.
Página 126
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización El depósito de abono se llena de forma desigual en el sentido de la marcha. Soltar el tornillo 2 . 2. Soltar el tornillo 1 y quitarlo. 3. Colocar la salida en la posición deseada. 4.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para el desplazamiento por carretera 6.4 Preparar la máquina para el desplazamiento por carretera CMS-T-00003745-A.1 6.4.1 Elevar la máquina CMS-T-00002071-A.1 REQUISITOS PREVIOS El sistema de iluminación está limpio y técnicamente perfecto Los discos trazadores están replegados 1.
7 | Uso de la máquina Uso de la máquina CMS-T-00003773-B.1 7.1 Colocar la máquina CMS-T-00001921-A.1 1. Alinear la máquina paralelamente al suelo. 2. Bajar la máquina sobre el campo. 3. Colocar el sistema hidráulico del elevador hidráulico de 3 puntos en posición flotante. 4.
7 | Uso de la máquina Girar en la cabecera del campo 7.2 Girar en la cabecera del campo CMS-T-00001922-A.1 Para garantizar la asignación de los discos de separación asegurar una sobrepresión de al menos 20 mbar en el aclareo del grano. Para evitar cargas transversales en las curvas en la cabecera del campo, levantar las herramientas para laboreo del suelo.
Página 130
7 | Uso de la máquina Utilizar el carril de desplazamiento REQUISITOS PREVIOS Turbina en funcionamiento ADVERTENCIA Determinadas rejas se desplazan hidráulicamente No se puede detener el proceso de desplazamiento. Entre las rejas queda muy poco espacio. Mantenga alejadas a todas las personas de la zona de peligro de la máquina.
8 | Colocar la máquina Colocar la máquina CMS-T-00003755-B.1 8.1 Vaciar el depósito de abono CMS-T-00001915-C.1 1. Abrir la protección antisalpicaduras 1 . 2. Abrir el vaciado de cantidades residuales 2 . 3. Recoger la cantidad residual a ambos lados de los extremos de la tolva.
8 | Colocar la máquina Vaciar el depósito de semillas 2. Sujetar la lanzadera 1 en la separación. INDICACIÓN Si se engancha el depósito de recogida en la lanzadera, cargar ésta como máximo con 12 kg. 3. Colocar el recipiente colector 2 debajo de la lanzadera o bien CMS-I-00001995...
Página 133
8 | Colocar la máquina Vaciar el depósito de semillas 2. Abrir los cierres 1 . 3. Retirar la tapa 2 . CMS-I-00001909 4. Sujetar la lanzadera 1 en la separación. INDICACIÓN Si se engancha el depósito de recogida en la lanzadera, cargar ésta como máximo con 12 kg.
Página 134
8 | Colocar la máquina Vaciar el depósito de semillas Para recoger la cantidad residual Quitar el disco de separación 1 del cubo de accionamiento. INDICACIÓN Si se engancha el depósito de recogida en la lanzadera, cargar ésta como máximo con 12 kg. Si se ha recogido la cantidad residual, volver a colocar la lanzadera en la tapa del depósito-tolva.
8 | Colocar la máquina Vaciar el dosificador de abono 8.3 Vaciar el dosificador de abono CMS-T-00003599-B.1 1. Apagar la turbina. 2. Soltar el seguro 2 y girar hacia abajo. Para retirar el soporte del calibrador de la posición de estacionamiento en el caso de máquinas con accionamiento hidráulico de la turbina, sacar hacia un lado los depósitos de calibrado...
8 | Colocar la máquina Vaciar el depósito de microgranulado Para colocar la palanca abatible de calibrado en la posición de calibrado mantener presionado el botón de bloqueo 1 y empujar hacia abajo 2 . Para colocar la palanca de trampilla de fondo en la posición de vaciado mantener presionado el botón de bloqueo 3 y empujar hacia abajo 4 .
Página 137
8 | Colocar la máquina Vaciar el depósito de microgranulado 2. Colocar la lengüeta conmutable 1 en la posición CMS-I-00002580 3. Colocar el cubo plegable 2 debajo de la salida de microgranulado 1 activada. CMS-I-00002621 4. Aliviar la palanca de trampilla de fondo 1 . 5.
8 | Colocar la máquina Descargar los rodillos de cubrimiento de agujeros Si se ha recogido la cantidad residual por completo, volver a colocar la palanca de trampilla de fondo 1 en la posición de trabajo. 7. Abrir completamente la corredera de cierre 2 . CMS-I-00002622 8.5 Descargar los rodillos de cubrimiento de agujeros CMS-T-00002211-A.1...
Página 139
8 | Colocar la máquina Descargar los rodillos de cubrimiento de agujeros 3. Soltar el cierre 1 hasta que los puntos 2 estén superpuestos. CMS-I-00001910 4. Quitar el disco de separación 1 del cubo de accionamiento. 5. Guardar el disco de separación en el depósito de semillas.
8 | Colocar la máquina Estacionar la reja de siembra directa antierosiva PreTeC 8.6 Estacionar la reja de siembra directa antierosiva PreTeC CMS-T-00001920-C.1 En la posición P los rodillos portadores colocados hacia abajo protegen el formador de surcos 1 y el rodillo de compactación de semillas 2 .
8 | Colocar la máquina Desacoplar el suministro de tensión 5. Enganchar los conductos hidráulicos 1 en el soporte de la manguera. CMS-I-00001250 8.8 Desacoplar el suministro de tensión CMS-T-00001402-C.1 1. Asegurar el tractor y la máquina. 2. Extraer el conector 1 para suministro de tensión.
8 | Colocar la máquina Desacoplar QuickLink 8.9 Desacoplar QuickLink CMS-T-00003778-B.1 REQUISITOS PREVIOS todos los depósitos están vacíos 1. Elevar la máquina preparadora del terreno con máquina acoplada. 2. Montar a ambos lados los apoyos de estacionamiento 2 en la máquina 1 . 3.
Página 143
8 | Colocar la máquina Desacoplar QuickLink 10. Desmontar la pieza de acoplamiento 1 a ambos lados. CMS-I-00002754 11. Bajar lentamente la máquina preparadora del terreno. Las escotaduras 1 se sueltan el bastidor 2 . CMS-I-00002761 12. Conducir lentamente el tractor con la máquina preparadora del terreno acoplada hacia delante.
8 | Colocar la máquina Colocar la combinación de siembra Para separar el sensor de posición de trabajo y el accionamiento del disco trazador de la máquina, soltar la señal de tubería de alimentación 1 del escarificador giratorio 2 . CMS-I-00004120 16.
Página 145
8 | Colocar la máquina Colocar la combinación de siembra 1. Descargar el brazo superior 1 . 2. Desacoplar el brazo superior desde el asiento del tractor 1 de la máquina. 3. Descargar el brazo inferior 2 . Para asegurar la combinación de siembra y evitar que se deslice, colocar 2 maderas escuadradas con al menos 80 mm x 80 mm delante y detrás del rodillo de...
9 | Conservación de la máquina Conservación de la máquina CMS-T-00003757-B.1 9.1 Mantenimiento de la máquina CMS-T-00003758-B.1 9.1.1 Plan de mantenimiento después del primer uso Comprobar el par de apriete de los tornillos del véase la página 148 sensor de radar Comprobar el par de apriete de la conexión de reja véase la página 148 Comprobar las mangueras hidráulicas...
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina cada 50 horas de servicio / cada 3 meses Ajustar el accionamiento de los discos huecos de la véase la página 144 reja de siembra directa antierosiva PreTeC cada 100 horas de servicio / cuando sea necesario Ajustar la distancia entre los discos huecos de la reja véase la página 143 de siembra directa antierosiva PreTeC...
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.2 Comprobar los discos huecos de la reja de siembra directa antierosiva PreTeC CMS-T-00002375-C.1 INTERVALO cada 100 horas de servicio o bien cada 3 meses 1. Averiguar el diámetro de los discos huecos. Si el diámetro de los discos huecos es inferior a 360 mm: sustituir los discos huecos.
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 13. Colocar y apretar el tornillo central. 14. Montar las caperuzas guardapolvo. 15. Montar el brazo del rodillo portador junto con el rodillo portador. 16. Colocar el tornillo y apretar. 9.1.3 Ajustar la distancia entre los discos huecos de la reja de siembra directa antierosiva PreTeC CMS-T-00002376-C.1...
