Advertencias; Riesgos De Inyeccion Del Fluido - Graco Dura-Flo 1100 Instrucciones - Lista De Piezas

Tabla de contenido

Publicidad

La pulverización a alta presión puede provocar graves daños. Únicamente para uso profesional.
Respete las advertencias. Consulte y cerciórese de que entiende todos los manuales de instrucciones
Normas de seguridad generales
Este equipo genera una presión del fluido muy elevada. La pulveriza-
ción de la pistola/válvula surtidora, la presencia de fugas o de piezas
rotas pueden inyectarle fluido en la piel y provocar daños físicos muy
graves, incluyendo la necesidad de amputación. Asimismo, el contac-
to del fluido con los ojos o la piel puede provocar graves daños.
No apunte nunca con la pistola/ válvula a nadie ni ninguna parte del
cuerpo. No ponga las manos o los dedos en la boquilla de pulveriza-
ción/inyector. Mantenga siempre el protector de la boquilla montado
en la pistola de pulverización cuando trabaje.
Siga siempre las instrucciones de la sección Procedimiento para
liberar la presión, a la derecha, antes de realizar alguna operación
de limpieza o desmontaje de la boquilla de pulverización/inyector o
revisión o mantenimiento de cualquier equipo del sistema.
No intente nunca bloquear o desviar fugas con la mano o el cuerpo.
Verifique el buen funcionamiento de los dispositivos de seguridad del
equipo antes de cada uso.
Alerta médica – Heridas provocadas por la pulverización
sin aire
Si se observa que ha penetrado fluido en la piel, diríjase a un centro
médico de emergencia inmediatamente. No trate la herida como
un simple corte. Informe al especialista sobre el tipo de fluido inyec-
tado.
NOTA PARA EL MÉDICO: La inyección en la piel es una herida
traumática. Es muy importante tratar la herida en cirugía lo antes
posible. No retrase el tratamiento para investigar la toxicidad. La
toxicidad aparece con ciertos productos extraños inyectados directa-
mente en la sangre. Puede que sea necesario consultar con un ciruja-
no plástico.
Dispositivos de seguridad de la pistola de pulverización/
válvula surtidora
Verifique que todos los dispositivos de seguridad de la pistola/válvula
funcionan correctamente antes de utilizarla. No desmonte ni modifique
ninguna pieza de la pistola/válvula; ya que puede afectar a su funcio-
namiento y provocar graves daños físicos.
Cierre de seguridad
Siempre que deje de pulverizar/surtir, aunque sea momentáneamente,
accione el cierre de seguridad para colocarlo en su posición cerrada y
evitar que se accione de forma accidental la pistola o la válvula. Si no
se acciona el cierre de seguridad, puede dispararse accidentalmente
la pistola o la válvula.
Protector del dispositivo de disparo (si está instalado)
Nunca trabaje con una pistola/válvula cuyo protector del dispositivo
de seguridad haya sido desmontado. Este protector ayuda a evitar
que la pistola se dispare accidentalmente si se cae o se golpea.
Difusor (únicamente en pistolas pulverizadoras)
El difusor de la pistola pulverizadora corta la pulverización y reduce el
riesgo de inyección del fluido cuando la boquilla no está instalada.
Compruebe el funcionamiento del difusor de forma regular. Siga las
instrucciones de la sección Procedimiento para liberar la presión,
a la derecha, y retire después la boquilla de pulverización. Apunte la
pistola hacia una cubeta metálica y sujétela firmemente contra el
borde. Utilizando la menor presión posible, dispare la pistola. Si el
fluido emitido no se difunde en un chorro irregular, cambie inmediata-
mente el difusor.

ADVERTENCIAS

antes de trabajar con el equipo.

RIESGOS DE INYECCION DEL FLUIDO

Protector de boquilla (únicamente en pistolas pulverizadoras)
Mantenga siempre el protector de la boquilla montado en la pistola de
pulverización durante su funcionamiento. El protector de la boquilla le
protege contra el riesgo de inyección del fluido y ayuda a reducir el
riesgo de acercar los dedos u otra parte del cuerpo a la boquilla de
pulverización, aunque no le protege totalmente de ello.
Seguridad de la boquilla de pulverización/inyector
Cuando proceda a la limpieza o al cambio de las boquillas de pulveri-
zación /inyectores, sea extremadamente prudente. Si se obstruye la
boquilla/inyector durante la pulverización/surtido, accione el cierre de
seguridad de la pistola inmediatamente. Siga siempre las instruc-
ciones de la sección Procedimiento para liberar la presión y retire
después la boquilla de pulverización /inyector para su limpieza.
No retire nunca la pintura acumulada alrededor de la boquilla de pul-
verización /inyector hasta haber liberado completamente la presión y
accionado el cierre de seguridad de la pistola.
Procedimiento para liberar la presión
Para reducir el riesgo de provocar serios daños físicos, como la in-
yección de fluido en el cuerpo, el contacto de éste con los ojos o la
piel, o daños provocados por las piezas móviles, siga siempre las
indicaciones siguientes cuando se desconecte la bomba, se revise o
se realice alguna operación de mantenimiento de alguna pieza del
sistema de pulverización/surtido, se instalen, limpien o cambien las
boquillas de pulverización /inyectores, o cuando se termine la opera-
ción de pulverizado/surtido.
1.
Coloque el cierre de seguridad de la pistola de pulverización/
válvula surtidora.
2.
Corte el suministro de aire a la bomba.
3.
Cierre la válvula neumática principal de purga (requerida en su
sistema).
4.
Suelte el cierre de seguridad de la pistola/válvula.
5.
Sujete firmemente una pieza metálica de la pistola/válvula contra
el borde de una cubeta metálica con conexión a tierra, y dispare
la pistola/válvula para liberar la presión.
6.
Coloque el cierre de seguridad de la pistola/válvula.
7.
Abra la válvula de drenaje (requerida en su sistema), y tenga
listo un contenedor para recoger el fluido drenado.
8.
Deje abierta la válvula hasta que vaya a trabajar de nuevo.
Si se sospecha que la boquilla de pulverización/inyector o la man-
guera están obstruidas, o que no se ha liberado completamente la
presión después de llevar a cabo las operaciones anteriores, afloje
muy lentamente la tuerca de retención del protector de la boquilla o el
acoplamiento de la manguera para liberar la presión gradualmente, y
afloje después completamente. Limpie ahora la boquilla/ inyector o la
manguera.
308–357
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido