Página 1
INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY VQ0009 VQ0009 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER. HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGES 12 to 13. BEST ; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-637-1453 ® BEST ; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866-737-7770 ®...
Página 2
Always turn power pack ON when cooking at high To reduce the risk of fire and electrical shock, the Best heat or when flambeing food (i.e.: Crêpes Suzette, models CPD Series should only be installed with built-in Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
Página 3
- CPD HOOD LINER SYSTEM ODEL ODEL (10’’ R IGH CAPACITY ROOF CAP OUND WALL CAP ODEL (10” R OUND ADJUSTABLE ELBOW ODEL (10” R OUND DUCT — 2 SECTIONS 10” R OUND ADAPTER SUPPLIED WITH HOOD LINER CPD HOOD LINER (1200 UAL BLOWER INCLUDED...
1. INSTALL DUCTWORK AND ELECTRICAL WIRING NSTALLATION Install proper-sized ductwork, elbows and roof or wall cap for the type of blower you are installing. Use 10” round ductwork. Use metal foil duct tape to seal duct joints. The minimum hood liner distance above cooktop must not be less than 36’’. Distances over 36”...
Página 5
3. CUSTOM HOOD PREPARATION WARNING VQ0010 When building a custom hood, always follow all applicable construction codes and standards. The custom hood must be constructed to fit the size and shape of the CPD hood liner. See chart and illustration for details. REAR OOD LINER OTAL...
Página 6
5. REMOVE BAFFLE FILTERS Remove tape on filters. Remove filters from power pack and set aside. It is recommended to start with the center filters. 6. REMOVE GREASE DRIP RAIL A. Lift grease drip rail to disengage it from the bottom panel. (Blower shown is for reference only and does not represent actual blower in this product.)
9. INSTALL THE 10” ADAPTER Using (4) no. M4 x 6 screws from parts bag, assemble the adapter on the top of the OUNTING CREW OCATION hood liner. Seal all joints with metal foil duct tape to eliminate air leaks. HJ0026 10.
12. REINSTALL BOTTOM PANEL Lift the bottom panel and engage the hood liner metal tabs in Re-install filter filler panels as shown. bottom panel slots. Secure the bottom panel to the hood liner using its screws. ETAINING CREW OCATIONS ETAINING CREW OCATIONS OTTOM VIEW...
NOTE: If need be, use a rubber dishwashing glove to add grip when removing the bulb; or use suction cup tool available from ® ® BEST to ease removal of the bulbs. Contact BEST Technical Support at 1-800-637-1453 to order suction cup tool, part number 99526707. 16. USE AND CARE Baffle Filters The baffle filters should be cleaned frequently.
Página 10
17. OPERATION Always turn your hood liner on before you begin cooking to establish an air flow in the kitchen. Let the blower run for a few minutes to clear the air after you turn off the range. This will help keep the whole kitchen cleaner and brighter. COOKTOP LIGHTING (HALOGEN) The halogen lighting is controlled by the dial.
(c) describe the nature of any defect in the product or part. At the time of requesting warranty service, you must present evidence of the original purchase date. BEST ® , 926 W. State Street, Hartford, WI 53027 (1-800-637-1453) BEST ® , 550 Lemire Blvd., Drummondville, QC, Canada (1-866-737-7770) www.BestRangeHoods.com...
20. SERVICE PARTS Best CPD Series 7, 8 POWER PACK WIDTH ART NO ESCRIPTION 36” 48” 60” 97018874 10” R DAPTER OUND 98010930 36” REASE 98010931 48" & 60” REASE 97018875 (2 R NTERNAL LOWER EQUIRED 99271454 APACITOR 99271455 ONTROL...
Página 13
LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER INSTALLATEUR : VEUILLEZ REMETTRE CE MANUEL AU PROPRIÉTAIRE. PROPRIÉTAIRE : VOIR LE MODE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN AUX PAGES 12 ET 13. BEST ; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-637-1453 ® BEST ; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866-737-7770 ®...
Página 14
Pour réduire les risques d’incendie et de choc électrique, Nettoyez souvent la hotte. Ne laissez pas la graisse les modèles Best de la Série CPD ne doivent être s'accumuler sur le ventilateur, les filtres ou les installés qu’avec leurs ventilateurs intégrés. Aucun autre conduits d’évacuation.
Página 15
SYSTÈME DE HOTTE À DOUBLE PAROI ODÈLE ODÈLE APUCHON MURAL ROND APUCHON DE TOIT À GRANDE CAPACITÉ ODÈLE OUDE ROND AJUSTABLE ODÈLE ONDUIT ROND DE – SECTIONS DE DAPTATEUR ROND DE FOURNI AVEC LA PAROI DE LA HOTTE PAROI DE HOTTE CPD ENTILATEUR DOUBLE (1200 INCLUS...
1. INSTALLATION DES CONDUITS ET DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE NSTALLATION Installez des conduits, coudes et capuchon de toit ou mural de la taille appropriée pour le type de ventilateur que vous installez. Utilisez du conduit rond de 25 cm (10 po). Scellez tous les joints avec du ruban pour conduit. La distance minimale de la paroi de hotte au-dessus de la surface de cuisson ne doit pas être inférieure à...
Página 17
3. PRÉPARATION D’UNE HOTTE SUR MESURE AVERTISSEMENT VQ0010 Lors de la fabrication d’une hotte sur mesure, suivez les codes du bâtiment et les normes en vigueur. La hotte sur mesure doit être fabriquée de manière à convenir à la taille et à la forme de la paroi de hotte CPD. Voir le tableau et l’illustration pour plus de détails.
Página 18
5. ENLEVER LES FILTRES DE DÉFLECTEURS Enlevez le ruban adhésif des filtres. Enlevez les filtres de la hotte et mettez- les de côté. Il est conseillé de com- mencer par les filtres du centre. 6. ENLEVER LA GOUTTIÈRE À GRAISSES A.
9. INSTALLER L’ADAPTATEUR DE 25 CM (10 PO) À l’aide des quatre (4) vis M4 x 6 du sachet de pièces, assemblez l’adaptateur sur le MPLACEMENT DES VIS DE MONTAGE dessus de la paroi de la hotte. Scellez tous les joints avec du ruban à conduit pour éviter les fuites d’air.
Página 20
12. REPOSER LE PANNEAU INFÉRIEUR Soulevez le panneau inférieur et engagez les languettes Reposez les panneaux de filtre tel qu'illustré. métalliques de la paroi de la hotte dans les fentes du panneau. Fixez le panneau inférieur à la paroi de la hotte à l’aide de ses vis.
Pour enlever les ampoules, appuyez délicatement vers le haut et tournez vers la gauche pour dégager les bornes de l’ampoule des encoches. ® REMARQUE : Si nécessaire, utilisez un gant à vaisselle pour avoir plus d’adhérence ou utilisez la ventouse BEST pour faciliter l’enlèvement des ampoules. Pour commander cette ventouse, pièce n° 99526707, communiquez avec ®...
Página 22
17. FONCTIONNEMENT Mettez toujours la hotte en marche avant de cuisiner afin d'établir une circulation d'air dans la cuisine. Laissez la hotte fonctionner quelques minutes après l'arrêt de la cuisinière afin de nettoyer l'air. Ceci contribuera à la propreté de toute votre cuisine.
Lors de votre demande de garantie, vous devez présenter une preuve de la date d'achat originale. BEST ® , 926 W. State Street, Hartford, WI 53027 (1-800-637-1453) BEST ® , 550 Lemire Blvd., Drummondville, QC, Canada (1-866-737-7770) www.BestRangeHoods.com...
20. PIÈCES DE RECHANGE Série Best CPD 7, 8 TÉ LARGEUR DE LA HOTTE EPÈRE N° DE PIÈCE ESCRIPTION 97018874 DAPTATEUR ROND DE 98010930 OUTTIÈRE À GRAISSES DE 98010931 À G 152 C (60 P OUTTIÈRE RAISSES 97018875 ENTILATEUR INTERNE...
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALADOR: DEJE ESTE MANUAL CON EL PROPIETARIO DE LA VIVIENDA. PROPIETARIO DE LA VIVIENDA: INFORMACIÓN DE USO Y CUIDADO EN LAS PÁGINAS 12 a 13. BEST ; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-637-1453 ® BEST ; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866-737-7770 ®...
Página 26
Siempre ENCIENDA el paquete de potencia cuando Para reducir el riesgo de incendio y de descarga esté cocinando a altas temperaturas o flamee alimentos eléctrica, solamente debe instalar modelos Best serie (por ejemplo crepas Suzette, cerezas Jubilee, bistec con CPD con ventiladores integrados. No se pueden pimienta flameado).
Página 27
- SISTEMA DE RECUBRIMIENTO DE CAMPANA ODELO ODELO APA DE TECHO APA REDONDA DE PARED . (25 DE ALTA CAPACIDAD PULG ODELO ODO REDONDO AJUSTABLE DE PULG ODELO ONDUCTO REDONDO DE PULG ) – SECCIONES DE PIES DAPTADOR REDONDO . (25 PULG SE INCLUYE CON EL RECUBRIMIENTO DE LA CAMPANA...
1. INSTALE LOS CONDUCTOS Y EL CABLEADO ELÉCTRICO NSTALACIÓN Instale conductos, codos y tapa para techo o muro de tamaño adecuado al tipo de ventilador que está instalando. Utilice un conducto redondo de 10 pulg. (25 cm). Use cinta para conductos metálica para sellar las uniones de conductos. La distancia mínima del recubrimiento de la campana sobre la superficie de la estufa no debe ser menor de 36 pulg.
3. PREPARACIÓN DE LA CAMPANA A LA MEDIDA ADVERTENCIA VQ0010 Cuando arme una campana a la medida, siga siempre todos los códigos y normas de construcción correspondientes. La campana a la medida debe construirse para adecuarse en tamaño y forma al recubrimiento de la campana CPD. Consulte los detalles en el cuadro y la ilustración.
5. RETIRE LOS FILTROS DEFLECTORES Retire la cinta de los filtros. Saque los filtros del paquete de potencia y deje a un lado. Se recomienda comenzar con los filtros centrales. 6. RETIRE EL RIEL PARA ESCURRIMIENTOS DE GRASA A. Levante el riel para escurrimientos de grasa para desmontarlo del panel inferior.
9. INSTALE EL ADAPTADOR DE 10 PULG. (25 CM) Utilizando cuatro (4) tornillos M4 x 6 de la bolsa de piezas, arme el adaptador en la parte BICACIÓN DE LOS TORNILLOS DE MONTAJE superior del recubrimiento de la campana. Selle todas las uniones con cinta para conductos metálica para eliminar fugas de aire.
12. REINSTALE EL PANEL INFERIOR Levante el panel inferior y acople las lengüetas metálicas del Reinstale los paneles de relleno del filtro tal como recubrimiento de la campana en las ranuras del panel inferior. se muestra. Asegure el panel inferior al recubrimiento de la campana utilizando sus tornillos.
BEST para facilitar el proceso de quitar las bombillas. Para ordenar la herra- ® mienta con taza de succión, número de pieza 99526707, llame al departamento de Apoyo técnico de BEST al 1-800-637-1453. 16. USO Y CUIDADO Filtros deflectores Los filtros deflectores se deben limpiar con frecuencia.
17. FUNCIONAMIENTO Encienda siempre el recubrimiento de la campana antes de comenzar a cocinar para establecer un flujo de aire en la cocina. Deje el ventilador funcionando unos cuantos minutos para despejar el aire después de apagar la estufa. Esto ayudará a mantener toda la cocina más limpia y brillante.
En el momento de solicitar el servicio cubierto por la garantía, debe presentar un comprobante de la fecha original de compra. BEST ® , 926 W. State Street, Hartford, WI 53027 (1-800-637-1453) BEST ® , 550 Lemire Blvd., Drummondville, QC, Canada (1-866-737-7770) www.BestRangeHoods.com...