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 7. Montar las caperuzas guardapolvo. 8. Montar el soporte de los discos portadores con rodillo portador. 9.1.4 Ajustar el accionamiento de los discos huecos de la reja de siembra directa antierosiva PreTeC CMS-T-00002377-D.1 INTERVALO...
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina REQUISITOS PREVIOS El tractor y la máquina están asegurados INDICACIÓN Para una mejor visualización se representa el rodillo portante y los discos huecos de forma parcial. Para sustituir el formador de surcos no se deben desmontar el rodillo portador y los discos huecos.
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 5. Desmontar los discos huecos desgastados 2 . 6. Aflojar las atornilladuras en el asiento del cojinete 1 y retirar. 7. Sustituir los discos huecos desgastados por nuevos discos. 8. Colocar las atornilladuras en el asiento del cojinete y apretar.
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina Para que los discos huecos se rocen ligeramente retirar o añadir arandelas distanciadoras 4 si es necesario. 4. Montar las arandelas distanciadoras que no sean necesarias en el lado opuesto del rodamiento del disco hueco con el tornillo central.
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 6. Montar discos de corte. 7. Colocar y apretar el tornillo central. 8. Montar las caperuzas guardapolvo. 9.1.9 Comprobar el par de apriete de los tornillos del sensor de radar CMS-T-00002383-C.1 INTERVALO después del primer uso...
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.11 Perno del brazo superior e inferior - comprobación CMS-T-00002330-C.1 INTERVALO diariamente 1. Comprobar si el perno del brazo superior e inferior presentan grietas o puntos de desgaste. 2. Sustituir el perno en caso de desgaste evidente. 9.1.12 Comprobar las mangueras hidráulicas CMS-T-00002331-A.1 INTERVALO...
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.13 Limpiar el rotor de turbina CMS-T-00002390-B.1 INTERVALO cada 50 horas de servicio o bien cuando sea necesario El aire aspirado por la turbina puede contener polvo de abono o arena. Esta impurezas pueden depositarse en el rotor de la turbina y causar un desequilibrio de la turbina.
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.14 Limpiar el separador ciclónico CMS-T-00003779-A.1 INTERVALO cada 10 horas de servicio o bien diariamente Para el separador ciclónico funcione el orificio de separación 3 debe estar libre de impurezas. 1.
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.16 Limpiar el sinfín de llenado CMS-T-00002391-A.1 INTERVALO cada 100 horas de servicio o bien cada 12 meses REQUISITOS PREVIOS La máquina está acoplada al tractor La turbina está desconectada El sinfín de llenado está...
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.17 Limpiar el depósito de abono CMS-T-00002392-B.1 INTERVALO cada 100 horas de servicio o bien cada 12 meses REQUISITOS PREVIOS La máquina está acoplada al tractor El tractor y la máquina están asegurados 1.
Página 160
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 12. Soltar el seguro 1 y girar hacia abajo. Para colocar el soporte del calibrador en el caso de una máquina con accionamiento hidráulico de la turbina en posición de calibración sacar hacia un lado los depósitos de calibrado enganchados entre sí...
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 24. Cerrar la lona del depósito de abono. 25. Asegurar la lona del depósito de abono con lazos de goma. 9.1.18 Limpiar el dosificador de abono CMS-T-00002473-B.1 INTERVALO cada 100 horas de servicio o bien cada 6 meses REQUISITOS PREVIOS...
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.19 Limpiar el dosificador de microgranulado CMS-T-00003601-A.1 INTERVALO cada 50 horas de servicio o bien semanalmente 1. Colocar la lengüeta conmutable 1 en la posición CMS-I-00002580 2. Cerrar la corredera de cierre 2 en el depósito de microgranulado.
Página 163
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 7. Girar la unidad de accionamiento 1 en el sentido antihorario. 8. Tirar de la unidad de accionamiento desde la carcasa del dosificador. CMS-I-00002585 9. Retirar la jaula de cilindros 1 junto con el cilindro dosificador de la carcasa del dosificador.
Página 164
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 14. Introducir la jaula de cilindros 1 junto con el cilindro dosificador en la carcasa del dosificador. CMS-I-00002584 15. Insertar la unidad de accionamiento 1 en el cilindro dosificador. 16. Girar la unidad de accionamiento en el sentido horario.
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.20 Ajustar la trampilla de fondo del dosificador de microgranulado CMS-T-00003602-A.1 INTERVALO cada 100 horas de servicio o bien cada 12 meses 1. Colocar la palanca de trampilla de fondo 3 en posición de trabajo.
Página 166
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 4. Soltar el cierre 1 hasta que los puntos 2 estén superpuestos. CMS-I-00001910 5. Quitar el disco de separación 1 del cubo de accionamiento. 6. Limpiar la caja de separación. 7.
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9. Cerrar la tapa 2 . INDICACIÓN Observar la espiga de guía 1 . 10. Cerrar los cierres. CMS-I-00001913 9.1.22 Limpiar el sensor óptico CMS-T-00002393-C.1 INTERVALO cada 50 horas de servicio o bien cuando sea necesario 1.
Página 168
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 5. Quitar el disco de separación 1 del cubo de accionamiento. CMS-I-00001912 Para limpiar el sensor óptico se debe utilizar agua de grifo mezclada con líquido lavavajillas. Disolver las suciedades con el cepillo adjunto durante 1 minuto 7.
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 13. Desmontar los tornillos 1 . 14. Desmontar la chapa distanciadora 2 . CMS-I-00003816 15. Separar la conexión enchufable 3 . 16. Mover el sensor óptico 1 hacia abajo. 17. Desmontar la junta 2 . CMS-I-00003817 IMPORTANTE Daños en el sensor óptico debido a la...
Página 170
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 18. Desmontar el sensor óptico 1 . 19. Poner a remojo el sensor óptico durante 1 minuto. 20. Limpiar el sensor con el cepillo adjunto. 21. Lavar el sensor óptico con agua limpia. CMS-I-00002827 22.
Página 171
9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 26. Montar la chapa distanciadora 2 . 27. Montar los tornillos 1 . CMS-I-00003818 28. Presionar el canal de inyección 3 contra la junta 2 en la tolva 1 . 29.
El fusible para el accionamiento véase la página 169 mecánico está averiado. Oscilaciones de velocidad en el Surgen oscilaciones de velocidad Póngase en contacto con accionamiento hidráulico. en el accionamiento hidráulico. Servicio de atención al cliente de AMAZONE. MG6659-ES-II | D.1 | 26.04.2021...
Página 173
2 , no se recogerá de forma segura. El rodillo de compactación se puede ajustar en la posición. La posición del rodillo debe ser ajustada por personal técnico instruido. Póngase en contacto con Servicio de atención al CMS-I-00001925 cliente de AMAZONE. MG6659-ES-II | D.1 | 26.04.2021...
Página 174
9 | Conservación de la máquina Eliminar fallos 9.2.3 El terminal de mando indica un error en la dosis de aplicación. CMS-T-00002348-A.1 El canal de inyección está atascado. 1. Quitar el pasador elástico 1 . 2. Presionar hacia abajo el canal de inyección 2 contra el elemento elástico 3 .
Página 175
9 | Conservación de la máquina Eliminar fallos 9.2.5 Parada de uno o varios discos de separación. CMS-T-00003760-A.1 El fusible para el accionamiento eléctrico está averiado. CMS-I-00002695 Fusible de 10 amperios Hileras protegidas Hilera 1 a 4 Hilera 5 a 8 Hilera 8 a 12 Sustituir el fusible defectuoso.
9 | Conservación de la máquina Limpieza de la máquina 2. Retirar el pasador cizallable 3 del árbol de transmisión. 3. Montar el pasador cizallable 1 nuevo. 9.3 Limpieza de la máquina CMS-T-00000593-C.1 IMPORTANTE Riesgo de daños en la máquina debido a chorro de limpieza de la tobera de alta presión No dirija nunca el chorro de limpieza...
9 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 9.4 Lubricar la máquina CMS-T-00005878-A.1 9.4.1 Lubricar la cadena de rodillos en el accionamiento eléctrico de dosificación CMS-T-00005451-A.1 INTERVALO después de las primeras 10 horas de servicio cada 50 horas de servicio o bien al finalizar la temporada 1.
Página 178
9 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 3. Lubricar la cadena de rodillos 1 desde dentro hacia fuera. 4. Comprobar la suavidad de marcha del tensor de cadena 2 . 5. Montar la cubierta. 6. Montar los tornillos. CMS-I-00004156 MG6659-ES-II | D.1 | 26.04.2021...
10 | Transportar la máquina Transportar la máquina CMS-T-00003769-C.1 10.1 Cargar la máquina con una grúa CMS-T-00003771-C.1 La máquina dispone de puntos de amarre para cintas elevadoras. 2 puntos de amarre se encuentran en el depósito de abono. CMS-I-00002927 En las máquinas con sinfín de llenado existen puntos de amarre en el sinfín de llenado 1 .
Página 180
10 | Transportar la máquina Cargar la máquina con una grúa En las máquinas sin sinfín de llenado existen puntos de amarre en las rejas de siembra centrales 1 . ADVERTENCIA Peligro de accidente debido a medios de sujeción colocados incorrectamente Si se colocan medios de sujeción en puntos no apropiados para ello, la máquina pueden resultar dañada durante la carga y poner en...
Página 181
10 | Transportar la máquina Cargar la máquina con una grúa Si se ha descargado la máquina, desmontar los puntos de amarre en las rejas de siembra centrales 1 . Guardar las piezas desmontadas para un uso posterior en el GewindePack (tubo roscado). CMS-I-00003110 MG6659-ES-II | D.1 | 26.04.2021...
11 | Anexo Anexo CMS-T-00003775-A.1 11.1 Pares de apriete de los tornillos CMS-T-00000373-B.1 CMS-I-000260 INDICACIÓN Si no se indica lo contrario, se aplicarán los pares de apriete de los tornillos especificados en la tabla. 10.9 12.9 M8x1 16(17) M10x1 18(19) M12x1,5 M 14x1,5 M16x1,5...
12 | Índice Índice 12.1 Glosario CMS-T-00000513-B.1 Máquina Máquinas adosadas son accesorios del tractor. Las máquinas adosadas se denominan en general en estas instrucciones de servicio como "máquina". Material operativo Los materiales operativos sirven para el funcionamiento del sistema. Son, por ejemplo, los materiales de limpieza y lubricantes, tales como el aceite lubricante, las grasas o los abrillantadores.
12 | Índice Índice analítico 12.2 Índice analítico Ajustar hidráulicamente la presión de la reja Ajustar la profundidad de deposición de las semillas Acoplar la máquina Ajustar los rodillos de compresión de semillas 93 Acoplar QuickLink Ajuste mecánico de la presión de la reja Acople de tres puntos Cambiar el formador de surcos acoplar...
Página 186
12 | Índice Índice analítico Colocar la máquina Desmontar la hilera de siembra Colocar la combinación de siembra Desconectar el suministro de aire y abono Desacoplar QuickLink Desconectar el suministro de energía Descargar los rodillos de cubrimiento de Desconectar la alimentación hidráulica agujeros Desmontar la reja Estacionar la reja de siembra directa...
Página 187
12 | Índice Índice analítico Limpiar el separador Máquina preparar Limpiar el separador ciclónico preparar para el uso Limpiar el sinfín de llenado Medios auxiliares Limpiar la cesta aspirante Montar el disco de separación Limpieza Montar la hilera de siembra Acoplar el suministro de aire y abono Llenar el depósito de abono con el sinfín de Acoplar el suministro de energía...
Página 188
12 | Índice Índice analítico Manejar la pasarela de carga con escalera Modificar la dispersión de microgranulado Sustituir el rodillo dosificador Trabajos de taller Ajustar la profundidad de deposición del Profundidad de deposición abono comprobar Ajustar sinfín de llenado Profundidad de deposición de las semillas Transportar la máquina ajustar Cargar la máquina con una grúa...
Página 190
AMAZONEN-WERKE H. DREYER SE & Co. KG Postfach 51 49202 Hasbergen-Gaste Germany +49 (0) 5405 501-0 amazone@amazone.de www.amazone.de MG6659-ES-II | D.1 | 26.04.2021...